Sasquatch Josh - Monster Inside - перевод текста песни на немецкий

Monster Inside - Sasquatch Joshперевод на немецкий




Monster Inside
Das Monster in mir
Feels like innocence has been lost in the night
Fühlt sich an, als wäre die Unschuld in der Nacht verloren
It's like everybody nowadays got something to hide
Jeder hat heutzutage irgendwas zu verbergen
I should push passed all of it and just get on with my life
Ich sollte einfach weitergehen und mein Leben leben
But I'm trying to keep control of this monster inside
Doch ich versuche, dieses Monster in mir zu kontrollieren
Feels like I'm just seeking out the devil's delight
Fühlt sich an, als suchte ich nur des Teufels Freude
They want to cast me aside like I've forgotten my pride
Sie wollen mich beiseiteschieben, als hätte ich meinen Stolz vergessen
Sometimes I don't want to know if I'm wrong or I'm right
Manchmal will ich nicht wissen, ob ich recht hab oder nicht
When I'm trying to keep control of this monster inside
Wenn ich versuche, dieses Monster in mir zu zähmen
I hella been waiting but now y'all testing my patience
Ich war am Warten, doch jetzt testet ihr meine Geduld
See y'all getting the bacon and I just want to taste it
Ihr kassiert ab und ich will nur mal kosten
Telling me I'm too anxious explaining how I just ain't shit
Sagt mir, ich sei zu nervös, erklärt, dass ich nichts wert bin
You can share your thoughts with me soon as I'm leaving your brains split
Teilt eure Meinung, wenn ich schon euer Hirn sprenge
Y'all smoking paint chips, it's the savage cat of the habitat
Ihr raucht Farbe, bin die Bestie im Dschungel
Good luck trying to match the spaz, get chewed up in a battle rap
Viel Glück im Rap-Battle, wenn ihr gegen mich antretet
Standing with a metal bat, they wonder what I'm smiling
Steh mit nem Metallschläger da, sie fragen, warum ich grinse
Point Dexters going Special Ed when they get they helmet cracked
Punkt-Dexter wird zum Sonderfall, wenn der Helm zerspringt
Every one's crude manners turned dude to a loose cannon
Eure Grobheit machte mich zur tickenden Bombe
I'm feeling like Bruce Banner, I'll leave a few crews battered
Ich fühl mich wie Bruce Banner, schlag ganze Gruppen kalt
Best have your goons scatter, I'll slide in with 2 daggers
Eure Leute fliehen besser, ich komm mit zwei Klingen
Get your platoon splattered for fronting like you matter
Mache eure Truppe platt, tut bloß so, als wärt ihr was
Anxiety driving, they've gotten under my skin
Angst treibt mich, sie kriechen unter meine Haut
Never thought I'd have to go so far to show you I'm sick
Dachte nie, ich müsste so weit gehen, um zu zeigen, wie krank ich bin
Ready to prove I'm cooking fools, stuffing guts in my fridge
Bereit, Trottel zu kochen, Eingeweide im Kühlschrank
Chained in the basement, shut the lid, they'll never see you again
Gekettet im Keller, Deckel zu nie mehr gesehen
Feels like innocence has been lost in the night
Fühlt sich an, als wäre die Unschuld in der Nacht verloren
It's like everybody nowadays got something to hide
Jeder hat heutzutage irgendwas zu verbergen
I should push passed all of it and just get on with my life
Ich sollte einfach weitergehen und mein Leben leben
But I'm trying to keep control of this monster inside
Doch ich versuche, dieses Monster in mir zu kontrollieren
Feels like I'm just seeking out the devil's delight
Fühlt sich an, als suchte ich nur des Teufels Freude
They want to cast me aside like I've forgotten my pride
Sie wollen mich beiseiteschieben, als hätte ich meinen Stolz vergessen
Sometimes I don't want to know if I'm wrong or I'm right
Manchmal will ich nicht wissen, ob ich recht hab oder nicht
When I'm trying to keep control of this monster inside
Wenn ich versuche, dieses Monster in mir zu zähmen
Homie go and get the squad, really what you setting off?
Hol deine Truppe, was willst du schon erreichen?
Me and my road dogs road along with demi gods
Ich und meine Brüder rollen mit Halbgöttern
Y'all are just a lot of talk, come up short as leprechauns
Ihr seid nur leere Worte, kurz wie Kobolde
Secretly they hating strong and swinging on my sweaty balls
Heimlicher Neid, schwingt an meinen Schweißklöten
Feeling like Darth Maul trying to master my hate
Fühl mich wie Darth Maul, der seinen Hass meistert
I've snapped in my brain and now I'm out for my claim
Ich snap im Kopf, jetzt hol ich mir, was mir zusteht
You got a bite like cats banned by name just out for the fame
Dein Biss ist wie Katzen, gebannt um des Namens willen
I got a bite like Hannibal Lector let out his restraints
Mein Biss wie Hannibal Lecter aus seinen Fesseln
I already hit the stage where I felt my legs turn into jelly
Ich war schon auf der Bühne, als meine Beine zu Wackelpudding wurden
I've faced my own defeats with nobody there to help
Stand allein nach Niederlagen, keine Hilfe in Sicht
My albums in the stores, but the shows is where its selling
Mein Album steht im Laden, doch live verkauft es sich
I put my heart into this music so what you really finna tell me
Ich geb mein Herz für die Musik, was willst du mir sagen?
Y'all ain't living healthy with the hate y'all provide
Ihr lebt ungesund mit dem Hass, den ihr verbreitet
Down playing greatness is exactly what I despise
Größe kleinzureden, das hasse ich besonders
Better run for your lives when you see the rage in my eyes
Lauf besser um dein Leben, wenn du die Wut in meinen Augen siehst
I've only very little time to keep this monster inside
Ich hab nur wenig Zeit, dieses Monster zu bändigen
Feels like innocence has been lost in the night
Fühlt sich an, als wäre die Unschuld in der Nacht verloren
It's like everybody nowadays got something to hide
Jeder hat heutzutage irgendwas zu verbergen
I should push passed all of it and just get on with my life
Ich sollte einfach weitergehen und mein Leben leben
But I'm trying to keep control of this monster inside
Doch ich versuche, dieses Monster in mir zu kontrollieren
Feels like I'm just seeking out the devil's delight
Fühlt sich an, als suchte ich nur des Teufels Freude
They want to cast me aside like I've forgotten my pride
Sie wollen mich beiseiteschieben, als hätte ich meinen Stolz vergessen
Sometimes I don't want to know if I'm wrong or I'm right
Manchmal will ich nicht wissen, ob ich recht hab oder nicht
When I'm trying to keep control of this monster inside
Wenn ich versuche, dieses Monster in mir zu zähmen





Авторы: Josh Pohle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.