Текст и перевод песни Sasy - Hame Bada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سلامتی
همه
بدا
همه
بی
معرفتا
سلامتیه
اون
شبا
طعم
اون
لبا
За
всех
плохих,
за
всех
неблагодарных,
за
те
ночи,
за
вкус
тех
губ.
هر
چی
نگاه
کردم
بهش
عشقو
از
چشام
نخوند
Сколько
я
ни
смотрел
на
неё,
она
не
прочла
любовь
в
моих
глазах.
سلامتیه
اونی
که
خیلی
قول
داد
ولی
پاش
نموند
За
ту,
что
много
обещала,
но
не
сдержала
слова.
سلامتی
همه
بدا
دنباله
ادا
بزن
سلامتیه
اونی
که
دید
و
جواب
نداد
За
всех
плохих,
за
всех
притворщиц.
За
ту,
что
видела,
но
не
ответила.
میگه
دنبالم
نباش
الان
شلوغه
شباش
Говорит,
не
ищи
меня,
сейчас
мои
ночи
заняты.
سلامتیه
اونی
که
میگفت
دوستم
داره
ولی
نداشت
За
ту,
что
говорила,
что
любит
меня,
но
не
любила.
هر
موقع
بارون
رو
چترم
میریزه
تنهایی
دلم
میگیره
Каждый
раз,
когда
дождь
стучит
по
моему
зонту,
мое
одинокое
сердце
сжимается.
چشمای
لعنتیم
بازم
که
خیسه
بازم
با
گریه
نامه
مینویسه
Мои
проклятые
глаза
снова
мокрые,
снова
пишу
письмо
со
слезами.
هر
موقع
بارون
رو
چترم
میریزه
تنهایی
دلم
میگیره
Каждый
раз,
когда
дождь
стучит
по
моему
зонту,
мое
одинокое
сердце
сжимается.
چشمای
لعنتیم
بازم
که
خیسه
بازم
با
گریه
نامه
مینویسه
Мои
проклятые
глаза
снова
мокрые,
снова
пишу
письмо
со
слезами.
سلامتی
خودمو
قلبم
قلبی
که
کج
نرفت
سلامتی
اونی
که
خبراش
میرسه
از
هر
طرف
За
себя
и
свое
сердце,
сердце,
которое
не
сбилось
с
пути.
За
ту,
о
которой
новости
доходят
со
всех
сторон.
اونی
که
دید
دارم
میمیرم
ولی
نگفت
بمون
سلامتی
عشقه
جدیدت
سلامتی
جفتتون
Ту,
которая
видела,
что
я
умираю,
но
не
сказала
"останься".
За
твою
новую
любовь,
за
вас
обоих.
ای
وای
دلگیری
دلم
چرا
اینقدر
پیگیری
Ох,
тоска,
сердце
мое,
зачем
ты
так
упорствуешь?
دلم
اون
گذاشت
رفت
پای
کی
میشینی
دلم
Сердце
мое,
она
ушла,
к
кому
ты
теперь
привяжешься?
کسی
که
تا
آخرم
دست
از
اون
کاراش
بر
نداشت
К
той,
которая
до
конца
не
отказалась
от
своих
выходок.
سلامتی
هر
کی
مثه
من
موند
و
ساختو
کم
نذاشت
За
всех,
кто,
как
и
я,
остался,
смирился
и
не
сдал
назад.
هر
موقع
بارون
رو
چترم
میریزه
تنهایی
دلم
میگیره
Каждый
раз,
когда
дождь
стучит
по
моему
зонту,
мое
одинокое
сердце
сжимается.
چشمای
لعنتیم
بازم
که
خیسه
بازم
با
گریه
نامه
مینویسه
Мои
проклятые
глаза
снова
мокрые,
снова
пишу
письмо
со
слезами.
هر
موقع
بارون
رو
چترم
میریزه
تنهایی
دلم
میگیره
Каждый
раз,
когда
дождь
стучит
по
моему
зонту,
мое
одинокое
сердце
сжимается.
چشمای
لعنتیم
بازم
که
خیسه
بازم
با
گریه
نامه
مینویسه
Мои
проклятые
глаза
снова
мокрые,
снова
пишу
письмо
со
слезами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sasan yafteh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.