High Road Easy - Sass Jordanперевод на немецкий
Got
a
pocket
full
of
power
Hab'
die
Tasche
voller
Macht
Got
a
handle
on
control
Hab'
die
Kontrolle
fest
im
Griff
Take
a
better
man
than
you
babe
Es
braucht
einen
besseren
Mann
als
dich,
Baby
To
rectify
the
damage
to
my
soul
Um
den
Schaden
an
meiner
Seele
zu
beheben
'Cause
you
took
me
down
so
easy
Denn
du
hast
mich
so
leicht
runtergezogen
Got
the
devil
in
you
veins
Hast
den
Teufel
in
deinen
Adern
I
may
remember
what
was
good
Ich
erinnere
mich
vielleicht
an
das
Gute
But
I
won't
forget
the
pain
Aber
ich
werde
den
Schmerz
nicht
vergessen
No
I
won't
forget
the
pain
Nein,
ich
werde
den
Schmerz
nicht
vergessen
Take
the
high
road
easy
Nimm
den
bequemen
Weg
When
your
steel
begins
to
rust
Wenn
dein
Stahl
zu
rosten
beginnt
Take
the
high
road
easy
Nimm
den
bequemen
Weg
And
your
bones
will
turn
to
dust
Und
deine
Knochen
werden
zu
Staub
zerfallen
Well
this
morning
it
was
sunshine
Nun,
heute
Morgen
schien
die
Sonne
But
my
head
was
in
the
clouds
Aber
mein
Kopf
war
in
den
Wolken
'Cause
the
minute
that
I
hit
the
street
Denn
in
der
Minute,
als
ich
auf
die
Straße
trat
I
saw
you
face
in
every
crowd
Sah
ich
dein
Gesicht
in
jeder
Menge
With
the
humble
scraps
you
feed
me
Mit
den
kärglichen
Brocken,
die
du
mir
zuwirfst
Got
addicted
to
the
game
Wurde
ich
süchtig
nach
dem
Spiel
And
even
more
your
face
will
be
Und
noch
süchtiger
wird
dein
Gesicht
machen
I
won't
forget
the
name
Ich
werde
den
Namen
nicht
vergessen
No
I
won't
forget
the
name
Nein,
ich
werde
den
Namen
nicht
vergessen
Take
the
high
road
easy
Nimm
den
bequemen
Weg
When
you
face
begins
to
crack
Wenn
dein
Gesicht
beginnt,
Risse
zu
zeigen
Take
the
high
road
easy
Nimm
den
bequemen
Weg
'Cause
you
won't
be
coming
back
Denn
du
wirst
nicht
zurückkommen
Take
the
high
road
easy
Nimm
den
bequemen
Weg
When
your
steel
begins
to
rust
Wenn
dein
Stahl
zu
rosten
beginnt
Take
the
high
road
easy
Nimm
den
bequemen
Weg
And
your
bones
will
turn
to
dust,
yeah,
yeah
Und
deine
Knochen
werden
zu
Staub
zerfallen,
yeah,
yeah
Time
will
tell
if
your
destined
to
fall
Die
Zeit
wird
zeigen,
ob
du
dazu
bestimmt
bist
zu
fallen
You
gotta
throw
that
shit
away
Du
musst
diesen
Scheiß
wegwerfen
You
don't
want
more
no
you
just
want
it
all
Du
willst
nicht
mehr,
nein,
du
willst
einfach
alles
Well
it
might
be
better
baby
Nun,
es
wäre
vielleicht
besser,
Baby
You
know
the
devil,
devil
gotta
get
paid
Du
weißt,
der
Teufel,
der
Teufel
muss
bezahlt
werden
Got
a
pocket
full
of
power
Hab'
die
Tasche
voller
Macht
Got
a
handle
on
control
Hab'
die
Kontrolle
fest
im
Griff
Take
a
better
man
than
you
babe
Es
braucht
einen
besseren
Mann
als
dich,
Baby
To
rectify
the
damage
to
my
soul
Um
den
Schaden
an
meiner
Seele
zu
beheben
You
took
me
down
so
easy
Du
hast
mich
so
leicht
runtergezogen
Got
the
devil
in
you
veins
Hast
den
Teufel
in
deinen
Adern
I
may
remember
what
was
good
Ich
erinnere
mich
vielleicht
an
das
Gute
I
won't
forget
the
pain
Ich
werde
den
Schmerz
nicht
vergessen
No
I
won't
forget
the
pain
Nein,
ich
werde
den
Schmerz
nicht
vergessen
Take
the
high
road
easy
Nimm
den
bequemen
Weg
When
you
face
begins
to
crack
Wenn
dein
Gesicht
beginnt,
Risse
zu
zeigen
Take
the
high
road
easy
Nimm
den
bequemen
Weg
'Cause
you
won't
be
coming
back
Denn
du
wirst
nicht
zurückkommen
Take
the
high
road
easy
Nimm
den
bequemen
Weg
When
your
steel
begins
to
rust
Wenn
dein
Stahl
zu
rosten
beginnt
Take
the
high
road
easy
Nimm
den
bequemen
Weg
And
your
bones
will
turn
to
dust
Und
deine
Knochen
werden
zu
Staub
zerfallen
Easy,
easy,
easy,
easy,
yeah
Leicht,
leicht,
leicht,
leicht,
yeah
Оцените перевод
1 Damaged
2 Slave
3 Pissin' Down
4 High Road Easy
5 Sun's Gonna Rise
6 Head
7 Ugly
8 I'm Not
9 Honey
10 Wish
11 Breakin'
12 Give
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.