Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
don't
mind
being
lonely
Manchmal
macht
es
mir
nichts
aus,
einsam
zu
sein
But
being
left
too
long,
I,
lose
my
mind
Aber
wenn
ich
zu
lange
allein
gelassen
werde,
verliere
ich
den
Verstand
Right
now
I
just
need
somebody
Gerade
jetzt
brauche
ich
einfach
jemanden
Looking
for
someone
to
get
me
through
the
night
Suche
jemanden,
der
mich
durch
die
Nacht
bringt
When
I
think
of,
who's
there
for
me
Wenn
ich
daran
denke,
wer
für
mich
da
ist
I
get
Insecure
cause
Its
just
memories
Werde
ich
unsicher,
denn
es
sind
nur
Erinnerungen
When
I
think
of,
where
I'd
rather
be
Wenn
ich
daran
denke,
wo
ich
lieber
wäre
I
don't
know
but
I
could
use
the
company
Ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
könnte
Gesellschaft
gebrauchen
Can
anybody
out
there
keep
me
company?
Kann
mir
irgendjemand
da
draußen
Gesellschaft
leisten?
Can
somebody
come
over
keep
me
company?
Kann
jemand
vorbeikommen
und
mir
Gesellschaft
leisten?
When
I'm
feelin'
low,
got
nowhere
to
go
Wenn
ich
mich
schlecht
fühle,
nirgendwo
hingehen
kann
Fallen
to
my
knees
Auf
die
Knie
gefallen
You're
the
only
remedy
Du
bist
das
einzige
Heilmittel
When
I'm
feelin'
low,
got
nowhere
to
go
Wenn
ich
mich
schlecht
fühle,
nirgendwo
hingehen
kann
Fallen
to
my
knees
Auf
die
Knie
gefallen
You're
the
only
remedy
Du
bist
das
einzige
Heilmittel
Feels
like
every
second
that
I'm
breathin'
Es
fühlt
sich
an,
als
ob
jede
Sekunde,
die
ich
atme
Everything
I
love
keeps
leavin'
me
behind
Alles,
was
ich
liebe,
mich
zurücklässt
I'm
so
good
at
makin'
up
excuses
Ich
bin
so
gut
darin,
Ausreden
zu
erfinden
Wake
me
up
and
tell
me
to
stop
wastin'
time
Weck
mich
auf
und
sag
mir,
ich
soll
aufhören,
Zeit
zu
verschwenden
Tell
me
why
It's,
so
hard
to
see
Sag
mir,
warum
es
so
schwer
zu
sehen
ist
Is
everything
I
needed
right
in
front
of
me?
Ist
alles,
was
ich
brauchte,
direkt
vor
mir?
I
give
all
of,
my
loyalty
Ich
gebe
all
meine
Loyalität
Everyone
just
keeps
on
givin'
make
believe
Jeder
täuscht
immer
nur
etwas
vor
When
I
think
of,
who's
there
for
me
Wenn
ich
daran
denke,
wer
für
mich
da
ist
I
get
Insecure
cause
Its
just
memories
Werde
ich
unsicher,
denn
es
sind
nur
Erinnerungen
When
I
think
of,
where
I'd
rather
be
Wenn
ich
daran
denke,
wo
ich
lieber
wäre
I
don't
know
but
I
could
use
the
company
Ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
könnte
Gesellschaft
gebrauchen
(Company)
Company
(Gesellschaft)
Gesellschaft
(Company)
Company
(Gesellschaft)
Gesellschaft
Can
anybody
out
there
keep
me
company?
Kann
mir
irgendjemand
da
draußen
Gesellschaft
leisten?
(Company)
Company
(Gesellschaft)
Gesellschaft
(Company)
Company
(Gesellschaft)
Gesellschaft
Can
somebody
come
over
keep
me
company?
Kann
jemand
vorbeikommen
und
mir
Gesellschaft
leisten?
When
I'm
feelin'
low,
got
nowhere
to
go
Wenn
ich
mich
schlecht
fühle,
nirgendwo
hingehen
kann
Fallen
to
my
knees
Auf
die
Knie
gefallen
You're
the
only
remedy
Du
bist
das
einzige
Heilmittel
When
I'm
feelin'
low,
got
nowhere
to
go
Wenn
ich
mich
schlecht
fühle,
nirgendwo
hingehen
kann
Fallen
to
my
knees
Auf
die
Knie
gefallen
You're
the
only
remedy
Du
bist
das
einzige
Heilmittel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarey Savy, Cristian Fiume
Альбом
Company
дата релиза
25-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.