High Road Easy - Sass Jordanперевод на немецкий




High Road Easy
Der bequeme Weg
Got a pocket full of power
Hab' die Tasche voller Macht
Got a handle on control
Hab' die Kontrolle fest im Griff
Take a better man than you babe
Es braucht einen besseren Mann als dich, Baby
To rectify the damage to my soul
Um den Schaden an meiner Seele zu beheben
'Cause you took me down so easy
Denn du hast mich so leicht runtergezogen
Got the devil in you veins
Hast den Teufel in deinen Adern
I may remember what was good
Ich erinnere mich vielleicht an das Gute
But I won't forget the pain
Aber ich werde den Schmerz nicht vergessen
No I won't forget the pain
Nein, ich werde den Schmerz nicht vergessen
Take the high road easy
Nimm den bequemen Weg
When your steel begins to rust
Wenn dein Stahl zu rosten beginnt
Take the high road easy
Nimm den bequemen Weg
And your bones will turn to dust
Und deine Knochen werden zu Staub zerfallen
Well this morning it was sunshine
Nun, heute Morgen schien die Sonne
But my head was in the clouds
Aber mein Kopf war in den Wolken
'Cause the minute that I hit the street
Denn in der Minute, als ich auf die Straße trat
I saw you face in every crowd
Sah ich dein Gesicht in jeder Menge
With the humble scraps you feed me
Mit den kärglichen Brocken, die du mir zuwirfst
Got addicted to the game
Wurde ich süchtig nach dem Spiel
And even more your face will be
Und noch süchtiger wird dein Gesicht machen
I won't forget the name
Ich werde den Namen nicht vergessen
No I won't forget the name
Nein, ich werde den Namen nicht vergessen
Take the high road easy
Nimm den bequemen Weg
When you face begins to crack
Wenn dein Gesicht beginnt, Risse zu zeigen
Take the high road easy
Nimm den bequemen Weg
'Cause you won't be coming back
Denn du wirst nicht zurückkommen
Take the high road easy
Nimm den bequemen Weg
When your steel begins to rust
Wenn dein Stahl zu rosten beginnt
Take the high road easy
Nimm den bequemen Weg
And your bones will turn to dust, yeah, yeah
Und deine Knochen werden zu Staub zerfallen, yeah, yeah
Time will tell if your destined to fall
Die Zeit wird zeigen, ob du dazu bestimmt bist zu fallen
You gotta throw that shit away
Du musst diesen Scheiß wegwerfen
You don't want more no you just want it all
Du willst nicht mehr, nein, du willst einfach alles
Well it might be better baby
Nun, es wäre vielleicht besser, Baby
You know the devil, devil gotta get paid
Du weißt, der Teufel, der Teufel muss bezahlt werden
Got a pocket full of power
Hab' die Tasche voller Macht
Got a handle on control
Hab' die Kontrolle fest im Griff
Take a better man than you babe
Es braucht einen besseren Mann als dich, Baby
To rectify the damage to my soul
Um den Schaden an meiner Seele zu beheben
You took me down so easy
Du hast mich so leicht runtergezogen
Got the devil in you veins
Hast den Teufel in deinen Adern
I may remember what was good
Ich erinnere mich vielleicht an das Gute
I won't forget the pain
Ich werde den Schmerz nicht vergessen
No I won't forget the pain
Nein, ich werde den Schmerz nicht vergessen
Take the high road easy
Nimm den bequemen Weg
When you face begins to crack
Wenn dein Gesicht beginnt, Risse zu zeigen
Take the high road easy
Nimm den bequemen Weg
'Cause you won't be coming back
Denn du wirst nicht zurückkommen
Take the high road easy
Nimm den bequemen Weg
When your steel begins to rust
Wenn dein Stahl zu rosten beginnt
Take the high road easy
Nimm den bequemen Weg
And your bones will turn to dust
Und deine Knochen werden zu Staub zerfallen
Easy, easy, easy, easy, yeah
Leicht, leicht, leicht, leicht, yeah





Авторы: Sass Jordan, Stevie Salas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.