Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentirti Addosso
Spüre Dich an mir
Il
tuo
corpo
sensuale,
il
tuo
aroma
al
caffè
Dein
sinnlicher
Körper,
dein
Kaffeeduft
Ritmo
mediorientale
voglio
soltanto
te
Orientalischer
Rhythmus,
ich
will
nur
dich
Quando
inizi
a
ondeggiare
porti
il
sole
da
me
Wenn
du
zu
schwingen
beginnst,
bringst
du
die
Sonne
zu
mir
Se
muovi
le
spalle
compaiono
stelle
e
desidero
te
Bewegst
du
deine
Schultern,
erscheinen
Sterne
und
ich
begehre
dich
Tu
non
sei
come
le
altre
Du
bist
nicht
wie
die
anderen
Tu
per
me
ci
sei
sempre
Du
bist
immer
für
mich
da
Tu
con
tu
cuerpo
y
con
tu
mente
Du
mit
deinem
Körper
und
deinem
Verstand
Tu
vai
controcorrente
Du
gehst
gegen
den
Strom
Tu
a
pesar
de
la
gente
Du
trotz
aller
Menschen
Tu
così
dolce
e
caliente
Du
so
süß
und
heiß
Vieni
con
me
Komm
mit
mir
Che
ti
voglio
baciare
Denn
ich
will
dich
küssen
Ma
ho
la
bocca
che
sa
di
sale
Doch
mein
Mund
schmeckt
nach
Salz
Non
ti
arrabbiare
Sei
nicht
böse
Se
ti
lasci
incantare
Wenn
du
dich
verzaubern
lässt
Mentre
tutto
scompare
Während
alles
verschwindet
Come
neve
nel
mare
Wie
Schnee
im
Meer
Poi
non
mi
lasciare
Dann
verlass
mich
nicht
Vengo
a
prenderti
a
casa
Ich
hol
dich
zu
Hause
ab
Non
mi
importa
se
stasera
Es
ist
mir
egal,
ob
du
heute
Abend
Non
hai
messo
il
tuo
make-up
Kein
Make-up
aufgelegt
hast
Voglio
sentirti
addosso
Ich
will
dich
an
mir
spüren
Sentirti
addosso
Spüre
dich
an
mir
Sentirti
addosso
Spüre
dich
an
mir
La
tua
bocca
mi
brucia
sole
di
marrakesh
Dein
Mund
brennt
wie
die
Sonne
von
Marrakesch
Tu
sei
come
una
droga
non
posso
smettere
Du
bist
wie
eine
Droge,
ich
kann
nicht
aufhören
Quando
inizi
a
parlare
soffia
il
vento
da
est
Wenn
du
zu
sprechen
beginnst,
weht
der
Wind
von
Osten
Se
sbatti
le
palpebre
cadono
stelle
e
desidero
te
Schlägst
du
deine
Wimpern
nieder,
fallen
Sterne
und
ich
begehre
dich
Vieni
con
me
Komm
mit
mir
Che
ti
voglio
baciare
Denn
ich
will
dich
küssen
Ma
ho
la
bocca
che
sa
di
sale
Doch
mein
Mund
schmeckt
nach
Salz
Non
ti
arrabbiare
Sei
nicht
böse
Se
ti
lasci
incantare
Wenn
du
dich
verzaubern
lässt
Mentre
tutto
scompare
Während
alles
verschwindet
Come
neve
nel
mare
Wie
Schnee
im
Meer
Poi
non
mi
lasciare
Dann
verlass
mich
nicht
Vengo
a
prenderti
a
casa
Ich
hol
dich
zu
Hause
ab
Che
mi
manca
il
tuo
profumo
Denn
ich
vermisse
deinen
Duft
Che
mi
sveglia
la
mattina
Der
mich
morgens
weckt
Voglio
sentirti
addosso
Ich
will
dich
an
mir
spüren
Sentirti
addosso
Spüre
dich
an
mir
Sentirti
addosso
Spüre
dich
an
mir
Voglio
sentirti
addosso
Ich
will
dich
an
mir
spüren
Ora
per
una
volta
ancora
Jetzt
noch
einmal
Davanti
a
quest'aurora
Vor
dieser
Morgenröte
Vieni
con
me
Komm
mit
mir
Che
ti
voglio
baciare
Denn
ich
will
dich
küssen
Ma
ho
la
bocca
che
sa
di
sale
Doch
mein
Mund
schmeckt
nach
Salz
Non
ti
arrabbiare
Sei
nicht
böse
Se
ti
lasci
incantare
Wenn
du
dich
verzaubern
lässt
Mentre
tutto
scompare
Während
alles
verschwindet
Come
neve
nel
mare
Wie
Schnee
im
Meer
Poi
non
mi
lasciare
Dann
verlass
mich
nicht
Vengo
a
prenderti
a
casa
Ich
hol
dich
zu
Hause
ab
Che
mi
manca
il
tuo
profumo
Denn
ich
vermisse
deinen
Duft
Che
mi
sveglia
la
mattina
Der
mich
morgens
weckt
Voglio
sentirti
addosso
Ich
will
dich
an
mir
spüren
Sentirti
addosso
Spüre
dich
an
mir
Sentirti
addosso
Spüre
dich
an
mir
Sentirti
addosso
Spüre
dich
an
mir
Sentirti
addosso
Spüre
dich
an
mir
Sentirti
addosso
Spüre
dich
an
mir
Sentirti
addosso
Spüre
dich
an
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Donatelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.