Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وای
گل
سرخ
و
سپیدم
کی
میایی
My
red
and
white
rose,
when
will
you
come
بنفشه
برگ
بیدم
کی
میایی
My
purple
leaf
willow,
when
will
you
come
تو
گفتی
گل
درآید
من
میایم
You
said
when
the
flowers
bloom,
I'll
come
وای
گل
عالم
تموم
شد
کی
میایی
Oh,
world's
flower,
they're
all
gone,
when
will
you
come
جان
مریم
چشماتو
واکن
سری
بالا
کن
My
darling
Maryam,
open
your
eyes,
lift
your
head
در
اومد
خورشید
شد
هوا
سفید
The
sun
has
risen,
the
sky
is
white
وقت
اون
رسید
که
بریم
به
صحرا
آی
نازنین
مریم
It's
time
for
us
to
go
to
the
plains,
oh
my
precious
Maryam
جان
مریم
چشماتو
واکن
منو
صدا
کن
My
darling
Maryam,
open
your
eyes,
call
my
name
بشیم
روونه
بریم
از
خونه
Let's
get
going,
let's
leave
home
شونه
به
شونه
به
یاد
اون
روزها
وای
نازنین
مریم
Shoulder
to
shoulder,
remembering
those
days,
oh
my
precious
Maryam
باز
دوباره
صبح
شد
من
هنوز
بیدارم
Once
again,
morning
has
come,
I'm
still
awake
ای
کاش
میخوابیدم
تورو
خواب
میدیدم
I
wish
I
could
sleep,
to
dream
of
you
خوشه
غم
توی
دلم
زده
جوونه
دونه
بدونه
A
cluster
of
sorrows
has
sprouted
in
my
heart,
one
by
one
دل
نمی
دونه
چه
کنه
با
این
همه
غم
My
heart
doesn't
know
what
to
do
with
all
this
sorrow
وای
نازنین
مریم
وای
نازنین
مریم
Oh,
my
precious
Maryam,
oh
my
precious
Maryam
بیا
رسید
وقت
درو
مال
منی
از
پیشم
نرو
Come,
it's
time
to
reap,
you're
mine,
don't
leave
my
side
بیا
سر
کارمون
بریم
درو
کنیم
گندمارو
Come,
let's
go
to
our
work,
let's
reap
the
wheat
بیا
رسید
وقت
درو
مال
منی
از
پیشم
نرو
Come,
it's
time
to
reap,
you're
mine,
don't
leave
my
side
بیا
سر
کارمون
بریم
بیا
بیا
نازنین
مریم
نازنین
مریم
Come,
let's
go
to
our
work,
come,
come,
my
precious
Maryam,
my
precious
Maryam
باز
دوباره
صبح
شد
من
هنوز
بیدارم
Once
again,
morning
has
come,
I'm
still
awake
ای
کاش
میخوابیدم
تورو
خواب
میدیدم
I
wish
I
could
sleep,
to
dream
of
you
خوشه
غم
توی
دلم
زده
جوونه
دونه
بدونه
A
cluster
of
sorrows
has
sprouted
in
my
heart,
one
by
one
دل
نمی
دونه
چه
کنه
با
این
همه
غم
My
heart
doesn't
know
what
to
do
with
all
this
sorrow
وای
نازنین
مریم
وای
نازنین
مریم
Oh,
my
precious
Maryam,
oh
my
precious
Maryam
وای
نازنین
مریم
وای
نازنین
مریم
Oh,
my
precious
Maryam,
oh
my
precious
Maryam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.