Текст и перевод песни Sasha feat. Nico Suave - Schlüsselkind
Yeah,
nach
der
Schule
wenn
du
nach
Hause
kommst
ist
keiner
da
Да,
после
школы,
когда
ты
возвращаешься
домой,
никого
нет
Denn
Papa
hat
′ne
neue
Freundin
seit
'nem
halben
Jahr
Потому
что
у
папы
новая
девушка
уже
полгода
.
Und
Mama
schuftet,
damit
irgendwie
die
Kohle
passt
И
мама
трудится,
чтобы
как-нибудь
угольки
подогнать
Damit
du
auch
genug
zu
essen
in
der
Wohnung
hast
Чтобы
у
вас
было
достаточно
еды
в
квартире
Manchmal
findest
du
nette
Worte
auf
′nem
Zettel
stehen
Иногда
ты
находишь
приятные
слова
на
бумажке
Wie
"ich
hab
dich
lieb"
und
"freu
mich
wenn
wir
uns
später
sehen"
Как
"я
люблю
тебя
"и"
я
буду
рад,
если
мы
увидимся
позже"
Doch
meistens
liegst
du
schon
im
Bett
wenn
sie
nach
Hause
kommt
Но
чаще
всего
ты
уже
лежишь
в
постели,
когда
она
возвращается
домой
Die
Langeweile
hat
dich
ausgeknockt,
jedoch
Скука
вывела
тебя
из
себя,
однако
Hey,
hey,
Schlüsselkind
Эй,
эй,
ключница
Auch
wenn
manche
Tage
nicht
einfach
sind
Хотя
некоторые
дни
нелегко
Glaub
mir,
wenn
ich
dir
sage
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе
Du
kriegst
das
hin
Ты
справишься
Du
kriegst
das
hin
Ты
справишься
Hey,
hey,
Schlüsselkind
Эй,
эй,
ключница
Kannst
den
Schlüssel
im
Leeren
tragen
Можете
нести
ключ
в
пустом
Glaub
mir
in
ein
paar
Jahren
Поверь
мне
через
пару
лет
Macht
alles
Sinn
Все
имеет
смысл
Du
kriegst
das
hin
Ты
справишься
Mit
jedem
Tag
fällt
dir
das
Alleinesein
ein
bisschen
leichter
С
каждым
днем
тебе
становится
немного
легче
в
одиночестве
Es
ist
ein
langer
Weg
vom
Lehrling
bis
zum
Schlüsselmeister
Это
долгий
путь
от
ученика
до
Мастера
ключей
Um
dich
abzulenken
schnappst
du
dir
die
PS4
Чтобы
отвлечь
вас,
вы
хватаете
PS4
Und
fragst
dich,
ob
es
draußen
wohl
И
спросите
себя,
возможно
ли
это
снаружи
Noch
anderen
so
geht
wie
dir
Другие
так
же,
как
и
вы
Mal
bist
du
traurig,
meistens
machst
du
dir
'ne
schöne
Zeit
Иногда
ты
грустишь,
чаще
всего
ты
приятно
проводишь
время
Aus
zehn
Quadratmetern
baust
du
dir
ein
Königreich
Из
десяти
квадратных
метров
ты
построишь
себе
королевство
Denn
seitdem
Papa
weg
ist
bist
du
der
Chef
im
Haus
Потому
что
с
тех
пор,
как
папа
ушел,
ты
босс
в
доме
Mama
ist
stolz
auf
dich,
du
machst
das
Beste
draus
Мама
гордится
тобой,
ты
делаешь
все
возможное
Wenn
du
Action
brauchst,
rufst
du
deine
Homies
an
Если
вам
нужно
действие,
вы
называете
своих
корешей
Im
Haus
der
Jugend
gibt
es
viele,
die
die
gleiche
Story
haben
В
Доме
молодежи
много
таких,
у
которых
одна
и
та
же
история
Früher
war's
nicht
immer
leicht,
oft
war
das
Leben
schwer
Раньше
не
всегда
было
легко,
часто
жизнь
была
тяжелой
Doch
heute
kommt′s
mir
vor,
als
wär
es
ewig
her
Но
сегодня
мне
кажется,
что
это
было
вечно
Hey,
hey,
Schlüsselkind
Эй,
эй,
ключница
Auch
wenn
manche
Tage
nicht
einfach
sind
Хотя
некоторые
дни
нелегко
Glaub
mir,
wenn
ich
dir
sage
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе
Du
kriegst
das
hin
Ты
справишься
Du
kriegst
das
hin
Ты
справишься
Hey,
hey,
Schlüsselkind
Эй,
эй,
ключница
Kannst
den
Schlüssel
im
Leeren
tragen
Можете
нести
ключ
в
пустом
Glaub
mir
in
ein
paar
Jahren
Поверь
мне
через
пару
лет
Macht
alles
Sinn
Все
имеет
смысл
Du
kriegst
das
hin
Ты
справишься
Es
ist
ok,
wenn
du
auch
mal
nicht
lachst
Это
нормально,
если
вы
даже
не
смеетесь
In
den
Augenblicken
В
минуты
In
denen
das
Lachen
der
Anderen
dich
traurig
macht
В
которых
смех
других
печалит
тебя
Du
wirst
schon
sehen
Вы
уже
увидите
Dass
dich
nichts
unterkriegen
kann
Что
тебя
ничто
не
может
покорить
Du
hast
den
Schlüssel
doch
in
der
Hand
У
тебя
же
в
руках
ключ.
Du
must
ihn
nur
drehen
Вы
просто
должны
повернуть
его
Hey,
hey,
Schlüsselkind
Эй,
эй,
ключница
Auch
wenn
manche
Tage
nicht
einfach
sind
Хотя
некоторые
дни
нелегко
Glaub
mir,
wenn
ich
dir
sage
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе
Du
kriegst
das
hin
Ты
справишься
Du
kriegst
das
hin
(du
kriegst
das
hin)
Вы
получаете
это
(вы
получаете
это)
Hey,
hey,
Schlüsselkind
Эй,
эй,
ключница
Kannst
den
Schlüssel
im
Leeren
tragen
Можете
нести
ключ
в
пустом
Glaub
mir
in
ein
paar
Jahren
Поверь
мне
через
пару
лет
Macht
alles
Sinn
Все
имеет
смысл
Du
kriegst
das
hin
Ты
справишься
Du
kriegst
das
hin
Ты
справишься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROBIN GRUBERT, ALEXANDER ZUCKOWSKI, SASCHA SCHMITZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.