Текст и перевод песни Sasha - Justo en el Momento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Justo en el Momento
Right at the Moment
No
me
pidas
más
de
lo
que
tengo...
Don't
ask
me
for
more
than
I
have...
¿Qué
no
ves?
soy
libre
como
el
viento;
Can't
you
see?
I'm
free
as
the
wind;
No
soy
fácil
de
atrapar,
I'm
not
easy
to
catch,
No
te
quiero
engañar
I
don't
want
to
trick
you
Ni
hablar
de
más.
Or
say
too
much.
Sé
muy
bien
que
ocultas
lo
que
piensas,
I
know
well
that
you
hide
what
you
think,
Tú
tan
firme,
nunca
te
encadenas;
You're
so
firm,
you
never
tie
yourself
down;
No
te
quieras
engañar,
Don't
fool
yourself,
Ya
no
puedes
escapar
de
mi
mirar...
You
can't
escape
my
gaze
any
longer...
Es
tarde
ya.
It's
too
late.
Justo
en
el
momento
Right
at
that
moment
Cuando
todo
estaba
muerto
When
everything
was
dead
Fui
llenándote
por
dentro;
I
gradually
filled
you
up
inside;
Soy
tus
ganas
de
vivir,
I
am
your
desire
to
live,
Tu
necesidad,
tu
mundo.
Your
need,
your
world.
Justo
en
el
momento
Right
at
that
moment
Cuando
todo
estaba
muerto
When
everything
was
dead
Fui
enredándome
en
tu
cuerpo;
I
gradually
entangled
myself
in
your
body;
Poco
a
poco
y
sin
sentir
Little
by
little
and
without
realizing
Supe
conquistar
tu
corazón.
I
knew
how
to
conquer
your
heart.
Tú
que
siempre
hablabas
de
la
libertad,
You
who
always
talked
about
freedom,
De
ser
tan
perfecto
en
el
arte
de
amar;
Of
being
so
perfect
in
the
art
of
loving;
Me
advertiste
no
caer
You
warned
me
not
to
fall
En
las
trampas
del
querer...
Into
the
traps
of
love...
Y
quién
cayó.
And
who
fell.
Tú
tan
diferente
a
todo
lo
demás,
You're
so
different
from
everything
else,
En
el
fondo
sabes
que
me
amas;
Deep
down
you
know
that
you
love
me;
La
verdad
yo
siento
igual,
The
truth
is,
I
feel
the
same
way,
Lo
tenemos
que
aceptar,
We
have
to
accept
it,
Tal
para
cual...
Made
for
each
other...
Tal
para
cual.
Made
for
each
other.
Justo
en
el
momento
Right
at
that
moment
Cuando
todo
estaba
muerto
When
everything
was
dead
Fui
llenándote
por
dentro;
I
gradually
filled
you
up
inside;
Soy
tus
ganas
de
vivir,
I
am
your
desire
to
live,
Tu
necesidad,
tu
mundo.
Your
need,
your
world.
Justo
en
el
momento
Right
at
that
moment
Cuando
todo
estaba
muerto
When
everything
was
dead
Fui
enredándome
en
tu
cuerpo;
I
gradually
entangled
myself
in
your
body;
Poco
a
poco
y
sin
sentir
Little
by
little
and
without
realizing
Supe
conquistar
tu
corazón.
I
knew
how
to
conquer
your
heart.
Justo
en
el
momento
Right
at
that
moment
Cuando
todo
estaba
muerto
When
everything
was
dead
Fui
llenándote
por
dentro;
I
gradually
filled
you
up
inside;
Soy
tus
ganas
de
vivir,
I
am
your
desire
to
live,
Tu
necesidad,
tu
mundo.
Your
need,
your
world.
Justo
en
el
momento
Right
at
that
moment
Cuando
todo
estaba
muerto
When
everything
was
dead
Fui
enredándome
en
tu
cuerpo;
I
gradually
entangled
myself
in
your
body;
Poco
a
poco
y
sin
sentir
Little
by
little
and
without
realizing
Supe
conquistar
tu
corazón.
I
knew
how
to
conquer
your
heart.
Soy
tus
ganas
de
vivir,
I
am
your
desire
to
live,
Tu
necesidad,
tu
mundo...
Your
need,
your
world...
Justo
en
el
momento
Right
at
that
moment
Cuando
todo
estaba
muerto
When
everything
was
dead
Fui
llenándote
por
dentro;
I
gradually
filled
you
up
inside;
Soy
tus
ganas
de
vivir,
I
am
your
desire
to
live,
Tu
necesidad,
tu
mundo.
Your
need,
your
world.
Justo
en
el
momento
Right
at
that
moment
Cuando
todo
estaba
muerto
When
everything
was
dead
Fui
enredándome
en
tu
cuerpo;
I
gradually
entangled
myself
in
your
body;
Poco
a
poco
y
sin
sentir
Little
by
little
and
without
realizing
Supe
conquistar
tu
corazón.
I
knew
how
to
conquer
your
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Berger
Альбом
Siento
дата релиза
14-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.