Sasso feat. L'Allemand - Je m'enfume - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sasso feat. L'Allemand - Je m'enfume




J'passe l'été au quartier, jamais vu les tropiques
Я провожу лето по соседству, никогда не видел тропиков.
Tu parles dans l'dos, t'étonne pas si je t'évite
Ты говоришь в спину, не удивляйся, если я тебя избегаю.
Mélange dans la 'teille, prends pas peur si j'm'agite
Смешай в Тиле, не бойся, если я буду волноваться.
Fumée épaisse, odeur jamaïcaine
Густой дым, запах Ямайки
En bas du hazi, file indienne
Внизу у Хази, индийская очередь
La police y a fait des filatures
Полиция устроила там спиннинг
Sûrvet' Lacoste, Asics ou TN
Sûrvet' Lacoste, Asics или TN
J'sais qu'elles apprécient les petits ratus
Я знаю, что они ценят маленьких Ратов.
J'l'ai aimée comme pas deux, j'ai fini la 'teille
Я любил ее, как не двоих, я закончил школу.
J'ai fini mon zdeh, j'étais solo-lo-lo
Я закончил свое zdeh, я был соло-ло-ло
On a tous des problèmes, tu m'parles trop d'un tel
У всех нас есть проблемы, ты слишком много говоришь мне о таких вещах
J'te mens pas, tu m'as trop saoulé le kho
Я не лгу тебе, ты слишком напоил меня КХО.
J'me souviens même plus de comment elle s'appelle
Я даже не помню, как ее зовут
Elle pense que j'ai encore son petit numéro
Она думает, что у меня все еще есть ее маленький номер
J'ai l'cœur en guerre comme à Sarajevo
У меня сердце на войне, как в Сараево.
Dis-leur l'Allemand, il faut l'million d'euros
Скажи им по-немецки, нам нужен миллион евро.
J'fais des tours de ma tess même quillé, même capuché j'suis grillé
Я делаю трюки со своей Тесс, даже в куилле, даже в капюше, я на гриле.
Pour ma mère faut des billets, rouges, bleus, jaunes, verts, violets
Для моей мамы нужны билеты, красные, синие, желтые, зеленые, фиолетовые
J'sais qu'un jour on va m'oublier, pour l'instant j'vais tout plier
Я знаю, что однажды обо мне забудут, а сейчас я все сложу.
Les jaloux se comptent par milliers, mais c'est le prix à payer
Ревнивцы исчисляются тысячами, но это цена, которую нужно заплатить
On a connu la hess, futur millionnaire c'est l'dernier d'la classe
Мы познакомились с Гессом, будущим миллионером, он последний в классе.
C63 S, gros dérapage sur l'béton, j'fais des traces
C63 S, большой занос на бетоне, я делаю следы
On a connu la hess, on s'est baignés dedans, on a bu la tasse
Мы познакомились с Гессом, искупались в нем, выпили по чашке
C63 S, on barode à cinq, y a pas d'place pour une 'tasse
C63 S, мы выпиваем по пять, нет места для чашки
J'm'enfume aux pollens, moi j'kiffe trop la résine
Я убегаю от пыльцы, я слишком люблю смолу
Tu dis qu'tu m'aimes pas trop, moi non plus cousine
Ты говоришь, что не слишком любишь меня, я тоже двоюродная сестра.
J'suis à bord du vaisseau, j'veux pas les clés du réseau
Я на борту корабля, мне не нужны ключи от сети.
Pour investir dans la pierre et qu'on m'dise "tiens, les clés d'la maison"
Чтобы вложить деньги в камень, и чтобы мне сказали: "держи ключи от дома".
J'm'enfume aux pollens, moi j'kiffe trop la résine
Я убегаю от пыльцы, я слишком люблю смолу
Tu dis qu'tu m'aimes pas trop, moi non plus cousine
Ты говоришь, что не слишком любишь меня, я тоже двоюродная сестра.
J'suis à bord du vaisseau, j'veux pas les clés du réseau
Я на борту корабля, мне не нужны ключи от сети.
Pour investir dans la pierre et qu'on m'dise "tiens, les clés d'la maison"
Чтобы вложить деньги в камень, и чтобы мне сказали: "держи ключи от дома".
Toi t'es plus qu'à terre, tu veux faire la guerre
Ты больше, чем на земле, ты хочешь воевать.
On a plus que toi, donc t'es sûr de perdre
У нас есть больше, чем у тебя, так что ты обязательно проиграешь
J't'envoie au charbon, j'suis l'commanditaire
Я отправляю тебя на уголь, я спонсор
On suit pas l'troupeau, on dirige l'affaire
Мы не следуем за стадом, мы ведем дело.
Du filtré trois fois pour la tess, toutes sortes de coupures pour la cess
Отфильтрованный три раза для tess, всевозможные вырезки для cess
C'est la Ratuserie qui s'la pète, gros joint, gros mélange dans l'RS7
Это то, что его пукает, Большая печать, большая смесь в RS7
Faut investir au bled dans la rre-pie, solo en montagne comme un Kabyle
Нужно инвестировать средства в отдых, в одиночку в горах, как в Кабиле
Le bonheur c'est pas dans les papier, mais nous j'sais pas, on aime trop quand ça brille
Счастье не в бумаге, но мы, я не знаю, мы слишком любим, когда оно сияет
Au quartier c'est Bagdad, ça pète, le CR, les bavures, les perquis'
По соседству это Багдад, там пукают, кричат, заусенцы, обыскивают.
Les poucaves qui méritent de mourir, trop d'fils de pute sur ma blacklist
Дюймовочки, заслуживающие смерти, слишком много сукиных детей в моем черном списке
C'est qui le boss? Lui qui gère la cité
Кто здесь главный? Тот, кто управляет городом
Qu'on lui prenne tout, devant vous, qu'on t'le mette sur civière
Пусть мы заберем у него все, что у тебя на глазах, положим на носилки.
Pardonnez-moi, j'y crois plus l'amitié
Простите меня, я больше не верю в дружбу
Parce que ton pote, ça devient une pute quand faut aller s'mouiller
Потому что твой приятель становится шлюхой, когда тебе нужно промокнуть до нитки.
J'm'enfume aux pollens, moi j'kiffe trop la résine
Я убегаю от пыльцы, я слишком люблю смолу
Tu dis qu'tu m'aimes pas trop, moi non plus cousine
Ты говоришь, что не слишком любишь меня, я тоже двоюродная сестра.
J'suis à bord du vaisseau, j'veux pas les clés du réseau
Я на борту корабля, мне не нужны ключи от сети.
Pour investir dans la pierre et qu'on m'dise "tiens, les clés d'la maison"
Чтобы вложить деньги в камень, и чтобы мне сказали: "держи ключи от дома".
J'm'enfume aux pollens, moi j'kiffe trop la résine
Я убегаю от пыльцы, я слишком люблю смолу
Tu dis qu'tu m'aimes pas trop, moi non plus cousine
Ты говоришь, что не слишком любишь меня, я тоже двоюродная сестра.
J'suis à bord du vaisseau, j'veux pas les clés du réseau
Я на борту корабля, мне не нужны ключи от сети.
Pour investir dans la pierre et qu'on m'dise "tiens, les clés d'la maison"
Чтобы вложить деньги в камень, и чтобы мне сказали: "держи ключи от дома".
J'm'enfume aux pollens, moi j'kiffe trop la résine
Я убегаю от пыльцы, я слишком люблю смолу
Tu dis qu'tu m'aimes pas trop, moi non plus cousine
Ты говоришь, что не слишком любишь меня, я тоже двоюродная сестра.
J'suis à bord du vaisseau, j'veux pas les clés du réseau
Я на борту корабля, мне не нужны ключи от сети.
Pour investir dans la pierre et qu'on m'dise "tiens, les clés d'la maison"
Чтобы вложить деньги в камень, и чтобы мне сказали: "держи ключи от дома".





Авторы: Farukqsm, L'allemand, Sasso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.