Текст и перевод песни Sasy - Motasefane
Motasefane
Motasefane (Translation)
هیشکی
نمیتونه
با
تو
بسازه
Nobody
can
put
up
with
you,
چون
که
هرروز
میگیری
یه
فاز
تازه
Because
every
day
you're
in
a
new
mood.
دوباره
من
و
تنهاییامو
و
این
فکر
خسته
Again,
it's
me,
my
loneliness,
and
these
tired
thoughts.
جای
خالیمم
حس
نمیشه
چونکه
یکی
هستش
My
absence
isn't
even
felt,
because
someone
else
is
there,
پیشت
نشسته
ولی
اینم
دووم
نمیاره
میره
Sitting
next
to
you,
but
even
he
won't
last,
he'll
leave.
چون
که
تو
اخلاقت
همینه
متاسفانه
Because
this
is
your
nature,
unfortunately.
خیانت
میکنی
با
قیافه
حق
به
جانب
You
betray
with
a
self-righteous
look,
میگی
که
اینه
خوب
معلومه
دیگه
هرکی
باشه
میره
And
say
this
is
good,
it's
obvious,
whoever
it
is,
will
leave.
دیگه
بگذر
از
من
امیدوارم
ببینی
بهتر
از
من
Just
let
go
of
me,
I
hope
you
find
someone
better
than
me.
دوباره
باش
بشینی
ایندفه
باش
بسازیو
نگی
که
این
یکیم
رفت
Sit
with
him
again,
this
time
try
to
make
it
work
and
don't
say
this
one
left
too.
دیگه
بگذر
از
من
باشه
اینبارم
بودش
تقصیر
من
Just
let
go
of
me,
okay,
this
time
it
was
my
fault
again.
به
تو
نیست
اعتباری
میای
و
میگی
اینم
مثل
تو
دیوونه
بود
که
رفت
You
have
no
credibility,
you
come
and
say
he
was
crazy
like
you,
that's
why
he
left.
اون
نمیدونه
که
قلبم
واسش
میمیره
He
doesn't
know
my
heart
dies
for
him,
دست
پیش
میگیره
قلبم
واسه
این
یه
دندگیش
میمیره
He
gets
the
upper
hand,
my
heart
dies
for
his
stubbornness.
از
اون
که
جای
من
نشسته
خسته
میشه
برمیگرده
بازم
مث
قبلا
میشه
He
who
sits
in
my
place
will
get
tired
and
come
back,
it
will
be
like
before.
بازم
نشون
میده
که
خوبه
حالش
ولی
میدونم
تنهاس
تو
اتاقش
He
will
show
again
that
he
is
doing
well,
but
I
know
he
is
alone
in
his
room.
داره
واسم
میمیره
عشق
نفساشو
میگیره
He
is
dying
for
me,
love
takes
his
breath
away.
دیگه
بگذر
از
من
امیدوارم
ببینی
بهتر
از
من
Just
let
go
of
me,
I
hope
you
find
someone
better
than
me.
دوباره
پاش
بشینی
ایندفه
باش
بسازیو
نگی
که
این
یکیم
.
Sit
with
him
again,
this
time
try
to
make
it
work
and
don't
say
this
one...
دیگه
بگذر
از
من
امیدوارم
ببینی
بهتر
از
من
Just
let
go
of
me,
I
hope
you
find
someone
better
than
me.
دوباره
پاش
بشینی
ایندفه
باش
بسازیو
نگی
که
این
یکیم
رفت
Sit
with
him
again,
this
time
try
to
make
it
work
and
don't
say
this
one
left
too.
دیگه
بگذر
از
من
باشه
اینبارم
بودش
تقصیر
من
Just
let
go
of
me,
okay,
this
time
it
was
my
fault
again.
به
تو
نیست
اعتباری
میای
و
میگی
اینم
مثل
تو
دیوونه
بود
که
رفت
You
have
no
credibility,
you
come
and
say
he
was
crazy
like
you,
that's
why
he
left.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.