Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
need
to
talk
now
Нам
нужно
поговорить
сейчас
же,
Something's
not
right
under
your
eyes
Что-то
не
так
в
твоих
глазах.
Dark
times
is
true
Темные
времена
— это
правда,
Thoughts
can
kill
too
Мысли
тоже
могут
убить.
Seeds
of
let
bloom
Семена,
которым
позволено
цвести,
Will
consume
you
Поглотят
тебя.
I
don't
want
to
be
Я
не
хочу
быть
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза,
It's
in
your
head
Это
все
в
твоей
голове.
Don't
leave
me
lonely
tonight
Не
оставляй
меня
одного
сегодня
ночью,
I'm
not
alright
Мне
плохо.
Don't
leave
me
lone,
baby
Не
оставляй
меня
одного,
милая,
I'll
be
waiting
on
the
other
side,
baby
Я
буду
ждать
тебя
на
другой
стороне,
милая,
I'll
be
waiting
on
the
other
side
Я
буду
ждать
тебя
на
другой
стороне.
I
won't
need
you
Ты
мне
не
будешь
нужна.
How
you've
hurt
me
Как
ты
меня
ранила,
But
I
don't
bleed
Но
я
не
кровоточу.
Don't
know
how
to
Не
знаю,
как
Calm
down
from
the
stumble
Успокоиться
после
падения.
Just
one
wrong
move
Всего
один
неверный
шаг
—
I
can't
catch
you
И
я
не
смогу
тебя
поймать.
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза,
It's
in
your
head
Это
все
в
твоей
голове.
Don't
leave
me
lonely
tonight
Не
оставляй
меня
одного
сегодня
ночью,
I'm
not
alright
Мне
плохо.
Don't
leave
me
lone,
baby
Не
оставляй
меня
одного,
милая,
I'll
be
waiting
on
the
other
side,
baby
Я
буду
ждать
тебя
на
другой
стороне,
милая,
I'll
be
waiting
on
the
other
side
Я
буду
ждать
тебя
на
другой
стороне.
I
won't
need
you
Ты
мне
не
будешь
нужна.
This
night
is
the
space
between
your
eyes
Эта
ночь
— пространство
между
твоими
глазами.
I'm
here
to
tame
the
shrubby
Я
здесь,
чтобы
укротить
заросли,
Take
down
the
roots
and
get
in
there
Вырвать
корни
и
добраться
до
сути.
Your
the
one
I
have
to
lose
Ты
та,
кого
я
должен
потерять.
Open
your
eyes
Открой
свои
глаза,
It's
in
your
head
Это
все
в
твоей
голове.
Don't
leave
me
lonely
tonight
Не
оставляй
меня
одного
сегодня
ночью,
I'm
not
alright
Мне
плохо.
Don't
leave
me
lone,
baby
Не
оставляй
меня
одного,
милая,
I'll
be
waiting
on
the
other
side,
baby
Я
буду
ждать
тебя
на
другой
стороне,
милая,
I'll
be
waiting
on
the
other
side
Я
буду
ждать
тебя
на
другой
стороне.
I
won't
need
you
Ты
мне
не
будешь
нужна.
I'll
be
waiting
on
the
other
side,
baby
Я
буду
ждать
тебя
на
другой
стороне,
милая,
I'll
be
waiting
on
the
other
side
Я
буду
ждать
тебя
на
другой
стороне.
I
won't
need
you
Ты
мне
не
будешь
нужна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EVAN WINDOM, DAVID BURRIS, KYLE DRAPER, NICOLE MARIE WEISBERG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.