Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glad You Did
Рада, что ты это сделал
Dysfunction
has
a
way
of
hiding
itself
Неблагополучие
умеет
прятаться,
When
it's
sitting
right
next
to
you
on
the
couch
Когда
оно
сидит
рядом
с
тобой
на
диване
Or
it's
coming
home
drunk
at
a
quarter
to
three
Или
приходит
домой
пьяным
без
пятнадцати
три,
Suddenly
you're
the
only
one
who
can't
see
Внезапно
ты
единственная,
кто
этого
не
видит.
He's
a
bad
day
you
can't
escape
Он
- плохой
день,
от
которого
не
убежать,
He's
made
you
somebody
you
don't
like
Он
сделал
тебя
той,
кем
ты
не
хочешь
быть,
He's
a
black
cloud
dragging
you
down
Он
- черная
туча,
тянущая
тебя
вниз,
I
just
wanna
see
you
shine
Я
просто
хочу
видеть
тебя
сияющей.
I
know
it's
hard
to
start
the
car
Я
знаю,
как
трудно
завести
машину,
When
all
you've
ever
known
is
him
Когда
все,
что
ты
когда-либо
знала,
- это
он,
But
pack
your
bags
and
don't
look
back
Но
собери
вещи
и
не
оглядывайся,
One
day
you'll
be
glad
you
did
Однажды
ты
будешь
рада,
что
сделала
это.
(You,
you,
you)
(Ты,
ты,
ты)
Dysfunction
has
a
way
of
showing
itself
Неблагополучие
умеет
проявляться,
When
you're
looking
in
on
somebody
else
Когда
ты
смотришь
на
кого-то
другого.
Yeah,
I
hate
all
the
things
that
he's
doing
to
you
Да,
я
ненавижу
все,
что
он
делает
с
тобой,
And
I
know,
deep
down,
you
hate
it
too
И
я
знаю,
в
глубине
души
ты
тоже
это
ненавидишь.
He's
a
bad
day
you
can't
escape
Он
- плохой
день,
от
которого
не
убежать,
He's
made
you
somebody
you
don't
like
Он
сделал
тебя
той,
кем
ты
не
хочешь
быть,
He's
a
black
cloud
dragging
you
down
Он
- черная
туча,
тянущая
тебя
вниз,
I
just
wanna
see
you
shine
Я
просто
хочу
видеть
тебя
сияющей.
I
know
it's
hard
to
start
the
car
Я
знаю,
как
трудно
завести
машину,
When
all
you've
ever
known
is
him
Когда
все,
что
ты
когда-либо
знала,
- это
он,
But
pack
your
bags
and
don't
look
back
Но
собери
вещи
и
не
оглядывайся,
One
day
you'll
be
glad
you
did
Однажды
ты
будешь
рада,
что
сделала
это.
(You,
you,
you)
(Ты,
ты,
ты)
No
more
hiding
anymore
Больше
никаких
секретов,
No
more
going
to
bed
feeling
tight
in
your
chest
Больше
не
надо
ложиться
спать
с
тяжестью
в
груди,
No
more
one
foot
out
the
door
Больше
не
надо
стоять
одной
ногой
за
дверью,
You'll
be
okay,
but
it's
time
to
lay
it
to
rest
Ты
будешь
в
порядке,
но
пора
с
этим
покончить.
I
just
wanna
see
you
shine
Я
просто
хочу
видеть
тебя
сияющей.
One
day
you'll
be
glad
you
did
Однажды
ты
будешь
рада,
что
сделала
это.
You're
all
my
yourself,
you're
all
on
your
own
Ты
сама
по
себе,
ты
совсем
одна,
Late
in
your
life,
you
made
a
new
home
В
конце
жизни
ты
обрела
новый
дом,
I
know
it's
hard
to
start
the
car
Я
знаю,
как
трудно
завести
машину,
One
day
you'll
be
glad
you
did
Однажды
ты
будешь
рада,
что
сделала
это.
No
more
hiding
anymore
Больше
никаких
секретов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sasha Yatchenko, Henry Agincourt Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.