Текст и перевод песни Sarodj feat. Mozart La Para - No Me Dejes Sola (feat. Mozart La Para)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Dejes Sola (feat. Mozart La Para)
Don't Leave Me Alone (feat. Mozart La Para)
Oportunidades
como
yo
mi
amor
una
sola
vez
Opportunities
like
me
my
love
only
once
Deja
el
show
de
Cristina
Leave
the
show
for
Cristina
Las
oportunidades
son
calvas
y
yo
tengo
cabello
Opportunities
are
bald
and
I
have
hair
Te
lo
dije
Mozart
una
sola
vez
I
told
you
Mozart
only
once
One,
one,
one,
one,
one
two
three
four
One,
one,
one,
one,
one
two
three
four
Tú
me
entregaste
tu
cariño
You
gave
me
your
love
Y
conmigo
no
estás
sola
And
you're
not
alone
with
me
Después
que
yo
me
enamoré
After
I
fell
in
love
Ya
no
hay
vuelta
atrás
There's
no
going
back
Llego
el
que
te
enamora
Here
comes
the
one
who
makes
you
fall
in
love
Yo
te
entregué
a
ti
mi
cariño
I
gave
you
my
love
Y
tú
me
dejaste
sola
And
you
left
me
alone
Yo
también
me
enamoré
I
fell
in
love
too
Ya
no
hay
vuelta
atrás
There's
no
going
back
Eso
no
se
perdona
That
will
not
be
forgiven
Mami
no
te
sientas
sola
Mami
don't
feel
alone
Pa'
defenderte
yo
ando
con
mi
pistola
To
defend
you
I
walk
with
my
gun
E
que
lo
tuyo
me
gusta
y
lo
mio
enamora
What's
yours
I
like
and
mine
falls
in
love
Tu
'ta
puesta
pa'
mi
yo
puesto
pa'
ti
sola
You're
made
for
me
I'm
made
for
you
alone
Aunque
yo
te
necesito
Although
I
need
you
Lo
bueno
no
lo
puedo
ver
I
can't
see
the
good
Así
que
no
me
llore
como
un
niño
So
don't
cry
to
me
like
a
baby
Que
con
eso
yo
no
volveré
That
won't
make
me
come
back
Sin
electricidad
contigo
me
conecto
I
connect
with
you
without
electricity
Y
si
estamos
lejos
And
if
we're
far
away
Siempre
te
mando
un
mensaje
de
texto
I
always
send
you
a
text
message
Si
no
hay
señal
If
there's
no
signal
Te
envío
un
directo
I'll
send
you
a
direct
Errores
yo
cometo,
recuerda
no
soy
perfecto
I
make
mistakes,
remember
I'm
not
perfect
Tú
me
entregaste
tu
cariño
You
gave
me
your
love
Y
conmigo
no
estás
sola
And
you're
not
alone
with
me
Después
que
yo
me
enamoré
After
I
fell
in
love
Ya
no
hay
vuelta
atrás
There's
no
going
back
Llego
el
que
te
enamora
Here
comes
the
one
who
makes
you
fall
in
love
Yo
te
entregué
a
ti
mi
cariño
I
gave
you
my
love
Y
tú
me
dejaste
sola
And
you
left
me
alone
Yo
también
me
enamoré
I
fell
in
love
too
Ya
no
hay
vuelta
atrás
There's
no
going
back
Eso
no
se
perdona
That
will
not
be
forgiven
No
se
si
pueda
creerte
I
don't
know
if
I
can
believe
you
Si
ni
siquiera
se
entenderte
If
I
can't
even
understand
you
Como
puedo
perdonarte
How
can
I
forgive
you
Mejor
borrarte
de
mi
mente
Better
erase
you
from
my
mind
A
mi
me
gusta
andar
contigo
I
like
walking
with
you
Para
el
malecón
To
the
boardwalk
Y
si
me
haces
un
arrocito
And
if
you
make
me
some
rice
Siempre
raparme
ese
concon
Always
shave
that
concon
Porque
el
concon
Because
the
concon
Me
gusta
mojado
de
habichuela
I
like
it
wet
with
beans
Me
gusta
amanecer
I
like
to
wake
up
Siempre
en
la
casa
de
tu
abuela
Always
in
your
grandmother's
house
Si
no
nos
vamos
de
este
lado
If
we
don't
leave
from
this
side
Vamos
a
la
Venezuela
We're
going
to
Venezuela
Porque
recuerda
que
Because
remember
that
Este
gallo
tiene
espuelas
This
rooster
has
spurs
Y
me
facina
And
it
fascinates
me
Tú
sabes
que
tú
me
fascinas
You
know
that
you
fascinate
me
Y
tú
tienes
el
sazón
And
you
have
the
flavor
Todo
el
tiempo
del
caldo
Doña
Gallina
All
the
time
of
the
Doña
Gallina
broth
Yo
solo
quiero
que
entiendas
I
just
want
you
to
understand
Cómo
yo
te
entiendo
a
ti
How
I
understand
you
Lo
que
digan
no
le
paramos
We
don't
care
what
they
say
Si
hay
problemas
resolvemos
If
there
are
problems
we
solve
Tú
y
yo
somos
la
real
You
and
I
are
the
real
deal
Mami
no
te
sientas
sola
Mami
don't
feel
alone
Pa
defenderte
yo
ando
con
mi
pistola
To
defend
you
I
walk
with
my
gun
Es
que
lo
tuyo
me
gusta
y
lo
mio
enamora
It's
just
that
I
like
yours
and
mine
falls
in
love
Tú
ta
puesta
pa'
mi
yo
puesto
pa'
ti
sola
You're
made
for
me
I'm
made
for
you
alone
Papi
no
me
dejes
sola
Daddy
don't
leave
me
alone
Yo
se
que
tú
ta
pa'
mi
ahora
I
know
you're
for
me
now
E
que
lo
tuyo
me
gusta
y
lo
mío
enamora
It's
just
that
I
like
yours
and
mine
falls
in
love
Yo
toy
puesta
pa'
ti
tu
puesto
pa'
mi
sola
I'm
made
for
you
you're
made
for
me
alone
Mami
no
te
sientas
sola
Mami
don't
feel
alone
Pa
defenderte
yo
ando
con
mi
pistola
To
defend
you
I
walk
with
my
gun
E
que
lo
tuyo
me
gusta
y
lo
mio
enamora
It's
just
that
I
like
yours
and
mine
falls
in
love
Tu
ta
puesta
pa'
mi
yo
puesto
pa'
ti
sola
You're
made
for
me
I'm
made
for
you
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.