Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Con Mi Voz Pudiera
Wenn ich mit meiner Stimme könnte
Si
con
mi
voz
pudiera...
Wenn
ich
mit
meiner
Stimme
könnte...
Acariciar
tu
corazon
Dein
Herz
streicheln
Yo
tocaria
el
cielo
Ich
würde
den
Himmel
berühren
No
quiero
que
me
veas
caer
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
fallen
siehst
Si
me
despierta
el
miedo
Wenn
die
Angst
mich
weckt
De
no
tenerte
y
no
saber
Dich
nicht
zu
haben
und
nicht
zu
wissen
Lo
que
tus
ojos
vieron
Was
deine
Augen
sahen
Dejame
en
ti
creer
Lass
mich
an
dich
glauben
No
me
acostumbro
a
lo
que
puedo
ser
Ich
gewöhne
mich
nicht
daran,
was
ich
sein
kann
Si
dejo
que
me
quites
la
piel
Wenn
ich
zulasse,
dass
du
mir
die
Haut
nimmst
Seria
tan
facil
acercarme
a
ti
Es
wäre
so
einfach,
mich
dir
zu
nähern
Dejar
que
tu
provoques
algo
en
mi
Zuzulassen,
dass
du
etwas
in
mir
auslöst
Y
descansar
en
ti
Und
in
dir
zu
ruhen
Desatame
del
fondo
y
hablame
si
me
dejo
ir
Löse
mich
vom
Grund
und
sprich
zu
mir,
wenn
ich
mich
gehen
lasse
Camino
sobre
el
agua
y
el
agua
se
parece
a
ti
Ich
gehe
über
das
Wasser,
und
das
Wasser
ähnelt
dir
Si
cuento
las
palabras
que
me
separan
hoy
de
ti
Wenn
ich
die
Worte
zähle,
die
mich
heute
von
dir
trennen
Te
lo
diria
todo
Ich
würde
dir
alles
sagen
Quisiera
que
pudieras
oir
Ich
wünschte,
du
könntest
hören
No
me
acostumbro
a
lo
que
puedo
ser
Ich
gewöhne
mich
nicht
daran,
was
ich
sein
kann
Si
dejo
que
me
quites
la
piel
Wenn
ich
zulasse,
dass
du
mir
die
Haut
nimmst
Seria
tan
facil
acercarme
a
ti
Es
wäre
so
einfach,
mich
dir
zu
nähern
Dejar
que
tu
provoques
algo
en
mi
Zuzulassen,
dass
du
etwas
in
mir
auslöst
Y
descansar
en
ti
Und
in
dir
zu
ruhen
Desatame
del
fondo
y
hablame
si
me
dejo
ir
Löse
mich
vom
Grund
und
sprich
zu
mir,
wenn
ich
mich
gehen
lasse
Camino
sobre
el
agua
y
el
agua
se
parece
a
ti
Ich
gehe
über
das
Wasser,
und
das
Wasser
ähnelt
dir
No,
no,
no,
no,
no...
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein...
En
este
intento
In
diesem
Versuch
Detengo
el
tiempo
Halte
ich
die
Zeit
an
Un
paso
pequeño
Ein
kleiner
Schritt
De
mi
voz
al
silencio
Von
meiner
Stimme
zur
Stille
Del
silencio
a
tu
cuerpo
voy
Von
der
Stille
zu
deinem
Körper
gehe
ich
Por
un
instante
Für
einen
Augenblick
Quisiera
no
pensarte
Möchte
ich
nicht
an
dich
denken
Pero
vuelvo
a
preguntarme
Aber
ich
frage
mich
wieder
Si
sabes
que
te
espero
Ob
du
weißt,
dass
ich
auf
dich
warte
Por
un
instante
Für
einen
Augenblick
Voy
dejandome
acercar
a
ti
Lasse
ich
mich
dir
nähern
Si
con
mi
voz
pudiera
acariciar
tu
corazon
Wenn
ich
mit
meiner
Stimme
dein
Herz
streicheln
könnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.p. Manzanero, M. Villafane, Sasha Sokol
Альбом
11:11
дата релиза
22-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.