Текст и перевод песни Sarius feat. Gibbs - Śmieszne Rzeczy
Śmieszne Rzeczy
Funny Things
Problemy?
Starsi
o
nich
nie
wiedzieli
Problems?
The
old
people
didn't
know
about
them
Wiecznie
nieme
chryzantemy
rosły,
więdły
Perpetually
silent
chrysanthemums
grew,
wilted
Do
cipki
chętny,
ale
nigdy
szybki,
widzisz
Horny,
but
never
quick,
you
see
Oni
byli,
jej
się
spóźnił
jak
PKP
Intercity
They
were,
she
was
late
like
PKP
Intercity
Twardą
ręką
dzielą
miękkie
narkotyki
With
a
heavy
hand
they
deal
soft
drugs
Szybki
pieniądz
jak
internet,
ciężko
w
tym
nie
uczestniczyć
Fast
money
like
the
internet,
hard
not
to
participate
in
it
I
bez
miski
wleją
w
pyski
ten
strogonov
And
without
a
bowl
they'll
pour
that
stroganoff
into
their
mouths
Gdybyś
pisał
scenariusze
byłoby:
E.T.
go
homo
If
you
wrote
screenplays
it
would
be:
E.T.
go
homo
Kolo,
problem
żaden
użyć
ksyw
Dude,
no
problem
using
nicknames
Starzy
ich
użyć
gumy
mogli,
jak
E.T.
chciał
jeszcze
w
chatę
iść
The
old
folks
could
use
condoms,
like
E.T.
when
he
still
wanted
to
go
into
the
house
Na
wodę
pic,
ich
sukces
to
z
ciuchami
paczki
For
drinking
water,
their
success
is
packages
with
clothes
Ja
myślę
mózgiem
i
pierdolę
rodzaj
damski
I
think
with
my
brain
and
fuck
the
feminine
A
wszyscy
pierdolą
tych
brzydkich
dzieci
ranking
And
everyone
fucks
the
ranking
of
these
ugly
kids
Tylko
wyjdźcie
z
chaty,
to
potwierdzi
Wam
to
każdy
Just
go
out
of
the
house,
and
everyone
will
confirm
this
to
you
Chuj,
nawet
rodzic
nie
oszczędzi
Ci
tej
gadki,
wiesz
jak
Fuck,
even
your
parents
won't
spare
you
this
talk,
you
know
how
Nie
usłyszysz,
że
to
dobre
i
od
własnej
matki
w
święta
You
won't
hear
that
it's
good
and
even
from
your
own
mother
on
holidays
Jak
bit,
to
cuda
- w
nim
pasuje
jak
ulał
As
a
beat,
it's
a
miracle
- it
fits
like
a
glove
Jak
wóda,
to
Twój
szczyl
- już
pasuje
jak
ulał
As
vodka,
it's
your
kid
- it
already
fits
like
a
glove
Ej,
młodzi
celebryci,
kto
najlepszy
raper,
ziombel?
Hey,
young
celebrities,
who's
the
best
rapper,
dude?
Dziwko,
niosę
więcej
znaczeń
nawet
jako
no
name
Bitch,
I
carry
more
meaning
even
as
a
no
name
Nawet
jako
no
name
pokazuje
udo
do
mnie
Even
as
a
no
name
she
shows
me
her
thigh
Nos
ci
pulsuje
jak
Rudolf,
zaraz
ci
coś
udowodnię
Your
nose
is
throbbing
like
Rudolph,
I'll
prove
something
to
you
right
now
Pierdolę
podziemie,
robię
se
dwie
płyty
rocznie
Fuck
the
underground,
I'm
making
two
albums
a
year
Dotarłem
tu
przez
wenę,
a
nie
szereg
udogodnień
I
got
here
through
inspiration,
not
a
series
of
conveniences
Twoi
fani
mówią
na
nas
"trueschoolowcy"
Your
fans
call
us
"truueschoolers"
Wszystkie
te
tępe
mordy
chciałyby
nawinąć
z
Ostrym
All
those
dumb
faces
would
like
to
rap
with
Ostry
Znowu
gdzieś
ziomki
mówią:
"Mocniej
to
pierdolnij,
Ty!"
Again
somewhere
dudes
are
saying:
"Fuck
it
harder,
man!"
Kto
się
zagotuje,
a
kto
ostygł?
Who's
gonna
get
hot
and
who's
gonna
cool
down?
Jak
filmowy
ojciec,
ten
jebany
dobry
biznesmen
Like
a
movie
father,
that
fucking
good
businessman
Kładę
swoje
dzieci
spać
wygodnie
na
bicie
I
put
my
kids
to
sleep
comfortably
on
the
beat
A
potem
sam
jeszcze
długo
tu
nie
śpię
And
then
I
myself
don't
sleep
here
for
a
long
time
Namieszam
nieźle,
idę
przez
prerię
I'll
stir
things
up,
I'm
going
through
the
prairie
Puste
kieszenie,
jest
to,
co
wcześniej
Empty
pockets,
it's
what
it
was
before
Chwile
są
nędzne,
trzeba
nam
więcej,
trzeba
nam
więcej
(więcej!)
The
moments
are
miserable,
we
need
more,
we
need
more
(more!)
Boże
losie,
znasz
mnie
Dear
God,
you
know
me
Wierzę
w
to
święcie,
że
da
się
I
believe
in
this
world
that
it's
possible
Czuję
się
jak
w
kolejce,
daleko
jeszcze?
I
feel
like
I'm
in
a
queue,
is
it
still
far?
Nie
czekam,
aż
będę
przy
kasie
I
don't
wait
until
I'm
at
the
cash
register
Nie
mam
zakupów,
planów
na
bazie
I
don't
have
any
purchases,
plans
at
the
base
Znów
tracę
zasięg,
kiedy
na
Marsie
I'm
losing
connection
again
when
on
Mars
Bity
w
odsłuchu,
Gibbs
jest
na
masie
Beats
on
repeat,
Gibbs
is
on
mass
Twój
zero-piętnaście
mam
w
kutasie
I
have
your
zero-one-five
in
my
dick
Wjadę
wam
na
Familiadę,
powyrywam
rzepki
I'll
come
on
Family
Feud,
rip
out
your
kneecaps
Pierdolę
rap
grę
I
fuck
the
rap
game
Mój
komentarz
do
zero-piętnaście
My
comment
on
zero-one-five
Łamane
przez
zero-czternaście
Divided
by
zero-one-four
Komentatorzy
na
temat
beefów,
kurwa
Commentators
on
the
subject
of
beefs,
damn
Yo,
odpowiadam
za
tych
wszystkich,
których
to
pierdoli
Yo,
I'm
answering
for
all
those
who
give
a
shit
Pozdrawiam
z
południowej
strony
Greetings
from
the
south
side
Moja
nowa
płyta
matka
- boska
My
new
album
mother
- goddess
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariusz Golling, Mateusz Przybylski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.