Текст и перевод песни Sasso - Napoli
HuFel
on
the
beats
HuFel
on
the
beats
J′me
rappelle,
j'étais
pas
coté
I
remember,
I
wasn’t
popular
Aujourd′hui
j'ai
un
peu
d'buzz,
j′passe
sur
Booska-P
Today
I
have
a
little
buzz,
I'm
on
Booska-P
Faut
qu′j'mette
des
sous
d′côté
I
need
to
put
some
money
aside
Parce
que
demain
j'sais
que
tout
ça
peut
s′arrêter
(tout
ça
peut
s'arrêter)
Because
tomorrow
I
know
all
this
can
stop
(all
this
can
stop)
Tous
les
jours,
c′est
la
même
Every
day
it′s
the
same
À
la
recherche
des
loves,
j'connais
pas
la
gaieté
In
search
of
love,
I
don't
know
joy
Tous
les
jours,
c'est
la
merde
Every
day
it's
shit
À
onze
heures
et
demi,
j′suis
capuché
dans
l′ghetto
At
half
past
eleven,
I'm
hooded
in
the
ghetto
Ghetto
Youth
depuis
la
Nintendo
Ghetto
Youth
since
Nintendo
J'suis
dans
une
auto
et
j′ai
les
vitres
teintées
I'm
in
a
car
and
I
have
tinted
windows
Tourne
à
droite,
j'ai
vu
les
gyro′
Turn
right,
I
saw
the
gyros
C'est
pour
nous,
j′ai
pas
envie
d'me
faire
péter
It's
for
us,
I
don't
want
to
get
busted
Non,
j'suis
pas
pressé
d′percer
No,
I'm
not
in
a
hurry
to
break
through
Y
a
d′la
frappe
de
beuh
dans
l'pays
d′van
Persie
There's
a
lot
of
weed
in
van
Persie's
country
Si
on
joue,
c'est
pour
gagner
If
we
play,
it's
to
win
Si
on
perd,
on
va
pas
partir
d′ici
If
we
lose,
we're
not
leaving
here
Toute
ma
vie,
moi,
j'veux
pas
rapper
All
my
life,
I
don't
want
to
rap
Un
million
ou
deux
et
j′me
casse
d'ici
A
million
or
two
and
I'm
out
of
here
Toute
l'année,
des
frères
recherchés
All
year
round,
brothers
wanted
Même
pas
la
trentaine,
déjà
la
calvitie
Not
even
thirty,
already
baldness
Toute
ma
vie,
moi,
j′veux
pas
rapper
All
my
life,
I
don't
want
to
rap
Un
million
ou
deux
et
j′me
casse
d'ici
A
million
or
two
and
I'm
out
of
here
Toute
l′année,
des
frères
recherchés
All
year
round,
brothers
wanted
Même
pas
la
trentaine,
déjà
la
calvitie
Not
even
thirty,
already
baldness
C'est
la
folie,
c′est
la
folie
It's
crazy,
it's
crazy
J'vois
les
petits
qui
zonent
en
deux-roues
sans
casque
I
see
the
kids
hanging
out
on
two
wheels
without
helmets
Qui
narguent
la
police
Who
taunt
the
police
D′autres
qui
rentrent
en
taule
Others
who
go
to
jail
D'autres
qui
vendent
d'la
coke
comme
à
Napoli
Others
who
sell
coke
like
in
Naples
C′est
la
folie,
c′est
la
folie
It's
crazy,
it's
crazy
Millions
d'vues
sur
Youtube
Millions
of
views
on
Youtube
J′ai
fait
mon
trou
en
même
pas
trois
tubes
I
made
my
hole
in
less
than
three
tubes
J'donne
tout
à
ma
mère
I
give
everything
to
my
mother
Parce
qu′une
daronne
on
n'en
a
qu′une
Because
we
only
have
one
mother
Solo
dans
le
noir,
j'écris
ça
éclairé
par
la
lune
Solo
in
the
dark,
I
write
this
illuminated
by
the
moon
J'avais
un
petit
brin
d′espoir
I
had
a
little
bit
of
hope
Donc
dans
la
musique
j′ai
claqué
toute
ma
thune
So
in
music
I
slammed
all
my
money
Y
a
pas
d'vrai
poto
dans
la
vie
There
are
no
real
friends
in
life
Zappe-les
tous
si
tu
veux
mon
avis
Forget
them
all
if
you
want
my
advice
Sur
mon
dos
j′pourrais
porter
ma
ville
On
my
back
I
could
carry
my
city
Ma
vie
est-ce
que
quelqu'un
la
veut?
My
life
does
anyone
want
it?
J′me
souviens
du
ient-cli
d'la
veille
I
remember
the
client
from
the
day
before
Il
tremblait
un
peu,
il
voulait
de
la
beuh
He
was
shaking
a
little,
he
wanted
some
weed
J′me
voyais
finir
avec
elle,
j'ai
fini
tous
seul
I
saw
myself
ending
up
with
her,
I
ended
up
all
alone
J'ai
picolé
un
peu
I
pecked
a
little
Toute
ma
vie,
moi,
j′veux
pas
rapper
All
my
life,
I
don't
want
to
rap
Un
million
ou
deux
et
j′me
casse
d'ici
A
million
or
two
and
I'm
out
of
here
Toute
l′année,
des
frères
recherchés
All
year
round,
brothers
wanted
Même
pas
la
trentaine,
déjà
la
calvitie
Not
even
thirty,
already
baldness
Toute
ma
vie,
moi,
j'veux
pas
rapper
All
my
life,
I
don't
want
to
rap
Un
million
ou
deux
et
j′me
casse
d'ici
A
million
or
two
and
I'm
out
of
here
Toute
l′année,
des
frères
recherchés
All
year
round,
brothers
wanted
Même
pas
la
trentaine,
déjà
la
calvitie
Not
even
thirty,
already
baldness
C'est
la
folie,
c'est
la
folie
It's
crazy,
it's
crazy
J′vois
les
petits
qui
zonent
en
deux-roues
sans
casque
I
see
the
kids
hanging
out
on
two
wheels
without
helmets
Qui
narguent
la
police
Who
taunt
the
police
D′autres
qui
rentrent
en
taule
Others
who
go
to
jail
D'autres
qui
vendent
d′la
coke
comme
à
Napoli
Others
who
sell
coke
like
in
Naples
C'est
la
folie,
c′est
la
folie
It's
crazy,
it's
crazy
C'est
la
folie,
c′est
la
folie
It's
crazy,
it's
crazy
J'vois
les
petits
qui
zonent
en
deux-roues
sans
casque
I
see
the
kids
hanging
out
on
two
wheels
without
helmets
Qui
narguent
la
police
Who
taunt
the
police
D'autres
qui
rentrent
en
taule
Others
who
go
to
jail
D′autres
qui
vendent
d′la
coke
comme
à
Napoli
Others
who
sell
coke
like
in
Naples
C'est
la
folie,
c′est
la
folie
It's
crazy,
it's
crazy
J'teste
le
bolide
I'm
testing
the
car
Oh
ma
jolie,
grimpe
dans
le
bolide
Oh
my
pretty,
get
in
the
car
C′est
la
folie,
j'teste
le
bolide
It's
crazy,
I'm
testing
the
car
Oh
ma
jolie,
grimpe
dans
l′bolide
Oh
my
pretty,
get
in
the
car
C'est
la
folie
It's
crazy
Ma
jolie,
grimpe
dans
l'bolide
My
pretty,
get
in
the
car
C′est
Napoli,
c′est
la
folie
It's
Naples,
it's
crazy
Baby,
oh
oui
Baby,
oh
yes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hufel, P2wider, Sasso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.