Sarita Montiel - Volver - перевод текста песни на русский

Volver - Sarita Montielперевод на русский




Volver
Возвращение
Yo adivino el parpadeo
Я угадываю мерцание
De las luces que a lo lejos
Огней, что вдали
Van marcando mi retorno
Отмечают мое возвращенье
Son las mismas que alumbraron
Тех самых, что светили
Con sus pálidos reflejos
Своим бледным отраженьем
Hondas horas de dolor
В часы глубокой боли
Y aunque no quise el regreso
И хоть не жаждала я возврата
Siempre se vuelve al primer amor
Всегда возвращаешься к первой любви
La vieja calle donde le cobijo
Старая улица дала приют
Tuya es su vida, tuyo es su querer
Твоя её жизнь, твоя нежность
Bajo el burlón mirar de las estrellas
Под насмешливый взгляд созвездий
Que con indiferencia hoy me ven volver
Что равнодушно видят мой приход
Volver, con la frente marchita
Вернуться, с увядшим челом
La fiebre del tiempo latiendo en mi sien
Пульс времени в висках стучит
Sentir que la noche es eterna
Чувствовать ночь бесконечной
Que la vida no es nada
Что жизнь ничто
Que sin luz la mirada
Что взгляд без света
Errante en la sombra
Блуждает во тьме
Te busca y te nombra
Тебя ищет и зовёт
Vivir con el alma aferrada
Жить, душой цепляясь
A un dulce recuerdo que lloro otra vez
За сладость воспоминаний, что вновь я плачу
Tengo miedo del encuentro
Боюсь встречи с прошлым
Con el pasado que vuelve
Что возвращается
A enfrentarse con mi vida
Чтоб жизнь мою оспорить
Tengo miedo de las noches
Боюсь ночей
Que pobladas de recuerdos
Что памятью полны
Encadenen mi soñar
Сковавших грёзы
Pero el viajero que huye
Но странник бегущий
Tarde o temprano detiene su andar
Рано ль, поздно ль остановит путь
Y aunque el olvido que todo destruye
И хоть забвенье всё губит
Haya matado mi vieja ilusión
Убив мою старую мечту
Guarda escondida una esperanza humilde
Храню смиренно спрятанный огонёк
Que es toda la fortuna de mi corazón
Что стал всем богатством сердца моего
Volver, con la frente marchita
Вернуться, с увядшим челом
La fiebre del tiempo latiendo en mi sien
Пульс времени в висках стучит
Sentir que la noche es eterna
Чувствовать ночь бесконечной
Que la vida no es nada
Что жизнь ничто
Que sin luz la mirada
Что взгляд без света
Errante en la sombra
Блуждает во тьме
Te busca y te nombra
Тебя ищет и зовёт
Vivir con el alma aferrada
Жить, душой цепляясь
A un dulce recuerdo que lloro otra vez
За сладость воспоминаний, что вновь я плачу





Авторы: Alfredo Le Pera, Carlos Gardel, Juan Maria Solare


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.