Sarius feat. HVZX & Tymek - Nie Zrozumiesz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sarius feat. HVZX & Tymek - Nie Zrozumiesz




Nie Zrozumiesz
You Won't Understand
Siedzę, nawijam se wiersze (wiersze)
I'm sitting, rapping verses (verses)
Kwiaty zawitam na backstage (yeah)
I'll bring flowers to the backstage (yeah)
Nogi rozchyla, ja nie chcę (yeah)
She spreads her legs, I don't want to (yeah)
Łatwa żmija to bezsens (bezsens)
An easy viper is pointless (pointless)
Nie znam imienia, amnezję (amne–)
I don't know her name, amnesia (amne-)
Mam chyba, nie kumam co jest pięć (nie)
I think I have it, I don't understand what five is (don't)
Sobie odbijam na prędce
I bounce back quickly
Kiedyś pracowałem w barze, dziś zgarniam dużą kasę
I used to work in a bar, now I'm making big money
Już nie lecę na szmacie, to ona po mnie skacze
I'm not chasing after hoes anymore, they're chasing me
I śmieję się bezczelnie, gdy mijam starą pracę
And I laugh cheekily as I pass my old job
Z tych co śmiali się ze mnie, kupując nową chatę
From those who laughed at me, buying a new house
Kiedyś pracowałem w barze, dziś zgarniam dużą kasę
I used to work in a bar, now I'm making big money
Już nie lecę na szmacie, to ona po mnie skacze
I'm not chasing after hoes anymore, they're chasing me
I śmieję się bezczelnie, gdy mijam starą pracę
And I laugh cheekily as I pass my old job
Z tych co śmiali się ze mnie, kupując nową chatę
From those who laughed at me, buying a new house
Hej, joł, mój blok był dla mnie tak jak pierwszy telewizor
Hey, yo, my block was like the first TV for me
Zobaczyłem w nim już wszystko, co ty chcesz mnie zdziwić cipką?
I've seen everything in it, what do you want to surprise me with, pussy?
Tak non stop (non stop)
Yes, non-stop (non-stop)
Każdy pożąda tych karier szybko
Everyone desires those careers quickly
Ile masz łapek na singlu? (ile?)
How many likes you got on your single? (how many?)
Zapytaj mnie raczej: A którą już chatę mam z rapu na winklu?
Ask me instead: Which house have I bought with rap money already?
Nie wierzyli, miałem zmianę na Bistro (Bistro)
They didn't believe me, I had a shift at Bistro (Bistro)
Się śmieli z wizje taniej na przyszłość (ej)
They laughed at my cheap visions for the future (hey)
Ja w pustostanie jak w Detroit (co?)
Me in an abandoned building like in Detroit (what?)
Zryłem sobie banię pixą
I messed up my head with this pizza
Tak non stop, ze swą schizą, kręcę film, Tarantino
Yes, non-stop, with my schizophrenia, I'm shooting a film, Tarantino
Nie wiem co we mnie widzą, choć wiem co o mnie słyszą
I don't know what they see in me, although I know what they hear about me
Tak non stop, że swą schizą, kręcę film; Tarantino
Yes, non-stop, with my schizophrenia, I'm shooting a film; Tarantino
Nie wiem co we mnie widzą, choć wiem co o mnie słyszą
I don't know what they see in me, although I know what they hear about me
Mam chore wersy i chory łeb, znają ksywę
I have sick verses and a sick head, they know my name
Kurwy nie znają tu mnie, znają tylko co zdobyłem
Bitches don't know me here, they only know what I've achieved
Mam świeże podejście, głodne, lubię z muzy robić forsę
I have a fresh approach, hungry, I like making money with music
Lubię wyciągać ludzi z jebanej doliny potrzeb
I like pulling people out of the damn valley of needs
Czy rozumiesz co to znaczy w tłumie nie móc spać?
Do you understand what it means not to be able to sleep in a crowd?
Co to znaczy mieć uczucie pośród ludzi zła?
What it means to feel among evil people?
Co to znaczy mieć nadzieje, gdy się z Ciebie śmieje świat?
What it means to have hope when the world laughs at you?
Co Ty, nawet nie wiesz jak
You don't even know how
Kiedyś pracowałem w barze, dziś zgarniam dużą kasę
I used to work in a bar, now I'm making big money
Już nie lecę na szmacie, to ona po mnie skacze
I'm not chasing after hoes anymore, they're chasing me
I śmieję się bezczelnie, gdy mijam starą pracę
And I laugh cheekily as I pass my old job
Z tych co śmiali się ze mnie, kupując nową chatę
From those who laughed at me, buying a new house
Kiedyś pracowałem w barze, dziś zgarniam dużą kasę
I used to work in a bar, now I'm making big money
Już nie lecę na szmacie, to ona po mnie skacze
I'm not chasing after hoes anymore, they're chasing me
I śmieję się bezczelnie, gdy mijam starą pracę
And I laugh cheekily as I pass my old job
Z tych co śmiali się ze mnie, kupując nową chatę
From those who laughed at me, buying a new house
Na stole susz, pod skórą tusz, a w oczach ból i włoskie wino
Sushi on the table, ink under the skin, and pain and Italian wine in my eyes
Na stole susz, pod skórą tusz, a w oczach ból i włoskie wino
Sushi on the table, ink under the skin, and pain and Italian wine in my eyes






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.