Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
Angeles
(Los
Angeles)
Los
Angeles
(Los
Angeles)
Ça
fait
des
années
(ça
fait
des
années)
Es
ist
Jahre
her
(es
ist
Jahre
her)
Que
les
fleurs
ont
fané
(que
les
fleurs
ont
fané)
Dass
die
Blumen
verwelkt
sind
(dass
die
Blumen
verwelkt
sind)
Principes
et
valeurs
(principes
et
valeurs)
Prinzipien
und
Werte
(Prinzipien
und
Werte)
On
n′oublie
jamais
Vergessen
wir
nie
J'suis
dans
l′ghetto
(j'suis
dans
l'ghetto)
Ich
bin
im
Ghetto
(ich
bin
im
Ghetto)
Ça
veut
les
miettes
et
tout
le
gâteau
(le
gâteau)
Sie
wollen
die
Krümel
und
den
ganzen
Kuchen
(den
Kuchen)
Toujours
la
hess,
j′ai
pas
de
château
(château)
Immer
noch
die
Misere,
ich
hab
kein
Schloss
(Schloss)
J′prends
le
tramway,
j'ai
pas
de
Lambo′
Ich
nehm'
die
Straßenbahn,
hab
keinen
Lambo'
J'ai
vidé
ma
haine,
j′ai
vidé
la
'teille
(hey,
hey)
Ich
hab
meinen
Hass
geleert,
ich
hab
die
Flasche
geleert
(hey,
hey)
J′ai
coffré
la
hey,
j'ai
claqué
ma
paye
(paw,
paw)
Ich
hab
das
Zeug
gebunkert,
ich
hab
mein
Gehalt
verprasst
(paw,
paw)
Contrôle
de
police,
sorry,
j'te
rappelle
(hey,
hey)
Polizeikontrolle,
sorry,
ich
ruf
dich
zurück
(hey,
hey)
Millions
d′vues
sur
l′net
mais
on
reste
les
mêmes
(oh,
oui)
Millionen
Klicks
im
Netz,
aber
wir
bleiben
dieselben
(oh,
ja)
Sors
le
GTR,
sors
le
KTM
Hol
den
GTR
raus,
hol
die
KTM
raus
J'ai
pas
l′temps
pour
la
guerre,
mon
ennemi,
c'est
moi-même
Ich
hab
keine
Zeit
für
Krieg,
mein
Feind
bin
ich
selbst
Bon
qu′à
faire
le
taf,
bon
qu'à
faire
du
chiffre
Nur
gut
darin,
den
Job
zu
machen,
nur
gut
darin,
Zahlen
zu
machen
Ouais,
Sasso,
viens
on
fait
la
diff′
Yeah,
Sasso,
komm,
wir
machen
den
Unterschied
Matrixé
par
le
hein,
il
a
fini
halien
Matrixiert
vom
Ding,
er
endete
als
Alien
Même
millionnaire
j'lâcherais
pas
Lacoste,
TN
Selbst
als
Millionär
würd'
ich
Lacoste,
TNs
nicht
aufgeben
J'ai
du
shit
dans
l′ADN,
réveil
au
bruit
du
KTM
Ich
hab
Shit
in
der
DNA,
aufwachen
beim
Geräusch
der
KTM
Trop
déçu
dans
ma
vie,
ma
belle,
du
mal
à
dire
"je
t′aime"
Zu
oft
enttäuscht
in
meinem
Leben,
meine
Schöne,
fällt
schwer
zu
sagen
"Ich
liebe
dich"
Un
million
d'dollars,
c′est
dangerous
Eine
Million
Dollar,
das
ist
dangerous
J'aime
son
accent
tah
Los
Angeles
Ich
mag
ihren
Akzent
wie
aus
Los
Angeles
Bébé,
là
faut
qu′te
laisse
ou
faut
qu'je
te
next
Baby,
jetzt
muss
ich
dich
verlassen
oder
dich
nexten
On
a
des
ennemis,
on
a
des
armes
de
l′Est
Wir
haben
Feinde,
wir
haben
Waffen
aus
dem
Osten
C'est
dangerous,
dangerous,
c'est
une
diablesse
Es
ist
dangerous,
dangerous,
sie
ist
eine
Teufelin
Elle
veut
du
buzz
et
du
flouze,
désolé,
j′la
next
Sie
will
Buzz
und
Knete,
sorry,
ich
nexte
sie
Elle
a
des
formes
de
fou
comme
à
Los
Angeles
Sie
hat
krasse
Kurven
wie
in
Los
Angeles
Los
Angeles
(Los
Angeles)
Los
Angeles
(Los
Angeles)
Ça
fait
des
années
(ça
fait
des
années)
Es
ist
Jahre
her
(es
ist
Jahre
her)
Que
les
fleurs
ont
fané
(que
les
fleurs
ont
fané)
Dass
die
Blumen
verwelkt
sind
(dass
die
Blumen
verwelkt
sind)
Principes
et
valeurs
(principes
et
valeurs)
Prinzipien
und
Werte
(Prinzipien
und
Werte)
On
n′oublie
jamais
Vergessen
wir
nie
J'suis
dans
l′ghetto
(j'suis
dans
l′ghetto)
Ich
bin
im
Ghetto
(ich
bin
im
Ghetto)
Ça
veut
les
miettes
et
tout
le
gâteau
(le
gâteau)
Sie
wollen
die
Krümel
und
den
ganzen
Kuchen
(den
Kuchen)
Toujours
la
hess,
j'ai
pas
de
château
(château)
Immer
noch
die
Misere,
ich
hab
kein
Schloss
(Schloss)
J′prends
le
tramway,
j'ai
pas
de
Lambo'
Ich
nehm'
die
Straßenbahn,
hab
keinen
Lambo'
Et
j′me
rappelle
quand
j′étais
en
bas
Und
ich
erinnere
mich,
als
ich
unten
war
J'm′en
rappelle
quand
j'faisais
les
cent
pas
Ich
erinnere
mich,
als
ich
auf
und
ab
ging
J′veux
plus
détaille
des
100G,
y
a
d'la
patate
en
sachet
(sachet)
Ich
will
keine
100g
mehr
kleinmachen,
da
ist
Power
im
Beutel
(Beutel)
J′entends
dire
que
j'ai
changé
(j'ai
changé)
Ich
höre
sagen,
ich
hätte
mich
verändert
(ich
hätte
mich
verändert)
Mais
ça
nous
écoute
en
cachette
(cachette)
Aber
sie
hören
uns
heimlich
(heimlich)
Et
le
temps
passe,
j′en
ai
marre,
j′veux
faire
le
bien
Und
die
Zeit
vergeht,
ich
hab's
satt,
ich
will
Gutes
tun
Mais
j'ai
mal,
je
fume
la
médicinale
Aber
ich
habe
Schmerzen,
ich
rauche
die
Medizinische
Posé
dans
la
caisse,
COVID,
j′fais
pas
le
test
Chille
im
Auto,
COVID,
ich
mach
den
Test
nicht
J'suis
à
Marrakech,
wesh
khouya,
labess?
Ich
bin
in
Marrakesch,
wesh
Khouya,
labess?
J′lui
fais
pas
l'amour,
poto,
je
la
baise
Ich
liebe
sie
nicht,
Bro,
ich
ficke
sie
Aller
sans
retour,
j′regarde
pas
ses
fesses
Kein
Weg
zurück,
ich
schau
nicht
auf
ihren
Hintern
J'suis
vers
le
Prado
(Prado),
j'viens
d′sortir
d′chez
Prada
Ich
bin
beim
Prado
(Prado),
komm
grad
von
Prada
Fais
pas
le
sisste-gro
(ssiste-gro),
on
sait
que
t'as
nada
(t′as
pas,
ouais)
Mach
nicht
auf
Großhändler
(Großhändler),
wir
wissen,
du
hast
nada
(hast
nix,
yeah)
J'suis
vers
le
Prado
(Prado),
j′viens
d'sortir
d′chez
Prada
(Prada,
Prada)
Ich
bin
beim
Prado
(Prado),
komm
grad
von
Prada
(Prada,
Prada)
Fais
pas
le
sisste-gro,
on
sait
que
t'as
nada,
nada,
nada
Mach
nicht
auf
Großhändler,
wir
wissen,
du
hast
nada,
nada,
nada
Ça
fait
des
années
(ça
fait
des
années)
Es
ist
Jahre
her
(es
ist
Jahre
her)
Que
les
fleurs
ont
fané
(que
les
fleurs
ont
fané)
Dass
die
Blumen
verwelkt
sind
(dass
die
Blumen
verwelkt
sind)
Principes
et
valeurs
(principes
et
valeurs)
Prinzipien
und
Werte
(Prinzipien
und
Werte)
On
n'oublie
jamais
Vergessen
wir
nie
J′suis
dans
l′ghetto
(j'suis
dans
l′ghetto)
Ich
bin
im
Ghetto
(ich
bin
im
Ghetto)
Ça
veut
les
miettes
et
tout
le
gâteau
(le
gâteau)
Sie
wollen
die
Krümel
und
den
ganzen
Kuchen
(den
Kuchen)
Toujours
la
hess,
j'ai
pas
de
château
(château)
Immer
noch
die
Misere,
ich
hab
kein
Schloss
(Schloss)
J′prends
le
tramway,
j'ai
pas
de
Lambo′
Ich
nehm'
die
Straßenbahn,
hab
keinen
Lambo'
Et
j'me
rappelle
quand
j'étais
en
bas
Und
ich
erinnere
mich,
als
ich
unten
war
J′m′en
rappelle
quand
j'faisais
les
cent
pas
Ich
erinnere
mich,
als
ich
auf
und
ab
ging
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.