Текст и перевод песни Sash - Dirt
Dirt
roads,
get
away
from
dirt
people
Грунтовые
дороги,
держись
подальше
от
грязных
людей.
Kickin'
up
the
dust
in
this
Gran
Torino
Поднимаю
пыль
в
этом
Гран-Торино.
Doesn't
feel
real,
does
it
seem
casino?
Не
кажется
реальным,
не
кажется
ли
это
казино?
Look
up
and
see
no
clouds
Посмотри
вверх
и
не
увидишь
ни
облачка.
All
I
see
is
sky,
all
I
feel
is
high
Все,
что
я
вижу,
- это
небо,
все,
что
я
чувствую,
- это
высота.
All
you
do
is
talk,
all
I
hear
is
lies
Ты
только
и
делаешь,
что
говоришь,
А
я
слышу
только
ложь.
Stop
and
fantasize
Остановись
и
фантазируй.
Like
wouldn't
that
be
nice?
Разве
это
не
здорово?
Before
I
ran
into
you,
I
was
planning
to
do
Прежде
чем
я
столкнулся
с
тобой,
я
планировал
сделать
...
All
these
things
now
I
don't
have
a
clue
Теперь
я
не
имею
ни
малейшего
понятия
обо
всем
этом.
I
have
to
hand
it
to
you,
Я
должен
отдать
тебе
должное,
You
took
a
chance
with
the
truth
Ты
рискнул
сказать
правду.
It
seems
like
it's
all
working
out
for
you
Кажется,
у
тебя
все
получается.
And
all
your
thoughts,
about
me
И
все
твои
мысли
обо
мне.
Can't
escape,
surround
me
Не
могу
убежать,
окружи
меня.
What's
that
thought?
Что
это
за
мысль?
You
found
me
Ты
нашел
меня.
You
found
me
Ты
нашел
меня.
You
found
me
Ты
нашел
меня.
Dirt
roads,
get
away
from
dirt
people
Грунтовые
дороги,
держись
подальше
от
грязных
людей.
Kickin'
up
the
dust
in
this
Gran
Torino
Поднимаю
пыль
в
этом
Гран-Торино.
Doesn't
feel
real,
does
it
seem
casino?
Не
кажется
реальным,
не
кажется
ли
это
казино?
Look
up
and
see
no
clouds
Посмотри
вверх
и
не
увидишь
ни
облачка.
All
I
see
is
sky,
all
I
feel
is
high
Все,
что
я
вижу,
- это
небо,
все,
что
я
чувствую,
- это
высота.
All
you
do
is
talk,
all
I
hear
is
lies
Ты
только
и
делаешь,
что
говоришь,
А
я
слышу
только
ложь.
Stop
and
fantasize
Остановись
и
фантазируй.
Like
wouldn't
that
be
nice?
Разве
это
не
здорово?
Took
it
all
the
way
downtown
from
the
first
stop
Проехал
на
нем
весь
центр
города
с
первой
остановки.
Meanwhile
this
'bout
to
pop
Тем
временем
это
вот
вот
лопнет
So
I
don't
look
at
the
clock
Поэтому
я
не
смотрю
на
часы.
Let
them
look
at
the
stock
Пусть
посмотрят
на
акции.
I
let
them
watch,
I
let
them
have
their
words
Пусть
смотрят,
Пусть
говорят.
Watch
'em
flock
like
they
a
flock
of
birds
Смотри,
Как
они
слетаются,
как
стая
птиц.
Realize
its
a
blessing
not
a
curse,
Пойми,
это
благословение,
а
не
проклятие-
To
walk
right
though
the
door
and
be
the
first
Пройти
прямо
через
дверь
и
быть
первым.
Guess
that
I'm
a
diamond
out
the
rough
Догадайся,
что
я
неограненный
алмаз.
Guess
that
I'm
the
truth
amongst
all
bluffs
Угадай,
что
я-истина
среди
всех
блефов.
What
a
feeling,
never
have
enough
Что
за
чувство,
никогда
не
бывает
достаточно
They
was
always
never
adding
up
Они
никогда
не
сходились.
Now
everything
is
fast
and
never
slow
Теперь
все
происходит
быстро
и
никогда
не
замедляется.
How
it
could
have
gone
we'll
never
know
Как
это
могло
случиться,
мы
никогда
не
узнаем.
He
know
how
I'm
baking
like
the
stove
Он
знает,
как
я
пекусь,
как
печка.
Keep
it
moving,
get
back
on
the...
Продолжай
двигаться,
возвращайся
на
...
Dirt
roads,
get
away
from
dirt
people
Грунтовые
дороги,
держись
подальше
от
грязных
людей.
Kickin'
up
the
dust
in
this
Gran
Torino
Поднимаю
пыль
в
этом
Гран-Торино.
Doesn't
feel
real,
does
it
seem
casino?
Не
кажется
реальным,
не
кажется
ли
это
казино?
Look
up
and
see
no
clouds
Посмотри
вверх
и
не
увидишь
ни
облачка.
All
I
see
is
sky,
all
I
feel
is
high
Все,
что
я
вижу,
- это
небо,
все,
что
я
чувствую,
- это
высота.
All
you
do
is
talk,
all
I
hear
is
lies
Ты
только
и
делаешь,
что
говоришь,
А
я
слышу
только
ложь.
Stop
and
fantasize
Остановись
и
фантазируй.
Like
wouldn't
that
be
nice?
Разве
это
не
здорово?
(Outro
noises)
(Внешние
шумы)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Säsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.