Satán - Alone In The Dock (Live) - перевод текста песни на немецкий

Alone In The Dock (Live) - Satanперевод на немецкий




Alone In The Dock (Live)
Allein Im Dunkeln (Live)
Now your time has come, you've got to travel away,
Nun ist deine Zeit gekommen, du musst fortgehen,
But where your path will lead, no man can say,
Doch wohin dein Weg dich führt, kann keiner sehen,
Look back on your life, hear the Mourners song,
Blick zurück auf dein Leben, hör der Klagegesang,
Just your Innner Conscience betrays your wrongs,
Nur dein eigenes Gewissen zeigt dein Unrecht an,
Watch the road unfold before you,
Sieh die Straße vor dir entfalten,
Is this not what you thought you'd see?
Ist dies nicht, was du dachtest zu seh'n?
Shrug away the chains that bound you,
Schüttle ab die Ketten, die dich banden,
You'll stand alone in the dark,
Du stehst allein im Dunkeln,
But still you don't feel free.
Doch frei fühlst du dich nicht.
Sail away along the river,
Segel weg den Fluss entlang,
Where the souls of dead-men moan,
Wo die Seelen der Toten stöhnen,
Will your road go on forever,
Wird dein Weg ewig weitergehen,
Could they leave you here alone? ... No!
Könnten sie dich hier allein lassen? ... Nein!
Through the white marble gates, down the dimly-lit path,
Durch die weißen Marmortore, den düsteren Pfad hinab,
Looking over your shoulder, did you hear someone laugh?
Blickst du über die Schulter, hörst du jemanden lachen?
See the bright lights ahead, they possess their own call,
Sieh die hellen Lichter vor dir, sie locken dich an,
Unaware that you're dead, got your back to the wall,
Ahnungslos, dass du tot bist, mit dem Rücken zur Wand,
The Gates Of Justice now closed, hear the key in the lock,
Die Tore der Gerechtigkeit schließen sich, der Schlüssel dreht sich,
Watch and your path will unfold, as you stand alone in the dark.
Schaue und dein Weg wird klar, während du allein im Dunkeln stehst.
Trying to find a place to hide,
Auf der Suche nach einem Versteck,
As from the bonds of life, you're freed,
Während du der Bande des Lebens entkommst,
Satan, laughing, creeps inside,
Satan, lachend, schleicht sich ein,
Attracted by your wealth and greed,
Angelockt von deinem Reichtum und Geiz,
All at once, you see your jury,
Plötzlich siehst du deine Richter,
All the bastards you have spurned,
Alle Schweine, die du verachtet,
The Judge's eyes ablaze with fury,
Des Richters Augen brennen vor Zorn,
You stand alone now, feel the flames begin to burn.
Du stehst allein da, spürst die Flammen brennen.
You're gonna stand alone in the dark.
Du wirst allein im Dunkeln stehen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.