Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
kathyo
oouku
katlai
thirate
thirate
Эта
история
течет,
как
море,
волна
за
волной
I
vidhio,yehutu
varikൾ
mayate
mayate
Или
эта
судьба,
пусть
написанные
строки
стираются,
стираются
Iniinu
iravu
nilevumonnayorunera
avarariatirumulu
И
снова
ночь
и
лунный
свет
станут
едины
в
час,
когда
они
не
знают,
две
души
Tunayavumoyiruhridayaminiu
Станут
ли
спутниками
эти
два
сердца
вновь?
Piayumonnayathivegamoruchirakilalayaൻ
akale
vaitatumo
Стремясь
вместе,
очень
быстро,
на
одном
крыле
улететь,
достигнем
ли
мы
далекого
неба?
Kaalam
durse
tirsla
matidumo
Изменит
ли
время
вдалеке
занавес?
Ner
ravue
poൻpakalai
matidumo
Превратятся
ли
правдивые
ночи
в
золотые
дни?
Sheasa
manacksayingsla
Оставшиеся
знаки
судьбы
Matidumo;o
niyakale
peit
mana
Изменятся
ли?
О,
ты
ушла
далеко,
моя
душа.
Wailingeto
meghan
melle
Где-то
в
солнечном
свете,
облако
медленно
Makkil
pakൽpuvilennu
Прячется,
будто
дневной
цветок
Vidaൻ
kattuniൽkkumo
Будет
ли
ждать,
чтобы
расцвести?
One
nirum
kanumenno
Что
я
увижу
и
тебя
тоже?
One
swarm
katilenno
Что
твой
голос
услышу
на
ветру?
Kinavukൾ
kutayenno
katൽpole
Мечты
как
спутники,
словно
море
Kanmaryunn
noveini
tirike
varate
Боль,
что
застилает
глаза,
пусть
больше
не
вернется
Venmatiyull
raave
ni
matiinnu
kute
О
лунная
ночь,
ты
пишешь
судьбу
рядом
со
мной
Manavidunnamanniൽ
manassinte
В
земле,
где
расцвел
дождь,
сердца...
Gandhamatilothukunnu
nisheentino
...аромат
сливается
в
ней,
ночь
ли
это?
Kaalam
durse
tirsla
matidumo
Изменит
ли
время
вдалеке
занавес?
Ner
ravue
poൻpakalai
matidumo
Превратятся
ли
правдивые
ночи
в
золотые
дни?
Sheasa
manacksayingsla
Оставшиеся
знаки
судьбы
Matidumo;o
niyakale
peit
mana
Изменятся
ли?
О,
ты
ушла
далеко,
моя
душа.
Manassinayaro
puvalennu
Кто-то
в
душе,
словно
цветок
Mutio
paryateyalle
mayiൽ
kullirotio
Не
говоря
ни
слова,
разве
не
с
дрожью
павлина?
Nicknju
vasantakalam
vilolam
vitർnnu
Наполненный
весенний
сезон
изящно
расцвел
Vaniൽ
nilavennorindrajalam
ninnale
В
небе
волшебство
по
имени
лунный
свет,
из-за
тебя.
Iniijanmapunyam
niyakunn
Теперь
заслуга
этой
жизни
– это
ты.
Waർea
manvillayunർnnitumo
Пробудится
ли
оно
цветной
радугой?
Kaalam
durse
tirsla
matidumo
Изменит
ли
время
вдалеке
занавес?
Ner
ravue
poൻpakalai
matidumo
Превратятся
ли
правдивые
ночи
в
золотые
дни?
Sheasa
manacksayingsla
Оставшиеся
знаки
судьбы
Matidumo;o
niyakale
peit
mana
Изменятся
ли?
О,
ты
ушла
далеко,
моя
душа.
I
kathyo
oouku
katlai
thirate
thirate
Эта
история
течет,
как
море,
волна
за
волной
I
vidhio,yehutu
varikൾ
mayate
mayate
Или
эта
судьба,
пусть
написанные
строки
стираются,
стираются
Iniinu
ninvu
И
снова
мечта
Nilevumonnayorunera
avarariatirumulu
И
лунный
свет
станут
едины
в
час,
когда
они
не
знают,
две
души
Tunayavumoyiruhridayaminiu
Станут
ли
спутниками
эти
два
сердца
вновь?
Piayumonnayathivegamoruchirakilalayaൻ
Стремясь
вместе,
очень
быстро,
на
одном
крыле
улететь
Akale
vaitatumo
Достигнем
ли
мы
далекого
неба?
Kaalam
durse
tirsla
matidumo
Изменит
ли
время
вдалеке
занавес?
Ner
ravue
poൻpakalai
matidumo
Превратятся
ли
правдивые
ночи
в
золотые
дни?
Sheasa
manacksayingsla
Оставшиеся
знаки
судьбы
Matidumo;o
niyakale
peit
mana
Изменятся
ли?
О,
ты
ушла
далеко,
моя
душа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.