Satellite Mode feat. Robinson Brakebill - Terrified (Robinson Brakebill Remix) - перевод текста песни на русский

Terrified (Robinson Brakebill Remix) - Satellite Mode перевод на русский




Terrified (Robinson Brakebill Remix)
В ужасе (Ремикс Robinson Brakebill)
Ain't tryna blow your cover
Не пытаюсь сорвать твою маску
But how'd ya pull me under?
Но как ты втянул меня в омут?
You could make a dead man laugh
Ты можешь мертвеца рассмешить
When we're out and drinkin
Когда мы гуляем, выпивая
Start to lose your diction
Начинаешь слова глотать
Love it when you talk like that
Обожаю, как говоришь ты
Have you no idea?
Ты что, не понимаешь?
How you got me feeling?
Что чувствовать заставляешь?
I'm tortured and I'm reeling over you
Я в муках, без ума от тебя
Tell me why do I love being terrified?
Скажи, зачем мне нравится этот страх?
What kind of fool feeds on their own hurt to
Кто кроме глупца будет болью своею
Kill the time, kill the time?
Убивать время, убивать время?
Help me why do I love being terrified?
Очни меня - зачем мне любить этот страх?
To tell the truth you might not be worth that terrified state of mind
Ты, может, не стоишь этого ужаса в мыслях
Terrified, terrified, terrified state of mind
Ужас, ужас, ужасное состояние души
Terrified, terrified, terrified state of mind
Ужас, ужас, ужасное состояние души
Want me when you want me
Хочешь меня, когда пожелаешь
Pick me up and drop me
Поднимешь - и бросишь с размаху
Hold me at a full arm's length
Держишь на вытянутой руке
Told me to be open
Звал быть открытой душою
Then you leave me lonesome
Чтобы потом бросить одну
Love it when you move that way
Обожаю, как поступаешь ты
Have you no idea?
Ты что, не понимаешь?
How badly I am dealing?
Как тяжело мне с этим?
I'm tortured and I'm reeling over you
Я в муках, без ума от тебя
Tell me why do I love being terrified?
Скажи, зачем мне нравится этот страх?
What kind of fool feeds on their own hurt to
Кто кроме глупца будет болью своею
Kill the time, kill the time?
Убивать время, убивать время?
Help me why do I love being terrified?
Очни меня - зачем мне любить этот страх?
To tell the truth you might not be worth that terrified state of mind
Ты, может, не стоишь этого ужаса в мыслях
Terrified, terrified, terrified state of mind
Ужас, ужас, ужасное состояние души
Terrified, terrified, terrified state of mind
Ужас, ужас, ужасное состояние души





Авторы: Samuel Jaffe, Jessica Carvo, Alexander Markovitz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.