Sarg - Ты знаешь - перевод текста песни на немецкий

Ты знаешь - Sargперевод на немецкий




Ты знаешь
Du weißt
Stop being so fuckin' greedy
Hör auf, so verdammt gierig zu sein
2-0-2-7
2-0-2-7
Все мои становятся чужими, е (Sarg)
Alle meine Leute werden zu Fremden, ja (Sarg)
Я просто не могу быть счастливым долго
Ich kann einfach nicht lange glücklich sein
Stop being so fuckin' greedy
Hör auf, so verdammt gierig zu sein
Все мои становятся чужими, е
Alle meine Leute werden zu Fremden, ja
Но это я сам их отпускаю, да
Aber ich bin es, der sie gehen lässt, ja
Я просто не могу быть счастливым долго
Ich kann einfach nicht lange glücklich sein
Иначе будет нечего сказать
Sonst hätte ich nichts mehr zu sagen
Ведь ты знаешь, я б сказал тут всё как есть
Denn du weißt, ich würde hier alles sagen, wie es ist
Но не могу (нет), но не могу (да, е)
Aber ich kann nicht (nein), aber ich kann nicht (ja, ja)
Я убиваю сам себя
Ich bringe mich selbst um
Но это табу (молчать), но это табу, секрет
Aber das ist Tabu (schweigen), aber das ist Tabu, ein Geheimnis
Ведь ты знаешь, я б сказал тут всё как есть
Denn du weißt, ich würde hier alles sagen, wie es ist
Но не могу (нет), но не могу (да, е)
Aber ich kann nicht (nein), aber ich kann nicht (ja, ja)
Я убиваю сам себя
Ich bringe mich selbst um
Но это табу (молчать), но это табу, секрет
Aber das ist Tabu (schweigen), aber das ist Tabu, ein Geheimnis
Смотри в глаза, скажи мне прямо
Sieh mir in die Augen, sag es mir direkt
Ты знаешь не понимаю намёков
Du weißt ich verstehe keine Andeutungen
Но если бы я понимал их было бы больше, е
Aber wenn ich sie verstehen würde gäbe es mehr davon, ja
Я был с тобой когда плохо
Ich war bei dir, als es dir schlecht ging
Я был с тобой когда будет хуже (навсегда)
Ich war bei dir, wenn es noch schlimmer wird (für immer)
Но если те нужен другой, зачем ты звонишь мне?
Aber wenn du einen anderen brauchst, warum rufst du mich dann an?
Я сегодня это сделал снова
Ich habe es heute wieder getan
Я сегодня это сделал снова
Ich habe es heute wieder getan
Это не повод для гордости (нет)
Das ist kein Grund, stolz zu sein (nein)
Это не повод для гордости (нет)
Das ist kein Grund, stolz zu sein (nein)
Я прошёл слишком много (много)
Ich habe zu viel durchgemacht (viel)
Чтобы сдаться сегодня (сегодня)
Um heute aufzugeben (heute)
Я выбирался из пропасти
Ich bin aus dem Abgrund geklettert
Я выбирался из пропасти (пропасти)
Ich bin aus dem Abgrund geklettert (Abgrund)
выбирался из пропасти, ты же знаешь)
(Ich bin aus dem Abgrund geklettert, du weißt es doch)
Ведь ты знаешь, я б сказал тут всё как есть
Denn du weißt, ich würde hier alles sagen, wie es ist
Но не могу (нет), но не могу (да, е)
Aber ich kann nicht (nein), aber ich kann nicht (ja, ja)
Я убиваю сам себя
Ich bringe mich selbst um
Но это табу (молчать), но это табу, секрет
Aber das ist Tabu (schweigen), aber das ist Tabu, ein Geheimnis
Ведь ты знаешь, я б сказал тут всё как есть
Denn du weißt, ich würde hier alles sagen, wie es ist
Но не мoгу (нет), но не могу (да, е)
Aber ich kann nicht (nein), aber ich kann nicht (ja, ja)
Я убиваю сам себя
Ich bringe mich selbst um
Но это табу (молчать), но это табу, секрет
Aber das ist Tabu (schweigen), aber das ist Tabu, ein Geheimnis
Ха, е
Ha, ja
2-0-2-7
2-0-2-7
(Sarg)
(Sarg)





Авторы: саргис саакян


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.