Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost in Japan
Verloren in Japan
All
it'd
take
is
one
flight
Alles,
was
es
braucht,
ist
ein
Flug
We'd
be
in
the
same
time
zone
Wir
wären
in
derselben
Zeitzone
Looking
through
your
timeline
Durch
deine
Timeline
scrollend
Seeing
all
the
rainbows,
I
Sehe
all
die
Regenbogen,
ich
I
got
an
idea
Ich
habe
eine
Idee
And
I
know
that
it
sounds
crazy
Und
ich
weiß,
dass
sie
verrückt
klingt
I
just
wanna
see
ya
Ich
will
dich
einfach
nur
sehen
Oh,
I
gotta
ask
Oh,
ich
muss
fragen
Do
you
got
plans
tonight?
Hast
du
heute
Abend
was
vor?
I'm
a
couple
hundred
miles
from
Japan,
and
I
Ich
bin
ein
paar
hundert
Meilen
von
Japan
entfernt,
und
ich
I
was
thinking
I
could
fly
to
your
hotel
tonight
Ich
dachte,
ich
könnte
noch
heute
zu
deinem
Hotel
fliegen
'Cause
I-I-I
can't
get
you
off
my
mind
Weil
ich-ich-ich
dich
nicht
aus
dem
Kopf
krieg
Can't
get
you
off
my
mind
Krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
Can't
get
you
off
my
mind
(oh)
Krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
(oh)
I
could
feel
the
tension
Ich
konnte
die
Spannung
spüren
We
could
cut
it
with
a
knife
Man
könnte
sie
mit
einem
Messer
schneiden
I
know
it's
more
than
just
a
friendship
Ich
weiß,
es
ist
mehr
als
nur
Freundschaft
I
can
hear
you
thinking
'bout
it,
yeah
Ich
kann
dich
darüber
nachdenken
hören,
ja
Do
I
gotta
convince
you?
Muss
ich
dich
überzeugen?
That
you
shouldn't
fall
asleep?
Dass
du
nicht
einschlafen
solltest?
It'll
only
be
a
couple
hours
Es
werden
nur
ein
paar
Stunden
sein
And
I'm
about
to
leave
Und
ich
bin
kurz
davor,
loszugehen
Do
you
got
plans
tonight?
Hast
du
heute
Abend
was
vor?
I'm
a
couple
hundred
miles
from
Japan,
and
I
Ich
bin
ein
paar
hundert
Meilen
von
Japan
entfernt,
und
ich
I
was
thinking
I
could
fly
to
your
hotel
tonight
Ich
dachte,
ich
könnte
noch
heute
zu
deinem
Hotel
fliegen
'Cause
I-I-I
can't
get
you
off
my
mind
Weil
ich-ich-ich
dich
nicht
aus
dem
Kopf
krieg
Can't
get
you
off
my
mind
Krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
Can't
get
you
off
my
mind
Krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
Let's
get
lost
tonight
Lass
uns
heute
Abend
verloren
gehen
Let's
get
lost
tonight
Lass
uns
heute
Abend
verloren
gehen
I
can't
seem
to
get
you
off
my
mind
Ich
krieg
dich
einfach
nicht
aus
dem
Kopf
Let's
get
lost
tonight
Lass
uns
heute
Abend
verloren
gehen
Let's
get
lost
tonight
Lass
uns
heute
Abend
verloren
gehen
I
can't
seem
to
get
you
off
my
mind
Ich
krieg
dich
einfach
nicht
aus
dem
Kopf
Do
you
got
plans
tonight?
Hast
du
heute
Abend
was
vor?
I'm
a
couple
hundred
miles
from
Japan,
and
I
Ich
bin
ein
paar
hundert
Meilen
von
Japan
entfernt,
und
ich
I
was
thinking
I
could
fly
to
your
hotel
tonight
Ich
dachte,
ich
könnte
noch
heute
zu
deinem
Hotel
fliegen
'Cause
I-I-I
can't
get
you
off
my
mind
Weil
ich-ich-ich
dich
nicht
aus
dem
Kopf
krieg
I
can't
get
you
off
my
mind
Ich
krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
Can't
get
you
off
my
mind
(oh)
Krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
(oh)
Do
you
got
plans
tonight?
Hast
du
heute
Abend
was
vor?
I'm
a
couple
hundred
miles
from
Japan,
and
I
Ich
bin
ein
paar
hundert
Meilen
von
Japan
entfernt,
und
ich
I
was
thinking
I
could
fly
to
your
hotel
tonight
Ich
dachte,
ich
könnte
noch
heute
zu
deinem
Hotel
fliegen
'Cause
I-I-I
can't
get
you
off
my
mind
Weil
ich-ich-ich
dich
nicht
aus
dem
Kopf
krieg
Can't
get
you
off
my
mind
Krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
Can't
get
you
off
my
mind
(oh)
Krieg
dich
nicht
aus
dem
Kopf
(oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teddy Geiger, Scott Harris, Shawn Mendes, Nate Mercereau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.