Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qaniydi Seni
Ach, hätt' ich dich doch nie...
Juda
chiroylisan
juda
ham
go'zalsan
Du
bist
sehr
hübsch,
du
bist
sehr
schön
Bunga
gumon
yo'q
sira
Daran
gibt
es
gar
keinen
Zweifel
Bugun
chiroyingga
butkul
ishongansan
Heute
vertraust
du
ganz
auf
deine
Schönheit
Atrofdan
bir
o'zingga
qara
Schau
dich
um,
sieh
nur
dich
selbst
Qara
senga
tuyg'u
bo'lib
qolgan
kulgu
Schau,
für
dich
ist
Gefühl
zum
Gelächter
geworden
Asling
chiroyingga
berkinggan
Dein
wahres
Ich
ist
hinter
deiner
Schönheit
verborgen
Qara
muhabbatim
senga
izhor
etsam
Schau,
wenn
ich
dir
meine
Liebe
gestehe
Sen
emasmi
undan
jirkangan
Bist
du
es
nicht,
die
davor
zurückschreckt?
Gohi
rad
etasan
gohida
umid
berib
sevgim
bilan
o'ynaysan
Mal
weist
du
mich
ab,
mal
gibst
du
Hoffnung,
du
spielst
mit
meiner
Liebe
Senga
ko'ngil
qo'ygan
necha
yuraklarni
Die
vielen
Herzen,
die
sich
in
dich
verliebt
haben,
Dardi
bilan
hech
qiziqmaysan
Ihr
Schmerz
interessiert
dich
überhaupt
nicht
Qaniydi
seni
ko'rmaganimda
Ach,
hätt'
ich
dich
doch
nie
gesehen
Ismingni
hatto
bilmaganimda
Hätt'
ich
doch
nicht
einmal
deinen
Namen
gekannt
Qaniydi
bir
kun
o'ylamay
yotsam
Ach,
könnt'
ich
eine
Nacht
schlafen,
ohne
an
dich
zu
denken
Unutsam
seni
uyg'onganimda
Dich
vergessen,
wenn
ich
aufwache
O
qaniydi
seni
sevmaganimda
Oh,
hätt'
ich
dich
doch
nie
geliebt
Husning
ortida
o'zga
bo'lganida
Wenn
hinter
deiner
Schönheit
jemand
anderes
gewesen
wäre
Qaniydi
seni
bag'rimga
bosib
Ach,
könnt'
ich
dich
doch
in
meine
Arme
schließen
BEG'UBORIM
deb
aytolganimda
Und
'Meine
Unschuldige'
sagen
können
Afsus
bular
armon...
Leider
sind
das
nur
unerfüllte
Wünsche...
Goh
dili
vayronman
Manchmal
ist
mein
Herz
zerstört
Gohida
hayronman
Manchmal
bin
ich
verwirrt
Senga
farqi
yo'q
sen
Kim
bilan
Dir
ist
es
egal,
mit
wem
du
bist
Mayli
men
ko'nikdim
Schon
gut,
ich
habe
mich
daran
gewöhnt
Seni
sevganlarni
jazolama
Bestrafe
nicht
die,
die
dich
lieben
Sevgisi
bilan
Mit
ihrer
Liebe
Ko'nikdim
sevmaysan
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
dass
du
nicht
liebst
Ko'ndim
o'ylamaysan
Ich
habe
akzeptiert,
dass
du
nicht
an
mich
denkst
Tuyg'u
sen
uchun
bir
o'yinchoq
Gefühl
ist
für
dich
nur
ein
Spielzeug
Go'zal
yaralgansan
Du
wurdest
schön
erschaffen
Seni
sevganlarni
qiynash
uchun
yaralgan
Erschaffen,
um
die
zu
quälen,
die
dich
lieben
Qaniydi
seni
ko'rmaganimda
Ach,
hätt'
ich
dich
doch
nie
gesehen
Ismingni
hatto
bilmaganimda
Hätt'
ich
doch
nicht
einmal
deinen
Namen
gekannt
Qaniydi
bir
tun
o'ylamay
yotsam
Ach,
könnt'
ich
eine
Nacht
schlafen,
ohne
an
dich
zu
denken
Unutsam
seni
uyg'onganimda
Dich
vergessen,
wenn
ich
aufwache
Qaniydi
seni
sevmaganimda
Oh,
hätt'
ich
dich
doch
nie
geliebt
Husning
ortida
o'zga
bo'lganida
Wenn
hinter
deiner
Schönheit
jemand
anderes
gewesen
wäre
Qaniydi
seni
bag'rimga
bosib
Ach,
könnt'
ich
dich
doch
in
meine
Arme
schließen
BEG'UBORIM
deb
aytolganimda
Und
'Meine
Unschuldige'
sagen
können
AFSUS
bular
armon...
LEIDER
sind
das
nur
unerfüllte
Wünsche...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Salom
дата релиза
06-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.