Текст и перевод песни Sardor Rahimxon - Ota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Armonim
qo'ymas
omon
Моя
печаль
не
отпускает,
Otamni
eslab
hamon
Все
еще
помню
отца,
Yetimlik
dardi
yomon
Тяжело
быть
сиротой,
Yomono
yomono,
yomono
Тяжело,
тяжело,
тяжело.
Ko'zim
yo'lga
mo'ltirar
Мои
глаза
смотрят
на
дорогу,
Go'yoki
otam
kelar
Как
будто
отец
вот-вот
придет,
Ko'cha
boshi
bo'sh
bolar
Дети
играют
на
краю
улицы,
Yomono
yomono,
yomono
Тяжело,
тяжело,
тяжело.
Jonim
to'kildiku
mani
Моя
душа
изранена,
Qolib
ketdi
orzularim
mani
Мои
мечты
остались
не
сбывшимися,
Hech
bulmasa
tushlarimga
kiring
Приди
хотя
бы
во
сне,
Sog'ingani
otajonim
mani
Я
скучаю
по
тебе,
отец
мой.
Jonim
to'kildiku
mani
Моя
душа
изранена,
Qolib
ketdi
orzularim
mani
Мои
мечты
остались
не
сбывшимися,
Hech
bulmasa
tushlarimga
kiring
Приди
хотя
бы
во
сне,
Sog'ingani
otajonim
mani...
Я
скучаю
по
тебе,
отец
мой...
Yuzlarin
silab
kutsam
Если
бы
я
мог
погладить
твое
лицо,
Bolalalik
sari
ketsaaam
Вернуться
в
детство,
G'amlarimni
unutsam
Забыть
все
мои
печали,
Yomono
yomono,
yomono
Тяжело,
тяжело,
тяжело.
Aytolmagan
gaplarim
Несказанные
слова,
Titratadi
lablarim
Заставляют
мои
губы
дрожать,
Qadrdon
kabutarim
Мой
дорогой
голубь,
Yomono
yomono,
yomono
Тяжело,
тяжело,
тяжело.
Jonim
to'kildiku
mani
Моя
душа
изранена,
Qolib
ketdi
orzularim
mani
Мои
мечты
остались
не
сбывшимися,
Hech
bulmasa
tushlarimga
kiring
Приди
хотя
бы
во
сне,
Sog'ingani
otajonim
mani...
Я
скучаю
по
тебе,
отец
мой...
Jonim
to'kildiku
mani
Моя
душа
изранена,
Qolib
ketdi
orzularim
mani
Мои
мечты
остались
не
сбывшимися,
Hech
bulmasa
tushlarimga
kiring
Приди
хотя
бы
во
сне,
Sog'ingani
otajonim
mani...
Я
скучаю
по
тебе,
отец
мой...
Sizni
o'rningizni
hechkim
bosolmaydi,
adajon.
Никто
не
сможет
заменить
тебя,
отец.
Sizni
yomon
sog'indim,
keling
hech
bo'lmasa
tushlarimga
kiring...
Я
очень
скучаю
по
тебе,
приди
хотя
бы
во
сне...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iqbol Muhammad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.