Saša Kovačević - Ostavi Me - перевод текста песни на немецкий

Ostavi Me - Saša Kovačevićперевод на немецкий




Ostavi Me
Lass mich
Večeras mi se ne spava,
Heute Nacht will ich nicht schlafen,
I nemam neki plan.
Und ich habe keinen bestimmten Plan.
Ti nudiš barem jedan greh
Du bietest zumindest eine Sünde
Za svaki novi dan.
Für jeden neuen Tag.
I ponekad se dogodi
Und manchmal passiert es,
Da te neko izda.
Dass dich jemand verrät.
Ti namerno si noćas tu,
Du bist absichtlich heute Nacht hier,
Ja slučajno sam pijan, znaj
Ich bin zufällig betrunken, wisse das.
To nikada nisam smeo,
Das durfte ich niemals,
A želim te jako.
Doch ich begehre dich so sehr.
Stani malo, nemoj tako,
Warte mal, nicht so,
Nemoj dok nas gleda svako.
Nicht, solange uns jeder ansieht.
To, što ne smemo ja bih hteo,
Das, was wir nicht dürfen, das möchte ich,
Da vidimo gde smo.
Um zu sehen, wo wir stehen.
Stani malo, biće sjajno,
Warte mal, es wird großartig,
Ako nam se desi slučajno
Wenn es uns zufällig passiert.
To nikada nisam smeo,
Das durfte ich niemals,
A želim te jako.
Doch ich begehre dich so sehr.
Stani malo, nemoj tako,
Warte mal, nicht so,
Nemoj dok nas gleda svako.
Nicht, solange uns jeder ansieht.
To, što ne smemo ja bih hteo,
Das, was wir nicht dürfen, das möchte ich,
Da vidimo gde smo.
Um zu sehen, wo wir stehen.
Stani malo, biće sjajno,
Warte mal, es wird großartig,
Ako nam se desi slučajno
Wenn es uns zufällig passiert.
Ne zanima me gde si bila sinoć,
Es interessiert mich nicht, wo du gestern Abend warst,
Mada znam.
Obwohl ich es weiß.
Ja čuo sam da dolaziš,
Ich habe gehört, dass du kommst,
Pa slučajno sam sam.
Also bin ich zufällig allein.
I ponekad se dogodi
Und manchmal passiert es,
Da te neko izda.
Dass dich jemand verrät.
Ti namerno si noćas tu,
Du bist absichtlich heute Nacht hier,
Ja slučajno sam pijan, znaj
Ich bin zufällig betrunken, wisse das.
To nikada nisam smeo,
Das durfte ich niemals,
A želim te jako.
Doch ich begehre dich so sehr.
Stani malo, nemoj tako,
Warte mal, nicht so,
Nemoj dok nas gleda svako.
Nicht, solange uns jeder ansieht.
To, što ne smemo ja bih hteo,
Das, was wir nicht dürfen, das möchte ich,
Da vidimo gde smo.
Um zu sehen, wo wir stehen.
Stani malo, biće sjajno,
Warte mal, es wird großartig,
Ako nam se desi slučajno
Wenn es uns zufällig passiert.
To nikada nisam smeo,
Das durfte ich niemals,
A želim te jako.
Doch ich begehre dich so sehr.
Stani malo, nemoj tako,
Warte mal, nicht so,
Nemoj dok nas gleda svako.
Nicht, solange uns jeder ansieht.
To, što ne smemo ja bih hteo,
Das, was wir nicht dürfen, das möchte ich,
Da vidimo gde smo.
Um zu sehen, wo wir stehen.
Stani malo, biće sjajno,
Warte mal, es wird großartig,
Ako nam se desi slučajno
Wenn es uns zufällig passiert.
To nikada nisam smeo,
Das durfte ich niemals,
A želim te jako.
Doch ich begehre dich so sehr.
Stani malo, nemoj tako,
Warte mal, nicht so,
Nemoj dok nas gleda svako.
Nicht, solange uns jeder ansieht.
To, što ne smemo ja bih hteo,
Das, was wir nicht dürfen, das möchte ich,
Da vidimo gde smo.
Um zu sehen, wo wir stehen.
Stani malo, biće sjajno,
Warte mal, es wird großartig,
Ako nam se desi slučajno
Wenn es uns zufällig passiert.





Авторы: Aleksandra Milutinovic, Mica Marjanovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.