Saske - Bucle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saske - Bucle




Bucle
Петля
Otra mañana me levanto en la cama sin ganas
Еще одно утро, я просыпаюсь в постели без желания
Junto a mi pena que me ama como a mi mujer
Рядом с моей печалью, которая любит меня, как мою женщину
Cojo medio porro de anoche, doy unas caladas
Беру недокуренный косяк с прошлой ночи, делаю пару затяжек
Y otra mañana desayuno humo de Blue Hell
И еще одно утро я завтракаю дымом Blue Hell
Ni zumo ni tostadas, nada pa' comer
Ни сока, ни тостов, ничего поесть
Solo mi cabeza, el día empieza tal y como ayer
Только моя голова, день начинается так же, как вчера
Un día más, un día menos, pa' volver a ver
Еще один день, еще один день меньше, чтобы снова увидеть
A todos los que se fueron de mi vera para no volver
Всех тех, кто ушел от меня, чтобы не вернуться
Otra mañana me despierto en la cama sin ganas
Еще одно утро я просыпаюсь в постели без желания
Quiero que pase el día ya pa' dormir otra vez
Хочу, чтобы день уже прошел, чтобы снова заснуть
Soñar contigo, allí al menos puedo ver tu cara
Видеть тебя во сне, там по крайней мере я могу видеть твое лицо
Y escuchar que me dices: "Wey, todo saldrá bien"
И слышать, как ты говоришь мне: "Чувак, все будет хорошо"
Y otra mañana me despierto y, bien, no sale nada
И еще одно утро я просыпаюсь, и, ну, ничего не получается
Y sin nada llevo ya unos años, ya van 23
И без ничего я уже несколько лет, уже 23
Con 17, hice el paquete y di un beso a la mama
В 17 лет я собрал вещи и поцеловал маму
Y me fui con todo por ganar y nada que perder
И ушел со всем, чтобы выиграть, и ничем, чтобы проиграть
Y aquí sigo escribiendo, pero no me sale nada
И вот я все еще пишу, но у меня ничего не выходит
Quizá ya dije lo que tuve que decir ayer
Может быть, я уже сказал то, что должен был сказать вчера
Pues llevo ya media vida escupiendo parrafadas
Ведь я уже полжизни извергаю тирады
Escritas con mi propia sangre encima del papel
Написанные моей собственной кровью на бумаге
Porque tengo la espalda llena de puñaladas
Потому что у меня спина полна ножевых ранений
Una por cada puta vez que un día confié
По одному за каждый чертов раз, когда я доверял
¿Cómo no quieres que lleve esta puta cara?
Как ты хочешь, чтобы я не носил это чертово лицо?
Dímelo tú, mi pana, porque yo no
Скажи мне ты, мой друг, потому что я не знаю
Dónde tirar, me digo en un cruce
Куда идти, говорю я себе на перекрестке
En el que to' los caminos conducen al mismo lugar
Где все пути ведут в одно и то же место
Jugar y jugar hasta que gano la partida
Играть и играть, пока я не выиграю партию
Pa' volver al punto de partida y de vuelta a empezar
Чтобы вернуться к исходной точке и начать все сначала
Así es mi vida (ey), me siento truman (hoy)
Такова моя жизнь (эй), я чувствую себя Труманом (сегодня)
Todos me miran (wey), ya no ni quién soy
Все смотрят на меня (чувак), я уже не знаю, кто я
Viviendo en un replay, mira hacia donde voy
Живу в повторе, смотри, куда я иду
Al mismo bar que ayer, a ponerme igual hoy
В тот же бар, что и вчера, чтобы напиться так же, как сегодня
Sigo en el bucle, sigo en el bucle
Я все еще в петле, я все еще в петле
Sigo en el bucle (aah)
Я все еще в петле (аах)
Sí, sigo en el bucle, sigo en el bucle
Да, я все еще в петле, я все еще в петле
Sigo en el bucle (aah)
Я все еще в петле (аах)
Sí, sigo en el bucle, sigo en el bucle
Да, я все еще в петле, я все еще в петле
Sigo en el bucle (aah)
Я все еще в петле (аах)
Sí, sigo en el bucle, sigo en el bucle
Да, я все еще в петле, я все еще в петле
Sigo en el bucle (aah)
Я все еще в петле (аах)
Y otra mañana me levanto en el sofá sin ganas
И еще одно утро я просыпаюсь на диване без желания
Junto a mi pena, ella me ama como a mi mujer
Рядом с моей печалью, она любит меня, как мою женщину
Pillo el culo de esa botella de ron de la Habana
Хватаю остатки той бутылки рома из Гаваны
Y le pego un buche, pa' volver a montar en el tren
И делаю глоток, чтобы снова сесть в поезд
Y entro en el bucle, la rueda, el vaivén
И я вхожу в петлю, колесо, качели
Y tropiezo con eso, la roca, el badén
И спотыкаюсь об это, камень, лежачий полицейский
Y me caigo en el pozo del que salgo recién
И падаю в колодец, из которого только что выбрался
Y mañana me toca esa mierda también
И завтра мне тоже предстоит эта хрень
Otra vez (otra vez) no pasa nada como planeas
Снова (снова) ничего не происходит так, как ты планируешь
Y otra vez te ves haciendo cosas feas
И снова ты видишь, как делаешь плохие вещи
Otra vez la cago y me digo: "Colega
Снова я облажался и говорю себе: "Коллега
Mira qué grande el tiesto y te measte fuera"
Смотри, какой большой горшок, а ты нассал мимо"
Mierda, otra vez pensabas que ganabas la pelea
Черт, снова ты думал, что выиграл бой
Te golpean y te ves entre las cuerdas
Тебя бьют, и ты видишь себя между канатами
(Mierda), pensabas haberla olvidado
(Черт), ты думал, что забыл ее
Pero fue escuchar un tema, y la recuerdas
Но стоило услышать одну песню, и ты вспоминаешь ее
(Mierda), otra vez recuerdas el amor que te daba
(Черт), снова ты вспоминаешь любовь, которую она дарила
Que te helaba y te daba calor
Которая тебя холодом обдавала и дарила тепло
Que cantaba la música que le mandabas
Которая пела музыку, которую ты ей посылал
Y que te encantaba tanto que esa droga te mató
И которая тебе так нравилась, что эта droga тебя убила
Otra vez, y otra vez cometes el error
Снова и снова ты совершаешь ошибку
De apostar por un caballo que es el perdedor
Ставить на лошадь, которая проиграет
Otra vez te ves sin nadie más alrededor
Снова ты видишь себя без никого вокруг
Quizá así te diga la vida que lo mejor es estar solo
Может быть, так жизнь говорит тебе, что лучше быть одному
Como el Sol, iluminado pero solo
Как Солнце, освещенное, но одинокое
Pues todo lo que toco lo quemo
Ведь все, к чему я прикасаюсь, я сжигаю
Y así toqué tu corazón, cenizas en el suelo
И так я коснулся твоего сердца, пепел на земле
Y así toqué otra bolsa, y otra vez la cuenta a cero
И так я коснулся еще одного пакета, и снова счет на нуле
Y otra mañana me levanto de resaca mala
И еще одно утро я просыпаюсь с плохим похмельем
Yo necesito no ver nada para ver la luz
Мне нужно ничего не видеть, чтобы увидеть свет
Me pongo un lunes como cualquier fin de semana
Я напиваюсь в понедельник, как ты в любой выходной
Aquí cada Cristo carga con su cruz
Здесь каждый Христос несет свой крест
Y otro mañana que no duermo, pero suda mama
И еще одно утро, когда я не сплю, но маме все равно
Ya tendré tiempo cuando muera, ahora vuela
У меня будет время, когда я умру, а сейчас лети
Me digo mientras pinto a última fila de escama
Говорю я себе, пока крашу последний ряд чешуи
Mientras pasa el camión de la basura ahí afuera
Пока снаружи проезжает мусоровоз
Y otra mañana dice adiós y yo sigo despierto
И еще одно утро прощается, а я все еще бодрствую
Hablando con Dios, dime por qué no jodes con el resto
Разговариваю с Богом, скажи мне, почему ты не пристаешь к остальным
Y otra mañana no responde nada por su boca
И еще одно утро он ничего не отвечает
¿Sabes el día de la marmota? Yo vivo dentro
Знаешь День сурка? Я живу внутри него
Y supongo que mañana toca otro día igual
И полагаю, что завтра будет такой же день
Poner el beat, llorar al bloc de notas
Включить бит, плакать в блокнот
Echar de menos lo que eché de más en muchas otras
Скучать по тому, чего я перебрал во многих других
En mi bunker, metido en mi bucle
В моем бункере, запертый в своей петле
Sigo en el bucle, sigo en el bucle
Я все еще в петле, я все еще в петле
Sigo en el bucle (aah)
Я все еще в петле (аах)
Sí, sigo en el bucle, sigo en el bucle
Да, я все еще в петле, я все еще в петле
Sigo en el bucle (aah)
Я все еще в петле (аах)
Sí, sigo en el bucle, sigo en el bucle
Да, я все еще в петле, я все еще в петле
Sigo en el bucle (aah)
Я все еще в петле (аах)
Sí, sigo en el bucle, sigo en el bucle
Да, я все еще в петле, я все еще в петле
Sigo en el bucle (aah)
Я все еще в петле (аах)
Esto es para to'as esas personas que
Это для всех тех людей, которые
Na' más despertar se abren los ojos y piensan
Как только просыпаются, открывают глаза и думают
Damn otra igual vida igual, la mismas mierda, ¿sa'es?
Черт, еще одна такая же жизнь, то же самое дерьмо, понимаешь?
Otra vez ver al mismo jefe, después el mismo uniforme y al mismo curro
Снова видеть того же начальника, потом ту же униформу и ту же работу
Todo por el money
Все ради денег
Para toda esa gente que se despierta y
Для всех тех людей, которые просыпаются и
Y dice "jo'er tengo ganas de cerrar los ojos y no abrirlos nunca más"
И говорят: "Блин, я хочу закрыть глаза и больше никогда их не открывать"
Pa' la gente que vive en el bucle
Для людей, которые живут в петле
No estás solo bro
Ты не один, братан





Saske - Bucle
Альбом
Bucle
дата релиза
07-05-2020

1 Bucle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.