Текст и перевод песни Sasha - Der Junge
Mit
deinem
kleinen
bisschen
Singen
With
your
little
bit
of
singing
Wirst
du
es
niemals
zu
was
bringen
You'll
never
make
it
Das
hab
ich
tausendmal
gehört
I've
heard
that
a
thousand
times
Und
weggesteckt
And
put
it
away
Junge,
was
denkst
du
dir
denn
nur
Boy,
what
do
you
think
you're
doing?
Mach
lieber
erstmal
Abitur
Better
finish
high
school
first
Doch
die
Musik
hatte
mich
längst
But
music
had
long
since
Für
sich
entdeckt
Discovered
for
itself
Nur
diese
Idee
Just
this
idea
Und
keinen
Plan
B
And
no
plan
B
Was
sollte
passier'n
What
should
happen
Es
gab
nichts
zu
verlier'n
There
was
nothing
to
lose
Den
zweifelnden
Chor
The
doubting
choir
Immer
im
Ohr
Always
in
the
ear
Ich
ließ
ihn
verstummen
I
silenced
him
Hab
einfach
lauter
gesungen
Just
sang
louder
Ich
weiß
gar
nicht
was
ihr
habt
I
don't
know
what
you
have
Hat
doch
alles
gut
geklappt
Everything
worked
out
fine
Hab
euch
damals
schon
gesagt:
I
told
you
then:
"Macht
euch
keine
Sorgen"
"Don't
worry"
Manches
braucht
halt
seine
Zeit
Some
things
just
take
time
Ein
bisschen
Glück
war
auch
dabei
A
little
luck
was
involved
too
Aus
dem
Jungen
ist
ja
doch
noch
was
geworden
The
boy
has
become
something
after
all
Aus
dem
Jungen
ist
ja
doch
noch
was
geworden
The
boy
has
become
something
after
all
Aus
dem
Jungen
ist
ja
doch
noch
was
geworden
The
boy
has
become
something
after
all
Ich
trug
die
Haare
bis
zum
Arsch
I
wore
my
hair
down
to
my
ass
Und
Second
Hand
vom
Kleidermarkt
And
second
hand
from
the
flea
market
So
ziemlich
jeden
Job
gemacht
Pretty
much
every
job
done
Für
n
bisschen
Kohle
For
a
bit
of
money
Hab
Müll
geschleppt
und
Pfand
sortiert
I
took
out
the
trash
and
sorted
the
deposit
Und
auf
der
Straße
Songs
gespielt
And
played
songs
on
the
street
Davon
den
Proberaum
bezahlt
Paid
for
the
rehearsal
room
Wo
ich
fast
gewohnt
hab
Where
I
almost
lived
Pakete
geklebt
Glued
packages
Von
Junk
Food
gelebt
Lived
on
junk
food
Das
erste
Konzert
The
first
concert
Hat
kein
Schwein
gehört
No
one
heard
Sie
ham
mich
belehrt
They
taught
me
Das
wird
doch
nichts
mehr
That
will
be
nothing
more
Wer
weiß
wo
ich
wär
Who
knows
where
I
would
be
Hätt
ich
darauf
gehört
Had
I
listened
to
it
Ich
weiß
gar
nicht
was
ihr
habt
I
don't
know
what
you
have
Hat
doch
alles
gut
geklappt
Everything
worked
out
fine
Hab
euch
damals
schon
gesagt:
I
told
you
then:
"Macht
euch
keine
Sorgen"
"Don't
worry"
Manches
braucht
halt
seine
Zeit
Some
things
just
take
time
Ein
bisschen
Glück
war
auch
dabei
A
little
luck
was
involved
too
Aus
dem
Jungen
ist
ja
doch
noch
was
geworden
The
boy
has
become
something
after
all
Aus
dem
Jungen
ist
ja
doch
noch
was
geworden
The
boy
has
become
something
after
all
Aus
dem
Jungen
ist
ja
doch
noch
was
geworden
The
boy
has
become
something
after
all
(Ich
mein
wir
reden
hier
von
Sasha)
(I
mean
we're
talking
about
Sasha
here)
(Echo,
Rock
am
Ring,
Gold,
Platin
ausgezeichnet)
(Echo,
Rock
am
Ring,
Gold,
Platinum)
(Groupies
wie
Sand
am
Meer)
(Groupies
like
sand
on
the
sea)
(Der
Typ
hat
eigentlich
alles
richtig
gemacht)
(The
guy
actually
did
everything
right)
Ich
weiß
gar
nicht
was
ihr
habt
I
don't
know
what
you
have
Hat
doch
alles
gut
geklappt
Everything
worked
out
fine
Hab
euch
damals
schon
gesagt:
I
told
you
then:
"Macht
euch
keine
Sorgen"
"Don't
worry"
Es
ging
zwar
nicht
gerad'
über
Nacht
It
didn't
happen
overnight
Doch
wer
hätte
das
gedacht
But
who
would
have
thought
Aus
dem
Jungen
ist
ja
doch
noch
was
geworden
The
boy
has
become
something
after
all
Aus
dem
Jungen
ist
ja
doch
noch
was
geworden
The
boy
has
become
something
after
all
Aus
dem
Jungen
ist
ja
doch
noch
was
geworden
The
boy
has
become
something
after
all
Aus
dem
Jungen
ist
ja
doch
noch
was
geworden
The
boy
has
become
something
after
all
Aus
dem
Jungen
ist
ja
doch
noch
was
geworden
The
boy
has
become
something
after
all
Aus
dem
Jungen
ist
ja
doch
noch
was
geworden
The
boy
has
become
something
after
all
Aus
dem
Jungen
ist
ja
doch
noch
was
geworden
The
boy
has
become
something
after
all
Aus
dem
Jungen
ist
ja
doch
noch
was
geworden
The
boy
has
become
something
after
all
Aus
dem
Jungen
ist
ja
doch
noch
was
geworden
The
boy
has
become
something
after
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.