Текст и перевод песни Sarsa - Volta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
góry
dniem
Upside
down
with
the
day
Wszytko
zmieniło
sens
Everything
has
changed
its
meaning
Jedna
głowa
chce
mieć
One
head
wants
to
wear
Volta
zamieni
zasady
gry
Volta
changes
the
rules
of
the
game
Zatracam
się
w
tej
iluzje
I'm
getting
lost
in
this
illusion
Idę
w
umiarkowanym
tempie
I
walk
at
a
moderate
pace
Nic
nie
ma
dalej
There's
nothing
further
Kończy
się
wyobraźnie
Imagination
ends
Szukaj
mnie,
szukaj
Look
for
me,
look
Za
krótka
w
moich
żyłach
Too
short
in
my
veins
Nostalgia
się
nazywa
It's
called
nostalgia
Po
drugiej
stronie
lustra
On
the
other
side
of
the
mirror
Szukaj
ty
mnie,
szukaj,
szukaj
Look
for
me,
look,
look
Sekundy
gonią
czas
Seconds
chase
time
Ostatni
raz
unoszę
się
One
last
time
I
rise
A
tracę
znowu
grawitacje
And
I
lose
gravity
again
Nad
Ziemia
ja
unoszę
się
Above
the
Earth
I
rise
A
tracę
znowu
grawitacje
And
I
lose
gravity
again
tracę
grawitacje
I
lose
gravity
zdradza
mnie
każdy
niezdarny
ruch
Every
clumsy
move
betrays
me
w
głowie
zbyt
wiele
czarnych
mam
dziur
Too
many
black
holes
in
my
head
zostaje
tu
i
nie
ciągnie
mnie
w
dół
I
stay
here
and
it
doesn't
pull
me
down
powodów
100
by
nie
wracać
już
100
reasons
not
to
come
back
Idę
w
umiarkowanym
tempie
I
walk
at
a
moderate
pace
Nic
nie
ma
dalej
There's
nothing
further
Kończy
się
wyobraźnie
Imagination
ends
Szukaj
mnie,
szukaj
Look
for
me,
look
Za
krótka
w
moich
żyłach
Too
short
in
my
veins
Nostalgia
się
nazywa
It's
called
nostalgia
Po
drugiej
stronie
lustra
On
the
other
side
of
the
mirror
Szukaj
ty
mnie,
szukaj,
szukaj
Look
for
me,
look,
look
Sekundy
gonią
czas
Seconds
chase
time
Ostatni
raz
unoszę
się
One
last
time
I
rise
A
tracę
znowu
grawitacje
And
I
lose
gravity
again
Nad
Ziemia
ja
unoszę
się
Above
the
Earth
I
rise
A
tracę
znowu
grawitacje
And
I
lose
gravity
again
tracę
grawitacje
I
lose
gravity
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarsa, Paweł Smakulski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.