Daste Dele Man Roo Shode - Remix -
Satin
,
DJ PS
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daste Dele Man Roo Shode - Remix
Die Hand meines Herzens ist offen - Remix
(دست
دل
من
رو
شده)
(Die
Hand
meines
Herzens
ist
offen)
(دست
دل
من
رو
شده)
(Die
Hand
meines
Herzens
ist
offen)
دست
دل
من
رو
شده
Die
Hand
meines
Herzens
ist
offen
انگاری
که
جادو
شده
Als
wäre
sie
verzaubert
زده
به
سرم
تو
رو
ببرم
Ich
will
dich
nehmen,
wohin
immer
هرجا
دلت
خواست
dein
Herz
begehrt
حال
دلمو
بد
نکن
Mach
mein
Herz
nicht
traurig
دست
دلمو
رد
نکن
Weise
meine
Liebe
nicht
zurück
خودت
میدونی
اگه
بمونی
Du
weißt
selbst:
Wenn
du
bleibst
بهشت
همین
جاست
Ist
der
Himmel
hier
تو
اومدی
همه
دور
شدن
Als
du
kamst,
gingen
alle
fort
انگاری
چشام
کور
شدن
Als
wären
meine
Augen
blind
هرجا
میشینم
تورو
میبنم
یکی
یه
دونم
Wo
ich
sitze,
sehe
ich
nur
dich,
mein
Ein
und
Alles
من
همینو
میخوام
ازت
کنار
خودم
باش
فقط
Ich
will
nur
dies:
Bleib
an
meiner
Seite
ماه
شب
تارمی
دارو
ندارم
با
تو
خوبم
Mond
der
dunklen
Nacht,
nur
mit
dir
bin
ich
glücklich
یه
تنه
خودم
فدات
شم
Allein
würde
ich
mich
für
dich
opfern
اومدی
که
مبتلات
شم
Du
kamst,
um
mich
zu
verzaubern
تو
بیا
بخند
چشماتو
نبند
Komm,
lächle,
schließ
deine
Augen
nicht
دلم
میگیره
Mein
Herz
wird
schwer
کیو
بیارم
به
جاتو
Wen
soll
ich
dir
gleichstellen?
اونا
که
نمیرسن
به
پاتو
Keiner
reicht
an
dich
heran
بازیم
نده
دلم
اومده
برات
بمیره
Spiel
nicht,
mein
Herz
wäre
bereit
für
dich
zu
sterben
یه
تنه
خودم
فدات
شم
Allein
würde
ich
mich
für
dich
opfern
اومدی
که
مبتلات
شم
Du
kamst,
um
mich
zu
verzaubern
تو
بیا
بخند
چشماتو
نبند
Komm,
lächle,
schließ
deine
Augen
nicht
دلم
میگیره
Mein
Herz
wird
schwer
کیو
بیارم
به
جاتو
Wen
soll
ich
dir
gleichstellen?
اونا
که
نمیرسن
به
پاتو
Keiner
reicht
an
dich
heran
بازیم
نده
دلم
اومده
برات
بمیره
Spiel
nicht,
mein
Herz
wäre
bereit
für
dich
zu
sterben
(دست
دل
من
رو
شده)
(Die
Hand
meines
Herzens
ist
offen)
(دست
دل
من
رو
شده)
(Die
Hand
meines
Herzens
ist
offen)
(دست
دل
من
رو
شده)
(Die
Hand
meines
Herzens
ist
offen)
(دست
دل
من
رو
شده)
(Die
Hand
meines
Herzens
ist
offen)
دیدی
آخرش
رسیدیم
ما
به
هم
Endlich
sind
wir
zusammen
جلو
همه
میخوام
اینو
بگم
Vor
allen
möchte
ich
sagen
که
چقدر
تو
رو
من
دوست
دارم
Wie
sehr
ich
dich
liebe
امشب
یه
جوری
دیگه
جذابی
Heute
strahlst
du
besonders
مثل
ماه
شدی
می
تابی
Wie
der
Mond
scheinst
du
آخ
چقدر
تو
رو
دوست
دارم
Ach,
wie
sehr
ich
dich
liebe
یه
تنه
خودم
فدات
شم
Allein
würde
ich
mich
für
dich
opfern
اومدی
که
مبتلات
شم
Du
kamst,
um
mich
zu
verzaubern
تو
بیا
بخند
چشماتو
نبند
Komm,
lächle,
schließ
deine
Augen
nicht
دلم
میگیره
Mein
Herz
wird
schwer
کیو
بیارم
به
جاتو
Wen
soll
ich
dir
gleichstellen?
اونا
که
نمیرسن
به
پاتو
Keiner
reicht
an
dich
heran
بازیم
نده
دلم
اومده
برات
بمیره
Spiel
nicht,
mein
Herz
wäre
bereit
für
dich
zu
sterben
یه
تنه
خودم
فدات
شم
Allein
würde
ich
mich
für
dich
opfern
اومدی
که
مبتلات
شم
Du
kamst,
um
mich
zu
verzaubern
تو
بیا
بخند
چشماتو
نبند
Komm,
lächle,
schließ
deine
Augen
nicht
دلم
میگیره
Mein
Herz
wird
schwer
کیو
بیارم
به
جاتو
Wen
soll
ich
dir
gleichstellen?
اونا
که
نمیرسن
به
پاتو
Keiner
reicht
an
dich
heran
بازیم
نده
دلم
اومده
برات
بمیره
Spiel
nicht,
mein
Herz
wäre
bereit
für
dich
zu
sterben
(دست
دل
من
رو
شده)
(Die
Hand
meines
Herzens
ist
offen)
(دست
دل
من
رو
شده)
(Die
Hand
meines
Herzens
ist
offen)
(دست
دل
من
رو
شده)
(Die
Hand
meines
Herzens
ist
offen)
(دست
دل
من
رو
شده)
(Die
Hand
meines
Herzens
ist
offen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farnaz Maleki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.