Satellite Stories - Radiant - перевод текста песни на немецкий

Radiant - Satellite Storiesперевод на немецкий




Radiant
Strahlend
I was so lost, what I want, what I'm gonna do
Ich war so verloren, was ich will, was ich tun werde
If only there was light shining through
Wenn nur ein Licht durchscheinen würde
So many nights
So viele Nächte
Woke up from the legend, tried too see any sign of life
Erwachte aus der Legende, versuchte irgendein Lebenszeichen zu sehen
We will find another way, we will find another place
Wir werden einen anderen Weg finden, wir werden einen anderen Ort finden
Until the door comes, until the door comes
Bis die Tür kommt, bis die Tür kommt
We will find another way, we will find another place
Wir werden einen anderen Weg finden, wir werden einen anderen Ort finden
Until the door comes, until the door comes
Bis die Tür kommt, bis die Tür kommt
You're so radiant, changing everything I am
Du bist so strahlend, veränderst alles, was ich bin
You're so radiant, guide me through the darkest land
Du bist so strahlend, führst mich durch das dunkelste Land
Thought you all lived only in the shadows
Dachte, ihr lebt alle nur in den Schatten
Thought you all lived only in the shadows
Dachte, ihr lebt alle nur in den Schatten
Don't you hear it beating?
Hörst du es nicht schlagen?
Don't you want to get out too?
Willst du nicht auch raus?
Don't you hear it beating?
Hörst du es nicht schlagen?
We will find another way, we will find another place
Wir werden einen anderen Weg finden, wir werden einen anderen Ort finden
Until the door comes, until the door comes
Bis die Tür kommt, bis die Tür kommt
We will find another way, we will find another place
Wir werden einen anderen Weg finden, wir werden einen anderen Ort finden
Until the door comes, until the door comes
Bis die Tür kommt, bis die Tür kommt
You're so radiant, changing everything I am
Du bist so strahlend, veränderst alles, was ich bin
You're so radiant, guide me through the darkest land
Du bist so strahlend, führst mich durch das dunkelste Land
Thought you all lived only in the shadows
Dachte, ihr lebt alle nur in den Schatten
Thought you all lived only in the shadows
Dachte, ihr lebt alle nur in den Schatten
You're so radiant...
Du bist so strahlend...
You're so radiant...
Du bist so strahlend...
You're so radiant, changing everything I am
Du bist so strahlend, veränderst alles, was ich bin
You're so radiant, guide me through the darkest land
Du bist so strahlend, führst mich durch das dunkelste Land
Thought you all lived only in the shadows
Dachte, ihr lebt alle nur in den Schatten
Thought you all lived only in the shadows
Dachte, ihr lebt alle nur in den Schatten





Авторы: Jyri-pekka Pesonen, Esa Matti Taneli Mankinen, Olli-pekka Ervasti, Marko Mikael Antero Heikkinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.