Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
get
in
together
Lass
uns
zusammenkommen
Let's
get
in
together
Lass
uns
zusammenkommen
Itsu
date
mayou
ona
jimichi
Immer
verirre
ich
mich
auf
demselben
Weg
Nando
kitemo
kore
da
yo
machigau
Egal
wie
oft
ich
komme,
ich
mache
es
falsch
Jinsei
no
kiki
wa
igai
to
Lebenskrisen
sind
überraschenderweise
Kona
toko
ni
aru
no
sa
oft
genau
hier.
Hito
wa
nazeka
haran
no
hi
wo
moto
megachide
Aus
irgendeinem
Grund
suchen
Menschen
oft
nach
stürmischen
Tagen
Dakedo
tsutsuga
nai
kyou
ga
Aber
ein
ruhiger
Tag
wie
heute
Jitsu
wa
nani
yori
daiji
ist
eigentlich
wichtiger
als
alles
andere
Shiawase
wa
kona
toko
ni
aru
Das
Glück
ist
an
Orten
wie
diesem
Kyou
wa
kyou
de
sugite
yuku
Der
heutige
Tag
vergeht
einfach
Hisashiburi
ni
sora
wo
miageru
Nach
langer
Zeit
schaue
ich
zum
Himmel
auf
Kumo
ga
nagare
Die
Wolken
ziehen
dahin
Tsuki
ga
kagayaku
no
wo
materu
Ich
warte
darauf,
dass
der
Mond
scheint
Kimi
no
egao
mita
kunaru
Ich
will
dein
Lächeln
sehen
Kona
hi
mo
ii
janai
ist
so
ein
Tag
doch
auch
gut?
Sona
koto
ni
ki
ga
tsuku
Solche
Dinge
fallen
mir
auf
Let's
get
in
together
Lass
uns
zusammenkommen
Let's
get
in
together
Lass
uns
zusammenkommen
Dare
date
dareka
wo
suki
ni
nari
Jeder
verliebt
sich
in
jemanden
Hoshi
ni
inoru
ikiteku
hitori
de
Zu
den
Sternen
beten,
allein
leben
Jinsei
no
igi
wa
tashika
ni
Der
Sinn
des
Lebens
liegt
sicherlich
Sona
toko
no
aru
no
sa
an
solchen
Orten.
Shirazu
ni
choto
kizu
tsuketari
Unbewusst
verletzen
wir
ein
wenig,
Kizu
tsuitari
dakedo
werden
verletzt,
aber
Yurushiau
koto
de
Indem
wir
einander
vergeben
Yasashiku
nareru
mono
sa
können
wir
gütiger
werden
Shiawase
wa
kona
toko
ni
aru
Das
Glück
ist
an
Orten
wie
diesem
Kyou
wa
asu
ni
tsuzuiteru
Heute
führt
zu
morgen
Hisashiburi
ni
sora
wo
miageru
Nach
langer
Zeit
schaue
ich
zum
Himmel
auf
Kaze
ni
fukare
Der
Wind
weht
Tsuki
ga
kagayaku
no
wo
materu
Ich
warte
darauf,
dass
der
Mond
scheint
Hashi
no
ue
de
kimi
to
au
Ich
treffe
dich
auf
der
Brücke
Kona
hi
demo
ii
janai
ist
so
ein
Tag
doch
auch
gut?
Sona
koto
ni
ki
ga
tsuku
Solche
Dinge
fallen
mir
auf
Shiawase
wa
kona
toko
ni
aru
Das
Glück
ist
an
Orten
wie
diesem
Kyou
wa
kyou
de
sugite
yuku
Der
heutige
Tag
vergeht
einfach
Hisashiburi
ni
sora
wo
miageru
Nach
langer
Zeit
schaue
ich
zum
Himmel
auf
Kumo
ga
nagare
Die
Wolken
ziehen
dahin
Tsuki
ga
kagayaku
no
wo
materu
Ich
warte
darauf,
dass
der
Mond
scheint
Kimi
no
egao
mitsu
meteru
Ich
betrachte
dein
Lächeln
Kona
hi
mo
ii
janai
ist
so
ein
Tag
doch
auch
gut?
Sona
koto
ni
ki
ga
tsuku
Solche
Dinge
fallen
mir
auf
Shiawase
wa
kona
toko
ni
aru
Das
Glück
ist
an
Orten
wie
diesem
Asu
mo
kito
hareru
darou
Morgen
wird
es
sicher
auch
schön
sein
Ichinichi
mo
ii
janai
ein
Tag
ist
doch
auch
gut?
Sona
koto
ni
ki
ga
tsuku
Solche
Dinge
fallen
mir
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Beat Hirt
Альбом
Present
дата релиза
01-01-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.