Satellite Mode - Secrets - перевод текста песни на немецкий

Secrets - Satellite Modeперевод на немецкий




Secrets
Geheimnisse
How many secrets do you hold?
Wie viele Geheimnisse birgst du?
How many stories go untold?
Wie viele Geschichten bleiben unerzählt?
I'm speaking only to your ears
Ich spreche nur zu deinen Ohren
and it's takin' off the years
Und es nimmt die Jahre fort
How many secrets do you hold?
Wie viele Geheimnisse birgst du?
Heavy industry on the middle out with me
Schwere Industrie lastet in der Mitte mit mir
Sidewalks driving us by
Bürgersteige treiben uns vorbei
Looks up to the sun, I've already come undone
Blickt zur Sonne auf, ich bin schon zerfallen
Weight in the hill what you had
Die Last auf dem Hügel, die du trugst
Say what you mean, I do no sound for anything
Sag, was du meinst, ich gebe keinen Laut für irgendwas
No sense in talking to be heard
Kein Sinn darin zu reden, um gehört zu werden
Only for you does my tongue moving truth
Nur für dich bewegt meine Zunge die Wahrheit
Come, let your burn
Komm, lass dein Brennen zu
How many secrets do you hold?
Wie viele Geheimnisse birgst du?
How many stories go untold?
Wie viele Geschichten bleiben unerzählt?
I'm speaking only to your ears
Ich spreche nur zu deinen Ohren
and it's takin' off the years
Und es nimmt die Jahre fort
How many secrets do you hold?
Wie viele Geheimnisse birgst du?
Do you hold?
Birgst du?
Do you hold?
Birgst du?
Underneath your skin sweetly sound turning
Unter deiner Haut, süßer Klang dreht sich
Desire to give it all away
Der Wunsch, alles preiszugeben
Takes a growing thing, you feel em to the print
Nimmt ein wachsendes Ding, du fühlst es bis zum Abdruck
With every breaking of another day
Mit jedem Anbruch eines neuen Tages
Say what you mean, I do no sound for anything
Sag, was du meinst, ich gebe keinen Laut für irgendwas
No sense in talking to be heard
Kein Sinn darin zu reden, um gehört zu werden
How many secrets do you hold?
Wie viele Geheimnisse birgst du?
How many stories go untold?
Wie viele Geschichten bleiben unerzählt?
I'm speaking only to your ears
Ich spreche nur zu deinen Ohren
and it's takin' off the years
Und es nimmt die Jahre fort
How many secrets do you hold?
Wie viele Geheimnisse birgst du?
Do you hold?
Birgst du?
Do you hold?
Birgst du?
Carrying words in the weight of your bones
Trägst Worte im Gewicht deiner Knochen
Your hands now too heavy to hold
Deine Hände nun zu schwer zum Halten
I'd let it go, I should already know
Ich würde es loslassen, ich sollte es schon wissen
I'm for giving up my goals
Ich bin dafür, meine Ziele aufzugeben
How many secrets do you hold?
Wie viele Geheimnisse birgst du?
How many stories go untold?
Wie viele Geschichten bleiben unerzählt?
I'm speaking only to your ears
Ich spreche nur zu deinen Ohren
and it's takin' off the years
Und es nimmt die Jahre fort
How many secrets do you hold?
Wie viele Geheimnisse birgst du?
Do you hold?
Birgst du?
(How many secrets?)
(Wie viele Geheimnisse?)
Do you hold?
Birgst du?
(How many stories?)
(Wie viele Geschichten?)
How many secrets do you hold?
Wie viele Geheimnisse birgst du?
How many stories go untold?
Wie viele Geschichten bleiben unerzählt?
I'm speaking only to your ears
Ich spreche nur zu deinen Ohren
And it's takin off the years
Und es nimmt die Jahre fort
How many secrets do you hold?
Wie viele Geheimnisse birgst du?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.