Il
s′fait
tard
Es
wird
spät
Il
est
deux
heures
28
Es
ist
zwei
Uhr
28
Là
il
s'fait
tard
Jetzt
wird
es
spät
Stef
Becker
beatmaker
Stef
Becker
Beatmaker
J′vois
des
trucs
de
fou
dans
mon
secteur
Ich
seh'
verrückte
Sachen
in
meiner
Gegend
J'vois
des
gros
jaloux,
des
gros
bandeurs
Ich
seh'
große
Neider,
große
Angeber
J'suis
en
scoot′,
j′fais
des
zones
jusqu'à
pas
d′heure
Ich
bin
auf
dem
Roller,
dreh'
Runden
bis
es
längst
Nacht
ist
J'écris
l′texte,
j'suis
calé,
il
est
deux
heures
28
Ich
schreib'
den
Text,
bin
gechillt,
es
ist
zwei
Uhr
28
Toute
la
journée,
rien
qu′ça
débite
Den
ganzen
Tag,
da
wird
nur
verkauft
Faut
des
lovés,
faut
s'sauver,
viser
le
sommet
Brauch'
Kohle,
muss
mich
retten,
den
Gipfel
anstreben
Faut
s'sauver,
viser
le
sommet
Muss
mich
retten,
den
Gipfel
anstreben
On
connaît
tous
le
chemin
du
paradis
Wir
alle
kennen
den
Weg
ins
Paradies
Mais
on
fait
n′importе
quoi
dans
nos
vies
Aber
wir
machen
nur
Blödsinn
in
unserem
Leben
C′est
la
vie,
j'ai
l′cœur
vidе
So
ist
das
Leben,
mein
Herz
ist
leer
Les
poches
vide,
la
'teille
vide
Die
Taschen
leer,
die
Flasche
leer
J′veux
des
millions
et
il
m'les
faut
vite
Ich
will
Millionen
und
ich
brauch
sie
schnell
Elle
dit
qu′j'suis
mignon,
mais
que
j'suis
pas
son
style
Sie
sagt,
ich
sei
süß,
aber
nicht
ihr
Typ
J′suis
sous
Dom
Perignon,
j′suis
pas
très
loin
d'ma
ville
Ich
bin
auf
Dom
Perignon,
nicht
sehr
weit
von
meiner
Stadt
Sans
ma
daronne,
qu′est-ce
que
j'vais
faire
d′ma
vie?
Ohne
meine
Mutter,
was
soll
ich
aus
meinem
Leben
machen?
Je
l'aurais
p′t-être
aimé
toute
ma
Ich
hätte
sie
vielleicht
mein
ganzes
Vie,
j'me
retrouve
solo
dans
mon
navire
Leben
geliebt,
ich
find
mich
allein
auf
meinem
Schiff
wieder
Ça
va
pas,
j'ai
l′cœur
qui
chavire
et
j′suis
sur
le
terrain
comme
Xavi
Es
geht
mir
nicht
gut,
mein
Herz
kentert
und
ich
bin
auf
dem
Spielfeld
wie
Xavi
J'm′en
passe
de
votre
avis,
j'ai
d′moins
en
moins
d'amis
Ich
pfeif'
auf
eure
Meinung,
ich
hab
immer
weniger
Freunde
Plus
de
sous,
plus
d′habits
Mehr
Geld,
mehr
Klamotten
Si
ça
paye
pas,
j'vais
revendre
la
beuh
Wenn's
nicht
zahlt,
verkauf
ich
wieder
Gras
Akha
pimpon,
y
a
les
22
Akha,
Tatütata,
die
Zweiundzwanzig
(Bullen)
sind
da
J'me
fais
contrôle,
Ich
werd'
kontrolliert,
J′te
rappelle
en
deux-deux
(j′te
rappelle
Ich
ruf
dich
gleich
zurück
(ich
ruf
dich
En
deux-deux,
j'te
rappelle
en
deux-deux)
Gleich
zurück,
ich
ruf
dich
gleich
zurück)
J′me
fais
contrôle,
j'te
rappelle
en
deux-deux
Ich
werd'
kontrolliert,
ich
ruf
dich
gleich
zurück
Akha
pimpon,
y
a
les
22
Akha,
Tatütata,
die
Zweiundzwanzig
(Bullen)
sind
da
J′me
fais
contrôle,
Ich
werd'
kontrolliert,
J'te
rappelle
en
deux-deux
(j′te
rappelle
Ich
ruf
dich
gleich
zurück
(ich
ruf
dich
En
deux-deux,
j'te
rappelle
en
deux-deux)
Gleich
zurück,
ich
ruf
dich
gleich
zurück)
J'me
fais
contrôle,
j′te
rappelle
en
deux-deux
Ich
werd'
kontrolliert,
ich
ruf
dich
gleich
zurück
J′vois
des
trucs
de
fou
dans
mon
secteur
Ich
seh'
verrückte
Sachen
in
meiner
Gegend
J'vois
des
gros
jaloux,
des
gros
bandeurs
Ich
seh'
große
Neider,
große
Angeber
J′suis
en
scoot',
j′fais
des
zones
jusqu'à
pas
d′heure
Ich
bin
auf
dem
Roller,
dreh'
Runden
bis
es
längst
Nacht
ist
J'écris
l'texte,
j′suis
calé,
il
est
deux
heures
28
Ich
schreib'
den
Text,
bin
gechillt,
es
ist
zwei
Uhr
28
Il
est
deux
heures
28
Es
ist
zwei
Uhr
28
Il
est
deux
heures
28
Es
ist
zwei
Uhr
28
Il
est
deux
heures
28
Es
ist
zwei
Uhr
28
Il
est
deux
heures
28
Es
ist
zwei
Uhr
28
Deux
heures
28
Zwei
Uhr
28
J′ai
peut-être
bu
deux
litres,
mais
j'conduis
la
2Z
à
220
sur
la
A7
Ich
hab
vielleicht
zwei
Liter
getrunken,
aber
ich
fahr
den
2Z
mit
220
auf
der
A7
Qu′est-ce
qu'on
fait
d′nos
vies?
Was
machen
wir
aus
unserem
Leben?
On
vend
plus
des
barettes
(on
vend
plus
des
barettes)
Wir
verkaufen
keine
Platten
mehr
(wir
verkaufen
keine
Platten
mehr)
J'dépense
comme
un
Qatari,
mais
j′touche
pas
la
SACEM
Ich
geb'
aus
wie
ein
Katarer,
aber
ich
krieg
nichts
von
der
GEMA
Elle
m'a
redit
"je
t'aime",
(comme
un
p′tit
con
j′souris)
Sie
hat
mir
wieder
gesagt
"Ich
liebe
dich",
(wie
ein
kleiner
Idiot
lächle
ich)
J'ai
de
très
gros
problèmes
(quand
j′peux
je
me
casse
d'ici)
Ich
hab
sehr
große
Probleme
(wenn
ich
kann,
hau
ich
hier
ab)
Elle
m′a
redit
"je
t'aime",
(j′ai
de
très
gros
problèmes,
Sie
hat
mir
wieder
gesagt
"Ich
liebe
dich",
(ich
hab
sehr
große
Probleme,
J'ai
de
très
gros
problèmes,
deux-deux,
en
deux-deux,
problème)
Ich
hab
sehr
große
Probleme,
gleich,
gleich,
Probleme)
Akha
pimpon,
y
a
les
22
Akha,
Tatütata,
die
Zweiundzwanzig
(Bullen)
sind
da
J'me
fais
contrôle,
Ich
werd'
kontrolliert,
J′te
rappelle
en
deux-deux
(j′te
rappelle
Ich
ruf
dich
gleich
zurück
(ich
ruf
dich
En
deux-deux,
j'te
rappelle
en
deux-deux)
Gleich
zurück,
ich
ruf
dich
gleich
zurück)
J′me
fais
contrôle,
j'te
rappelle
en
deux-deux
Ich
werd'
kontrolliert,
ich
ruf
dich
gleich
zurück
Akha
pimpon,
y
a
les
22
Akha,
Tatütata,
die
Zweiundzwanzig
(Bullen)
sind
da
J′me
fais
contrôle,
Ich
werd'
kontrolliert,
J'te
rappelle
en
deux-deux
(j′te
rappelle
Ich
ruf
dich
gleich
zurück
(ich
ruf
dich
En
deux-deux,
j'te
rappelle
en
deux-deux)
Gleich
zurück,
ich
ruf
dich
gleich
zurück)
J'me
fais
contrôle,
j′te
rappelle
en
deux-deux
Ich
werd'
kontrolliert,
ich
ruf
dich
gleich
zurück
J′vois
des
trucs
de
fou
dans
mon
secteur
Ich
seh'
verrückte
Sachen
in
meiner
Gegend
J'vois
des
gros
jaloux,
des
gros
bandeurs
Ich
seh'
große
Neider,
große
Angeber
J′suis
en
scoot',
j′fais
des
zones
jusqu'à
pas
d′heure
Ich
bin
auf
dem
Roller,
dreh'
Runden
bis
es
längst
Nacht
ist
J'écris
l'texte,
j′suis
calé,
il
est
deux
heures
Ich
schreib'
den
Text,
bin
gechillt,
es
ist
zwei
Uhr
J′vois
des
trucs
de
fou
dans
mon
secteur
Ich
seh'
verrückte
Sachen
in
meiner
Gegend
J'vois
des
gros
jaloux,
des
gros
bandeurs
Ich
seh'
große
Neider,
große
Angeber
J′suis
en
scoot',
j′fais
des
zones
jusqu'à
pas
d′heure
Ich
bin
auf
dem
Roller,
dreh'
Runden
bis
es
längst
Nacht
ist
J'écris
l'texte,
j′suis
calé,
il
est
deux
heures
Ich
schreib'
den
Text,
bin
gechillt,
es
ist
zwei
Uhr
28
28
Il
est
deux
heures
28
Es
ist
zwei
Uhr
28
Il
est
deux
heures
28
Es
ist
zwei
Uhr
28
Il
est
deux
heures
28
Es
ist
zwei
Uhr
28
Il
est
deux
heures
28
Es
ist
zwei
Uhr
28
Il
est
deux
heures
28
Es
ist
zwei
Uhr
28
Il
est
deux
heures
28
Es
ist
zwei
Uhr
28
Il
est
deux
heures
28
Es
ist
zwei
Uhr
28
Il
est
deux
heures
28
Es
ist
zwei
Uhr
28
Il
est
deux
heures
28
Es
ist
zwei
Uhr
28
Оцените перевод
1 Night
2 Pour des années
3 Différent (feat. Kyno)
4 J'pense
5 2h28
6 Parano
7 Le son des bandits
8 Beyoncé (feat. Jayel)
9 Gros bolide
10 J'encaisse (feat. Karaji)
11 J'picole
12 12
13 J'entends des choses sur moi
14 Tout donner (feat. Rémy)
15 Mama
16 Tout va mal
17 Afrodrill - Bonus track
18 Elle - Bonus track
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.