Saša Kovačević - Kazes Ne - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Saša Kovačević - Kazes Ne




Kazes Ne
Kazes Ne
Već peto veče kako viđamo se mi
For the fifth night in a row, we've been seeing each other
U gradu ove noći otkačili svi
In the city tonight, everyone is crazy
A mi malo smo popili pa se uklopili, da
And we each had a little bit to drink and fit right in, yeah
Ja pitam da li bi do mene svratila
I asked if you would come back to my place
Ti samo osmehom si mi uzvratila
You just smiled and nodded in response
I rekla možda na kratko bi, ako te zamolim ja
And you said maybe for a short while, if I asked you
(Regeton regeton rege-regeton-ton)
(Reggaeton reggaeton rege-reggaeton-ton)
Kažeš ne a misliš da
You say no but you think
U mojoj sobi dva sa dva
In my room, two by two
Šta bi drugo mi radili?
What else would we do?
Kažeš ne a želiš to
You say no but you want it
Sedam dana nedeljno
Seven days a week
Što bi snove ti kvarili
Why should we spoil your dreams
A tako dobra si, radi me tvoje telo
And you are so good, your body works for me
To nije normalno, ma ti si remek delo
That's not normal, you are a masterpiece
A tako dobra si, možda je najbolje
And you are so good, maybe it's best
Da samo malo prigušimo svetlo
If we just dim the lights a little
Nije ti svejedno, očigledno
You don't care, obviously
A sa mnom probala bi, probala bi sve redom
And with me, you would try, you would try everything in order
Hajde sada zažmuri, meni se baš žuri
Come on, close your eyes, I'm in a hurry
Da se malo igramo na kožnoj garnituri
To play a little on the leather couch
Kažeš ne a misliš da
You say no but you think
U mojoj sobi dva sa dva
In my room, two by two
Šta bi drugo mi radili?
What else would we do?
Kažeš ne a želiš to
You say no but you want it
Sedam dana nedeljno
Seven days a week
Što bi snove ti kvarili
Why should we spoil your dreams
Hitno, hitno stiže Mojito
Urgent, urgent, Mojito is coming
Malo se opusti, samo to je bitno
Relax a little, that's all that matters
(Na-naj-naj-na-na)
(Na-na-na-na-na)
Mala, vidi, vidi, možda ti se svidi
Baby, look, look, maybe you'll like it
Za ono što mi treba tebi ne treba alibi
For what I need, you don't need an alibi
(Naj-naj-naj-naj-na)
(Na-na-na-na-na)
I ajde, ajde daj mi, daj mi to
And come on, come on, give it to me, give it to me
Ja hoću svaki deo tela tvog
I want every part of your body
Pusti da ti sebe dam
Let me give myself to you
I neka se za minut, malena
And for a minute, little one
U jedno telo spoje tela dva
Let two bodies become one body
A nema nazad, ma nema, znam
And there's no turning back, there's no way, I know
Već peto veče kako viđamo se mi
For the fifth night in a row, we've been seeing each other
U gradu ove noći otkačili svi
In the city tonight, everyone is crazy
A mi malo smo popili pa se uklopili, da
And we each had a little bit to drink and fit right in, yeah
Ja pitam da li bi do mene svratila
I asked if you would come back to my place
Ti samo osmehom si mi uzvratila
You just smiled and nodded in response
I rekla možda na kratko bi ako te zamolim ja
And you said maybe for a short while, if I asked you
(Regeton regeton rege-regeton-ton)
(Reggaeton reggaeton rege-reggaeton-ton)
Kažeš ne a misliš da
You say no but you think
U mojoj sobi dva sa dva
In my room, two by two
Šta bi drugo mi radili?
What else would we do?
Kažeš ne a želiš to
You say no but you want it
Sedam dana nedeljno
Seven days a week
Što bi snove ti kvarili
Why should we spoil your dreams





Авторы: Sasa Kovacevic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.