Sasso feat. Jul - C'est ma vie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sasso feat. Jul - C'est ma vie




C'est ma vie
It's my life
Je pense tellement au disque d'or,
I think so much about the gold record,
Que j'en pense la nuit,
That I think about it at night,
Maman s'inquiète quand je traîne dehors,
Mom worries when I hang out outside,
Je l'aime trop c'est ma vie
I love her too much, she's my life
My Love, C'est ma mère
My love, it's my mother
J'écoute pas trop les jaloux, j'les emmerde
I don't listen to the jealous too much, I annoy them
Tu m'croises pas à Salou, j'suis toujours dans l'binks
You won't find me in Salou, I'm always in the projects
J'me casse la tête, j'écris des textes jusqu'à 6h du mat
I'm racking my brains, writing lyrics until 6 in the morning
J'fais des millions d'streams,
I'm making millions of streams,
Suis-je dans un rêve? ou dans un putain d'cauchemar?
Am I in a dream? Or in a fucking nightmare?
Puis je paranoye, j'dors pas la night
Then I get paranoid, I don't sleep at night
Un peu reservé mais dans mes récits j'te déballe ma life
A little reserved but in my stories I unpack my life for you
Solo dans la loc', que j'barode la night
Solo in the apartment, roaming the night
J'me rappelle y'a 2 ans j'étais pas coté, j'plaisais pas aux chattes
I remember 2 years ago I wasn't cool, I wasn't popular with the chicks
Y'a 2,3 jaloux qu'attendent ma chute
There are 2,3 jealous people waiting for my downfall
Elle à un gros boule j'soulève sa jupe
She has big boobs I lift her skirt
C'est ma jolie, c'est ma lolita
She's my pretty, she's my lolita
C'est mon bras droit, mon acolyte
She's my right-hand man, my sidekick
A 2 dans l'gamos, vitesse illimitée
Two in the car, unlimited speed
Jack Miel, les p'tits tous excités
Jack Daniels honey, the little ones all excited
36 degrés, j'suis dans ma cité
36 degrees, I'm in my neighborhood
Pas de nouveautés, ici rien à fêter
No news, nothing to celebrate here
J'en dors même plus la nuit
I don't even sleep at night anymore
Je l'aime trop, c'est ma vie
I love it too much, it's my life
J'pense tellement disque d'or, j'en dors même plus la nuit
I think so much about the gold record, I don't even sleep at night anymore
Maman s'inquiète quand j'traine dehors, je l'aime trop, c'est ma vie
Mom worries when I hang out outside, I love her too much, it's my life
J'en dors même plus la nuit,
I don't even sleep at night anymore,
J'sais pas si t'imagines, c'est la zone, c'est réel
I don't know if you can imagine, it's crazy, it's real
Sasso, JuL, c'est magique,
Sasso, JuL, it's magic,
La musique c'est ma vie, ça s'passe comme dans mes rêves
Music is my life, it's happening just like in my dreams
Une grosse Quechua, un verre d'rosé, rosé, et j'm'évade comme Mozart
A big Quechua jacket, a glass of rosé, rosé, and I escape like Mozart
J'fais seul, j'veux plus causer, causer, tout pour la mif', la cosa
I'm doing it alone, I don't want to talk anymore, talk anymore, all for the fam, the thing
C'est le 1-3, c'est le 6-9, bébé, en indé j'fais mes CD
It's the 1-3, it's the 6-9, baby, I'm making my CDs independently
J'vais pas céder,
I'm not giving in,
C'est pour les p'tites crapules qui tournent dans le GTD
This is for the little rascals driving around in the GTD
J'conduis l'scooter comme dans GTA,
I drive the scooter like in GTA,
J'fais des tours sans m'la péter ouh
I do laps without getting tired, yeah
Pas de brouteurs, pas de BDH, j'fais le signe JuL pour la vidéo
No troublemakers, no BDH, I do the JuL sign for the video
Jamais je bug, putain zebi, c'est l'ovni
I never bug, damn fool, it's the UFO
J'dors pas comme un zombie, y'a zeubi,
I don't sleep like a zombie, there's a lot,
J'leur fais la guerre comme un Hobbit
I wage war on them like a Hobbit
J'tourne en rond autour d'la terre, dans la soucoupe mon sang
I circle the earth in my flying saucer, my blood
Elle veut m'causer ta bella
Your girl wants to talk to me
C'est pour les p'tits au ghettage
This is for the little ones in the ghetto
Et l'charbonneur à l'étage
And the coalman upstairs
Posté avec un beretta
Posted up with a Beretta
J'pense tellement disque d'or, j'en dors même plus la nuit
I think so much about the gold record, I don't even sleep at night anymore
Maman s'inquiète quand j'traine dehors, je l'aime trop, c'est ma vie
Mom worries when I hang out outside, I love her too much, it's my life
J'en dors même plus la nuit,
I don't even sleep at night anymore,
J'sais pas si t'imagines, c'est la zone, c'est réel
I don't know if you can imagine, it's crazy, it's real
Sasso, JuL, c'est magique, la musique c'est ma vie,
Sasso, JuL, it's magic, music is my life,
ça s'passe comme dans mes rêves (ça s'passe comme dans mes rêves)
It's happening just like in my dreams (it's happening just like in my dreams)





Авторы: Jul, Sasso, Tricky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.