Sargentorap - Qué Onda Morrita - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sargentorap - Qué Onda Morrita




Qué Onda Morrita
Как дела, красотка?
Ey, ey, ey, ey, ey, ey, ey, ey, ey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
¿Qué onda, morrita?
Как дела, красотка?
Ey, morrita, ey, ey
Эй, красотка, эй, эй
¿Adónde vas?
Куда идешь?
Vengache pa′ acá
Иди сюда
Sargentorap está en la casa, man
Sargentorap в доме, детка
Hoy ando bien acá
Сегодня я в ударе
El caballero de la noche no perdona
Рыцарь ночи не прощает
Hoy ando bien acá
Сегодня я в ударе
El caballero de la noche no perdona
Рыцарь ночи не прощает
¿Qué onda, morrita? dime cómo andas
Как дела, красотка? Расскажи, как поживаешь?
¿Por qué tan solita paseando las nalgas?
Почему ты такая одинокая, гуляешь, выставляя напоказ свою попку?
Se te ve buen culito y que no tienes bato
У тебя классная задница, и, похоже, нет парня
dime qué pedo, ¿aquí mandas?
Скажи мне, что к чему, ты здесь главная?
Chido tu vestido, golosa
Классное платье, сладкая
Chidas tus amigas de la mesa
Классные твои подружки за столиком
Rola pa' mis compás, trompuda
Повернись для моих корешей, пухленькая
Mientras me bailas en reversa
Пока танцуешь для меня в обратную сторону
¿Qué onda, morrita?, ¿qué haciendo?
Как дела, красотка? Что делаешь?
Desde hace rato me andas sonriendo
Ты мне уже давно улыбаешься
Nomás vengo pa′ ver qué pedo
Я просто пришел посмотреть, что к чему
No pa' pagarte el pedo, lo siento
А не оплачивать твои выпивки, извини
Sí, conozco a las de tu tipo
Да, я знаю таких, как ты
Aferradas al fiestón
Цепляющихся за вечеринку
Y al tipo del chico del compromiso
И за парня, который уже занят
Que la sacó porque el novio no quiso
Который ее бросил, потому что ее парень был против
Hoy ando bien acá
Сегодня я в ударе
El caballero de la noche no perdona
Рыцарь ночи не прощает
Hoy ando bien acá
Сегодня я в ударе
El caballero de la noche no perdona
Рыцарь ночи не прощает
¿Qué onda, morrita?, ¿de aquí pa' dónde?
Как дела, красотка? Куда дальше?
Háblate al chile, ando bien aprendido
Говорю тебе честно, я многому научился
Traigo dos compás y una hielera
У меня есть пара друзей и холодильник с пивом
Y veremos ahorita a mi prima y amigos
И мы скоро увидимся с моей кузиной и друзьями
Creo que iremos pa′ la casa
Думаю, мы пойдем к тебе домой
Tu casa, ya sabes qué tranza
К тебе домой, ты знаешь, о чем я
Si quieres primero vamos a los tacos
Если хочешь, сначала сходим за тако
Y luego ya vemos qué mierda nos pasa
А потом посмотрим, что из этого выйдет
¿Qué onda, morrita?, ¿qué pex?
Как дела, красотка? Как оно?
Te vi corriendo por aquí la otra vez
Видел, как ты тут бегала на днях
Te me figuraste a la hermana de un compa
Ты мне показалась похожей на сестру одного приятеля
Pero ya veo que me equivoqué
Но я вижу, что ошибся
¿Te puedo invitar un café?
Могу я пригласить тебя на кофе?
Me gustaría poderte conocer
Я хотел бы познакомиться с тобой поближе
Hay algo en tus ojos que me intriga un chingo
Что-то в твоих глазах меня чертовски интригует
Me das chance de averiguarlo que
Дашь мне шанс разобраться, что это?
Bien baña′o, bien baña'o
Хорошо помылся, хорошо помылся
Bien baña′o, bien baña'o
Хорошо помылся, хорошо помылся
Bien baña′o, bien baña'o
Хорошо помылся, хорошо помылся
Bien baña′o, bien baña'o
Хорошо помылся, хорошо помылся
Hoy ando bien acá
Сегодня я в ударе
Hoy ando-do-do-do-do
Сегодня я в уда-да-да-да-ре
Hoy ando bien acá
Сегодня я в ударе
El caballero de la noche no perdona
Рыцарь ночи не прощает
Hoy ando bien acá
Сегодня я в ударе
El caballero de la noche no perdona
Рыцарь ночи не прощает
Hoy ando bien acá, -cá, -cá
Сегодня я в ударе, -ре, -ре
El caballero de la noche no perdona
Рыцарь ночи не прощает






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.