Sarmad - No Está Mal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sarmad - No Está Mal




No Está Mal
It's Not Bad
No está mal, que todo se termine
It's not bad, that everything ends
Todo muere y todo vuelve a renacer
Everything dies and everything is reborn
La realidad, no es como en el cine
Reality, it's not like in the movies
Que termina y todo sigue como ayer
It ends and everything continues like yesterday
Ayer te dije que si
Yesterday I told you yes
Y tu dijiste que no
And you said no
Que no se puede seguir
That we can't keep going
Recuperando este amor.
Recovering this love.
Y la verdad, no está tan mal
And the truth is, it's not so bad
Que todo se termine
That everything ends
Aunque hoy nos lastime
Although it hurts us today
Yo seguiré, tu seguirás
I will go on, you will go on
Dejando que el destino
Letting destiny
Dibuje el camino y nos vuelva a encontrar.
Draw the path and bring us together again.
Nuestro andar, tomó rumbos distintos
Our path, took different directions
No nos vemos, la distancia hoy nos secó
We don't see each other, the distance has dried us up today
Ayer te dije que
Yesterday I told you yes
Y tu dijiste que no
And you said no
Que no se puede seguir
That we can't keep going
Y la verdad no está tan mal
And the truth is, it's not so bad
Que todo se termine
That everything ends
Aunque hoy nos lastime
Although it hurts us today
Yo seguiré, tu seguirás
I will go on, you will go on
Dejando a lo divino dictar el destino
Letting the divine dictate destiny
Pido flores en tu camino
I ask for flowers on your path
Días de sol con brillo
Sunny days with brightness
Y si te encuentro,
And if I find you,
Siempre encuentre
Always find
Esa luz de tu mirar.
That light in your gaze.
Que al pensarte mi alma
That when I think of you, my soul
Sienta tu calma,
Feels your calm,
Eso no, no, no lo quiero cambiar
That I don't, no, no, I don't want to change
Hoy la vida nos separa
Today life separates us
viajando, yo otro tanto
You traveling, I the same
Muy despacio sin notarlo
Very slowly without noticing
Nos fuimos desconectando,
We were disconnecting,
Un día sin dudarlo
One day without hesitation
Nos soltamos
We let go
Apostando a que la vida
Betting that life
En el camino nos vuelve a juntar...
On the way, will bring us together again...
No está tan mal
It's not so bad
Que todo se termine
That everything ends
Aunque hoy nos lastime
Although it hurts us today
Yo seguiré, tu seguirás
I will go on, you will go on
Dejando que el destino
Letting destiny
Dibuje el camino
Draw the path
La verdad no está tan mal
The truth is, it's not so bad
Que todo se termine
That everything ends
Aunque hoy nos lastime
Although it hurts us today
Yo seguiré, tu seguirás
I will go on, you will go on
Dejando que el destino dibuje el camino
Letting destiny draw the path
Te vuelva a encontrar
To find you again
Te vuelva a encontrar
To find you again
Te vuelva a encontrar
To find you again





Авторы: Alan Emmanuel Saucedo Tapia, Samad, Jorge Jicamon, Daniel Dito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.