Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
never
had
a
key
but
don't
be
fooled
Hatte
nie
'nen
Schlüssel,
aber
lass
dich
nicht
täuschen
I
put
this
shit
on
lock
Ich
hab
das
Ding
im
Griff
Dem
boy
dem
say
him
round
di
way
Die
Jungs
sagen,
er
sei
um
die
Ecke
But
him
nah
come
up
in
di
block
Aber
er
kommt
nicht
in
den
Block
I
been
on
and
off
the
shipping
Ich
war
immer
wieder
am
Verschiffen
Like
I'm
hopping
off
the
dock
Als
würde
ich
vom
Dock
springen
We
have
di
eagle
and
di
hawk
Wir
haben
den
Adler
und
den
Falken
Just
let
it
fly
just
let
it
rock
Lass
es
einfach
fliegen,
lass
es
einfach
rocken
Them
titties
busting
out
the
top
Die
Titten
quellen
aus
dem
Top
When
she
pull
up
to
the
spot
Wenn
sie
am
Spot
vorfährt
Ain't
nothing
new
but
yeah
it's
hot
Ist
nichts
Neues,
aber
ja,
es
ist
heiß
Serving
them
right
out
di
pot
Serviere
es
ihnen
direkt
aus
dem
Topf
Like
we
in
2007
Als
wären
wir
in
2007
Let
it
pop
lock
and
drop
Lass
es
poppen,
locken
und
droppen
Like
Ludacris
in
04
bitch
Wie
Ludacris
in
'04,
Bitch
I'm
coming
for
the
spot
Ich
komme
für
den
Spot
My
clique
lit
but
that
ain't
nothing
Meine
Clique
ist
angesagt,
aber
das
ist
nichts
We
flip
quick
but
that
ain't
nothing
Wir
flippen
schnell,
aber
das
ist
nichts
Ohh
you
hit
licks
no
that
ain't
nothing
Ohh,
du
machst
schnelle
Kohle,
nein,
das
ist
nichts
Cuh
we
with
the
shits
know
That
ain't
nothing
Denn
wir
sind
bei
der
Sache,
weißt
du,
das
ist
nichts
My
bitch
thick
but
that
ain't
nothing
Meine
Schlampe
ist
fett,
aber
das
ist
nichts
Got
6 sticks
but
that
ain't
nothing
Habe
6 Knarren,
aber
das
ist
nichts
This
shit
kick
but
that
ain't
nothing
Das
Ding
knallt,
aber
das
ist
nichts
Cuh
we
with
the
shits
no
that
ain't
nothing
Denn
wir
sind
bei
der
Sache,
nein,
das
ist
nichts
Big
shit
going
down
Große
Scheiße
geht
ab
I'm
a
motherfuking
plumber
Ich
bin
ein
verdammter
Klempner
I'm
too
big
for
the
streets
Ich
bin
zu
groß
für
die
Straßen
Like
a
motherfucking
Hummer
Wie
ein
verdammter
Hummer
Every
year
I
overheat
Jedes
Jahr
überhitze
ich
Like
the
motherfucking
summer
Wie
der
verdammte
Sommer
Everyday
I
get
it
poppin
Jeden
Tag
bringe
ich
es
zum
Knallen
I'm
a
motherfucking
Gunner
Ich
bin
ein
verdammter
Kanonier
Run
it
run
it
run
it
up
Renn,
renn,
renn
es
hoch
I
been
looking
for
a
sprinter
Ich
habe
nach
einem
Sprinter
gesucht
I
been
dabbling
in
everything
Ich
habe
mich
in
allem
versucht
A
young
Percy
Miller
Ein
junger
Percy
Miller
Got
new
burners
for
the
summer
Habe
neue
Brenner
für
den
Sommer
You
could
call
your
boy
a
griller
Du
könntest
deinen
Jungen
einen
Griller
nennen
I
might
leave
here
which
your
bitch
Ich
könnte
hier
mit
deiner
Schlampe
verschwinden
Dig
her
out
just
to
fill
her
Sie
ausgraben,
nur
um
sie
zu
füllen
Ain't
never
had
a
key
but
don't
be
fooled
Hatte
nie
'nen
Schlüssel,
aber
lass
dich
nicht
täuschen
I
put
this
shit
on
lock
Ich
hab
das
Ding
im
Griff
Dem
boy
dem
say
him
round
di
way
Die
Jungs
sagen,
er
sei
um
die
Ecke
But
him
nah
come
up
in
di
block
Aber
er
kommt
nicht
in
den
Block
I
been
on
and
off
the
shipping
Ich
war
immer
wieder
am
Verschiffen
Like
I'm
hopping
off
the
dock
Als
würde
ich
vom
Dock
springen
We
have
di
eagle
and
di
hawk
Wir
haben
den
Adler
und
den
Falken
Just
let
it
fly
just
let
it
rock
Lass
es
einfach
fliegen,
lass
es
einfach
rocken
Them
titties
bussin
out
the
top
Die
Titten
quellen
aus
dem
Top
When
she
pull
up
to
the
spot
Wenn
sie
am
Spot
vorfährt
Ain't
nothing
new
but
yeah
it's
hot
Ist
nichts
Neues,
aber
ja,
es
ist
heiß
Serving
them
right
out
di
pot
Serviere
es
ihnen
direkt
aus
dem
Topf
Like
Huey
said
2007
Wie
Huey
sagte,
2007
Let
it
pop
lock
and
drop
Lass
es
poppen,
locken
und
droppen
Like
Ludacris
in
04
bitch
Wie
Ludacris
in
'04,
Bitch
I'm
coming
for
the
spot
Ich
komme
für
den
Spot
My
clique
lit
but
that
ain't
nothing
Meine
Clique
ist
angesagt,
aber
das
ist
nichts
We
flip
quick
but
that
ain't
nothing
Wir
flippen
schnell,
aber
das
ist
nichts
Ohh
you
hit
licks
no
that
ain't
nothing
Ohh,
du
machst
schnelle
Kohle,
nein,
das
ist
nichts
Cu
we
with
the
shits
know
That
ain't
nothing
Denn
wir
sind
bei
der
Sache,
weißt
du,
das
ist
nichts
My
bitch
thick
but
that
ain't
nothing
Meine
Schlampe
ist
fett,
aber
das
ist
nichts
Got
6 sticks
but
that
ain't
nothing
Habe
6 Knarren,
aber
das
ist
nichts
This
shit
kick
but
that
ain't
nothing
Das
Ding
knallt,
aber
das
ist
nichts
Cuh
we
with
the
shits
no
that
ain't
nothing
Denn
wir
sind
bei
der
Sache,
nein,
das
ist
nichts
Big
shit
going
down
Große
Scheiße
geht
ab
I'm
a
motherfuking
plumber
Ich
bin
ein
verdammter
Klempner
I'm
too
big
for
the
streets
Ich
bin
zu
groß
für
die
Straßen
Like
a
motherfucking
Hummer
Wie
ein
verdammter
Hummer
Every
year
I
overheat
Jedes
Jahr
überhitze
ich
Like
the
motherfucking
summer
Wie
der
verdammte
Sommer
Everyday
I
get
it
poppin
Jeden
Tag
bringe
ich
es
zum
Knallen
I'm
a
motherfucking
Gunner
Ich
bin
ein
verdammter
Kanonier
Run
it
run
it
run
it
up
Renn,
renn,
renn
es
hoch
Go
run
that
motherfucker
Lauf,
du
verdammter
Mistkerl
Run
it
run
it
run
it
up
Renn,
renn,
renn
es
hoch
Go
run
that
motherfucker
Lauf,
du
verdammter
Mistkerl
Run
it,
Run
it
up
Renn,
renn
es
hoch
Go
run
that
motherfucker
Lauf,
du
verdammter
Mistkerl
Run
it,
Run
it
Renn,
renn
Aye,
Satin
Suede
Bitch
Aye,
Satin
Suede,
Bitch
My
clique
lit
but
that
ain't
nothing
Meine
Clique
ist
angesagt,
aber
das
ist
nichts
We
flip
quick
but
that
ain't
nothing
Wir
flippen
schnell,
aber
das
ist
nichts
Ohh
you
hit
licks
no
that
ain't
nothing
Ohh,
du
machst
schnelle
Kohle,
nein,
das
ist
nichts
Cu
we
with
the
shits
know
that
ain't
nothing
Denn
wir
sind
bei
der
Sache,
weißt
du,
das
ist
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sued Jn.baptiste
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.