Текст и перевод песни Satellite Stories - Champagne Eyes (Acoustic Version)
Champagne Eyes (Acoustic Version)
Глаза цвета шампанского (Акустическая версия)
Warm
enough
for
me
Достаточно
тепло
для
меня
Were
the
words
I
won't
believe
Были
слова,
которым
я
не
поверю
And
the
words
she
said
to
me
И
слова,
что
ты
сказала
мне
As
we
dove
into
the
sea
Когда
мы
нырнули
в
море
All
the
slopes
were
green
Все
склоны
были
зелены
When
we
ran
uphill
to
see
Когда
мы
бежали
в
гору,
чтобы
увидеть
And
we
fell
upon
our
knees
И
мы
упали
на
колени
The
day
we
got
our
degrees
В
тот
день,
когда
мы
получили
дипломы
Champagne
eyes
Глаза
цвета
шампанского
Was
the
youth
we
shared
Была
юность,
которую
мы
делили
Filled
with
compromise
Наполненная
компромиссами
You
made
your
mind
Ты
решила
And
your
sister
cried
И
твоя
сестра
плакала
On
the
backseat
asking
why
На
заднем
сиденье,
спрашивая,
почему
They
drove
away
Они
уехали
You
chose
to
stay
Ты
решила
остаться
Generation
passed
Прошло
поколение
They
say
the
fame
won't
last
Говорят,
слава
не
вечна
Don't
mind
to
be
outcast
Не
против
быть
изгоем
So
let's
just
take
the
chance
Так
что
давай
просто
рискнем
Champagne
eyes
Глаза
цвета
шампанского
Was
the
youth
we
shared
Была
юность,
которую
мы
делили
Filled
with
compromise
Наполненная
компромиссами
You
made
your
mind
Ты
решила
And
your
sister
cried
И
твоя
сестра
плакала
On
the
backseat
asking
why
На
заднем
сиденье,
спрашивая,
почему
They
drove
away
Они
уехали
You
chose
to
stay
Ты
решила
остаться
And
all
good
things
in
life
И
все
хорошее
в
жизни
Are
here
tonight,
tonight
Здесь
сегодня
вечером,
сегодня
вечером
I'm
standing
by
your
side
Я
стою
рядом
с
тобой
We'll
be
alright,
alright
С
нами
все
будет
хорошо,
хорошо
Champagne
eyes
Глаза
цвета
шампанского
Was
the
youth
we
shared
Была
юность,
которую
мы
делили
Filled
with
compromise
Наполненная
компромиссами
You
made
your
mind
Ты
решила
And
your
sister
cried
И
твоя
сестра
плакала
On
the
backseat
asking
why
На
заднем
сиденье,
спрашивая,
почему
They
drove
away
Они
уехали
You
chose
to
stay
Ты
решила
остаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jyri-pekka Pesonen, Esa Matti Taneli Mankinen, Olli-pekka Ervasti, Marko Mikael Antero Heikkinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.