Текст и перевод песни Sassja - Instinkt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hodaš
sam,
gdje
god
si,
uvijek
sam
I
walk
alone,
wherever
you
are,
I'm
always
there
Tek
s
vremena
na
vrijeme
uleti
neko
kao
oslonac
Only
from
time
to
time
someone
flies
in
as
a
support
Stavim
snove
na
povodac,
vežem
okolo
konopac
I
put
dreams
on
a
leash,
tie
a
rope
around
it
I
ko
mi
kaže
"Ne
možeš!",
sjeb'o
se,
nije
svjestan!
And
who
tells
me
"You
can't!",
fuck
off,
he's
not
aware!
Napravi
mjesta,
za
hrabre
ide
pjesma
Make
room,
for
the
brave
song
goes
Uporno
ne
odustajem,
jesam
bahata?
I
don't
give
up
persistently,
am
I
arrogant?
Mahalanje
ne
znam,
znanje
pokažem
djelima,
I
don't
know
how
to
wave,
I
show
my
knowledge
by
deeds,
Ja
sam
svemir,
moja
je
silina
nemjerljiva
I
am
the
universe,
my
power
is
immeasurable
Nema,
"ne
mogu",
hladno
nemoguće
odradim
There
is
no,
"I
can't",
I
work
cold
impossible
Silovito
obzor
nemogućnosti
nadogradim,
I
violently
upgrade
the
horizon
of
impossibility,
Čim
jutro
ugledam,
zvijer
u
meni
proradi
As
soon
as
I
see
the
morning,
the
beast
in
me
starts
to
work
Danas
je
dan
nove
rekorde
da
postavim!
Today
is
the
day
to
set
new
records!
Samo
čisti
poslovi,
mržnju
i
zavist
ostavim
Clean
business
only,
I
leave
hatred
and
envy
Za
male
ljude
što
hoće
tuđi
pad
da
ih
proslavi
For
little
people
who
want
someone
else's
fall
to
celebrate
them
Đeste
oholi,
šta
si
rek'o,
ponovi?
You're
arrogant,
what
did
you
say,
repeat
it?
Ja
sam
Sassja
i
sve
mogu,
aj
se
pokloni!
I'm
Sassja
and
I
can
do
anything,
come
on,
bow!
I
vjerujem
u
oči
što
vide
i
ušima
što
čuju
And
I
believe
in
the
eyes
that
see
and
in
the
ears
that
hear
Svoj
instinkt
pratim,
nisam
ta
što
prati
rulju
I
follow
my
instinct,
I'm
not
the
one
who
follows
the
crowd
I
vjerujem
u
oči
što
vide
i
ušima
što
čuju
And
I
believe
in
the
eyes
that
see
and
in
the
ears
that
hear
Svoj
instinkt
pratim,
nisam
ta
što
prati
rulju
I
follow
my
instinct,
I'm
not
the
one
who
follows
the
crowd
Tuđe
greške
ne
prihvatam,
možda
meni
budu
spas
I
don't
accept
other
people's
mistakes,
maybe
they
will
be
my
salvation
Prihvatam
da
svi
smo
drukčiji
pa
u
svoj
gledam
kompas
I
accept
that
we
are
all
different
and
I
look
at
my
own
compass
Ali
nisam
uvijek
kontra
i
tvrdoglavost
je
kobna
But
I'm
not
always
against
and
stubbornness
is
fatal
Al'
tačno
znam
gdje
je
loša
strana
a
gdje
dobra
But
I
know
exactly
where
the
bad
side
is
and
where
the
good
side
is
Hoću
prije
bora
čvrsto
korake
da
utabam
I
want
to
firmly
establish
my
steps
before
the
fight
Samo
meni
svojstvene
jer
ja
u
grupe
ne
spadam!
Unique
to
me
because
I
don't
belong
in
groups!
Nacionalne
manjine,
političke
većine...
National
minorities,
political
majorities...
Ja
sam
jedinka,
ne
definiše
me
ime!
I
am
an
individual,
my
name
does
not
define
me!
Znam
odakle
jesam
i
mislim,
dakle
jesam
I
know
where
I
am
from
and
I
think,
therefore
I
am
Svojom
glavom
znam
gdje
ću
i
gdje
sada
jesam
I
know
where
I'm
going
and
where
I
am
now
with
my
own
head
Takavm
mi
stav
mahnit,
nikad
za
tuđi
vezan
My
position
is
crazy,
never
tied
to
someone
else's
Imam
vještinu
ludošću
da
pobjegnem
od
svijeta
I
have
the
skill
to
escape
from
the
world
with
madness
I
ko
mi
je
vođa
pitaš?
Ja
sam
vođa
za
sebe!
And
you
ask
who
is
my
leader?
I
am
the
leader
for
myself!
Tuđe
uvijek
poštujem
jer
svi
imamo
razloge
I
always
respect
others
because
we
all
have
reasons
Uz
volju,
ljubav,
snagu,
radom
dalje
opet
lako
je
With
will,
love,
strength,
work,
it's
easy
again
Ja
sam
Sassja
i
sve
mogu,
prosto
tako
je!
I'm
Sassja
and
I
can
do
anything,
it's
just
like
that!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adis Kutkut, Sanela Halilovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.