Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xursandman
seni
ko'rganimdan
Ich
bin
froh,
dich
gesehen
zu
haben
Haliyam
o'sha
o'sha
shirin
tabassum
Immer
noch
dieses,
dieses
süße
Lächeln
Esingdami
o'sha
so'ngi
qadam
Erinnerst
du
dich
an
diesen
letzten
Schritt?
Sen
ketarding
men
esa
qolgandim
mahzun
Du
gingst
weg
und
ich
blieb
traurig
zurück
Hatolarimiz
yuvdi
ko'z
yoshlar
Unsere
Fehler
wurden
von
Tränen
weggewaschen
Axir
o'tar
necha
mahzun
yillar
Ach,
wie
viele
traurige
Jahre
vergehen
Bilganimda
balki
kutmas
edim
Hätte
ich
es
gewusst,
hätte
ich
vielleicht
nicht
gewartet
Qaytmasligin
bilsam
qo'yvormas
edim
Hätte
ich
gewusst,
dass
du
nicht
zurückkommst,
hätte
ich
dich
nicht
gehen
lassen
Mayli
meni
telba
deb
yo
hasta
bechora
Nenn
mich
ruhig
verrückt
oder
einen
kranken
Armen
Sen
ne
ahvolda
deb
yuragimdan
so'ra
Mayli
bir
telbaman
aqildan
ozgan
Frag
mein
Herz,
wie
es
dir
geht.
Ja,
ich
bin
ein
Verrückter,
der
den
Verstand
verloren
hat
O'z
o'zidan
kechib
bir
senga
ishongan
Der
sich
selbst
aufgegeben
und
nur
an
dich
geglaubt
hat
TELBAMAN
ICH
BIN
VERRÜCKT
Hamma
narsaga
vaqt
davo
derlar
Man
sagt,
die
Zeit
heilt
alle
Wunden
Negadir
men
uchun
bu
davomas
jazo
Doch
für
mich
ist
das
keine
Heilung,
sondern
eine
Strafe
Sen
aytardin
sizdan
kecmayaman
deb
Balki
shunga
ishonib
bo'ldim
bevafo
Du
sagtest:
'Ich
werde
dich
nie
verlassen'.
Vielleicht
wurde
ich
deshalb,
weil
ich
dir
glaubte,
zum
Betrogenen?
Aslida
esa
har
xil
ekanmiz
Tatsächlich
sind
wir
doch
sehr
verschieden
Balki
shunga
uzoq
uzoqdamiz
Vielleicht
sind
wir
deshalb
so
weit
voneinander
entfernt
Qiynalgan
bir
menemas
sen
esa
jim
Nicht
nur
ich
habe
gelitten,
doch
du
bleibst
stumm
Balki
kutdin
balki
unitding
Vielleicht
hast
du
gewartet,
vielleicht
hast
du
vergessen
Mayli
meni
telba
deb
yo
hasta
bechora
Nenn
mich
ruhig
verrückt
oder
einen
kranken
Armen
Sen
ne
ahvolda
deb
yuragimdan
so'ra
Mayli
bir
telbaman
aqildan
ozgan
Frag
mein
Herz,
wie
es
dir
geht.
Ja,
ich
bin
ein
Verrückter,
der
den
Verstand
verloren
hat
O'z
o'zidan
kechib
bir
senga
ishongan
Der
sich
selbst
aufgegeben
und
nur
an
dich
geglaubt
hat
TELBAMAN
ICH
BIN
VERRÜCKT
Bir
senga
iwongan
Nur
an
dich
geglaubt
Xursandman
seni
ko'rganimdan
Ich
bin
froh,
dich
gesehen
zu
haben
Haliyam
o'sha
o'sha
shirin
tabassum
Immer
noch
dieses,
dieses
süße
Lächeln
Esingdami
o'sha
so'ngi
qadam
Erinnerst
du
dich
an
diesen
letzten
Schritt?
Sen
ketarding
men
esa
qolgandim
mahzun
Du
gingst
weg
und
ich
blieb
traurig
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Dard
дата релиза
06-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.