Текст и перевод песни Sary - я такий гарний коли я плачу:3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
я такий гарний коли я плачу:3
я такой красивый, когда плачу :3
Я
такий
гарний
Я
такой
красивый,
Коли
я
плачу
Когда
я
плачу.
Дзеркало
любить
Зеркало
любит
Шрами
на
руці
Шрамы
на
руке.
Я
ще
малий
хлопчик
Я
еще
мальчишка,
На
моїй
душі
На
моей
душе.
Навіщо
тобі
люди
Зачем
тебе
люди?
Підемо
у
гори
Пойдем
в
горы,
Мене
кличе
ліс
Меня
зовет
лес.
Сподіваюсь
не
злий
Надеюсь,
не
злой.
Цілуй
мене
в
губи
Целуй
меня
в
губы,
Прокусуй
благаю
Прокуси,
умоляю.
Себе
я
вбиваю
Себя
убиваю,
Коли
наодинці
Когда
наедине.
Я
такий
гарний
Я
такой
красивый,
Коли
я
плачу
Когда
я
плачу.
Дзеркало
любить
Зеркало
любит
Шрами
на
руці
Шрамы
на
руке.
Я
ще
малий
хлопчик
Я
еще
мальчишка,
На
моїй
душі
На
моей
душе.
Навіщо
тобі
люди
Зачем
тебе
люди?
Підемо
у
гори
Пойдем
в
горы,
Мене
кличе
ліс
Меня
зовет
лес.
Сподіваюсь
не
злий
Надеюсь,
не
злой.
Цілуй
мене
в
губи
Целуй
меня
в
губы,
Прокусуй
благаю
Прокуси,
умоляю.
Себе
я
вбиваю
Себя
убиваю,
Коли
наодинці
Когда
наедине.
Я
не
хочу
більше
бачити
Я
не
хочу
больше
видеть
Тебе
перед
сном
Тебя
перед
сном.
Загубив
себе
в
голові
Потерял
себя
в
голове
І
так
і
не
знайшов
И
так
и
не
нашел.
Я
ніби
січень
на
дворі
Я
словно
январь
на
дворе,
Холодна
навіть
кров
Холодная
даже
кровь.
Вбивати
один
іншого
Убивать
друг
друга
-
Я
кличу
це
любов
Я
называю
это
любовью.
Чому
вони
люблять
сумних
пацанів?
Почему
они
любят
грустных
парней?
У
них
є
проблеми
у
їх
голові
У
них
проблемы
в
голове.
А
я
кричу
поможи
мені
А
я
кричу,
помоги
мне
Я
зійду
з
розуму
завтра,
може
сьогодні
або
післязавтра
Я
сойду
с
ума
завтра,
может,
сегодня
или
послезавтра.
Думаю
ти
будеш
рада
Думаю,
ты
будешь
рада.
Знаю
про
тебе
усе,
ніби
поставив
тобі
мікро
в
шафу
Знаю
о
тебе
все,
словно
поставил
тебе
микрофон
в
шкаф.
Буду
боротись
за
тебе
ніби
за
здобиччю
лев
Буду
бороться
за
тебя,
будто
лев
за
добычу.
Кажуть
у
нас
буде
купа
проблем
Говорят,
у
нас
будет
куча
проблем,
Бо
по
гороскопу
я
козеріг,
а
ти
лев
Потому
что
по
гороскопу
я
Козерог,
а
ты
Лев.
В
мене
є
бабки
в
мене
є
усе
але
нема
тебе
У
меня
есть
деньги,
у
меня
есть
все,
но
нет
тебя.
Але
нема
тебе
Но
нет
тебя.
Давай
втічем
де
нікого
нема
Давай
сбежим
туда,
где
никого
нет.
Я
такий
гарний
Я
такой
красивый,
Коли
я
плачу
Когда
я
плачу.
Дзеркало
любить
Зеркало
любит
Шрами
на
руці
Шрамы
на
руке.
Я
ще
малий
хлопчик
Я
еще
мальчишка,
На
моїй
душі
На
моей
душе.
Навіщо
тобі
люди
Зачем
тебе
люди?
Підемо
у
гори
Пойдем
в
горы,
Мене
кличе
ліс
Меня
зовет
лес.
Сподіваюсь
не
злий
Надеюсь,
не
злой.
Цілуй
мене
в
губи
Целуй
меня
в
губы,
Прокусуй
благаю
Прокуси,
умоляю.
Себе
я
вбиваю
Себя
убиваю,
Коли
наодинці
Когда
наедине.
Я
не
хочу
бачити
Я
не
хочу
видеть
Тебе
перед
сном
Тебя
перед
сном.
Загубив
себе
в
голові
Потерял
себя
в
голове
І
так
і
не
знайшов
И
так
и
не
нашел.
Я
ніби
січень
на
дворі
Я
словно
январь
на
дворе,
Холодна
навіть
кров
Холодная
даже
кровь.
Вбивати
один
іншого
Убивать
друг
друга
-
Я
кличу
це
любов
Я
называю
это
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ільницький арсеній вадимович, михайло сари-юрьєв вячеславович, тітов олег володимирович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.