Satin Suede - Everyday, Pt. 1 - перевод текста песни на немецкий

Everyday, Pt. 1 - Satin Suedeперевод на немецкий




Everyday, Pt. 1
Jeden Tag, Teil 1
What dem a want? Everyday
Was wollen die? Jeden Tag
What dem a say? Everyday
Was sagen die? Jeden Tag
What dem say when they know
Was sagen die, wenn sie wissen,
Di I man a do dis Everyday
dass ich das hier jeden Tag mache?
What could they want?
Was könnten sie wollen?
What could they say?
Was könnten sie sagen?
What could they say when they know
Was könnten sie sagen, wenn sie wissen,
That I really do this Everyday?
dass ich das hier wirklich jeden Tag mache?
What dem a want? Everyday
Was wollen die? Jeden Tag
What dem a say? Everyday
Was sagen die? Jeden Tag
What dem say when they know
Was sagen die, wenn sie wissen,
Di I man a do dis Everyday
dass ich das hier jeden Tag mache?
What could they want?
Was könnten sie wollen?
What could they say?
Was könnten sie sagen?
What could they say when they know
Was könnten sie sagen, wenn sie wissen,
That I really do this Everyday?
dass ich das hier wirklich jeden Tag mache?
If you gone eat at my table boy you better do them dishes
Wenn du an meinem Tisch isst, Junge, dann mach gefälligst den Abwasch.
Ain't no Genies ain't no Dragon Balls boy ain't no granting wishes
Es gibt keine Flaschengeister, keine Dragon Balls, Junge, keine Wunscherfüllung.
Got a hitter for them pitches like a hitter for them snitches
Ich hab' 'nen Hitter für die Würfe, so wie 'nen Hitter für die Petzen.
Get too big for britches leave you sleeping with the fishes
Wenn du zu groß für deine Hosen wirst, landest du bei den Fischen.
I been beating it up like my name Dr Dre
Ich hab's durchgezogen, als wär ich Dr. Dre.
No time outs I go hard every play
Keine Auszeiten, ich geb' Vollgas bei jedem Spielzug.
Fucked her the first day got the next on the way
Hab' sie am ersten Tag flachgelegt, die nächste ist schon unterwegs.
Everyday, nigga Everyday
Jeden Tag, Nigga, jeden Tag.
Lit in this bitch got the girls going cray
Bin so drauf, dass die Mädels durchdrehen.
Too fucked up to function I swear I'm OK
Zu kaputt zum Funktionieren, ich schwöre, mir geht's gut.
Man I been steady grinding the fuck they gone say?
Mann, ich hab' mich abgerackert, was wollen die schon sagen?
Everyday, nigga Everyday
Jeden Tag, Nigga, jeden Tag.
All night flight, roll another one up
Die ganze Nacht unterwegs, dreh' mir noch einen.
Fuck responsible, got a fifth in my cup
Scheiß auf Verantwortung, hab 'ne Pulle im Becher.
I got what you need shawty, you know whats up
Ich hab', was du brauchst, Kleine, du weißt, was läuft.
Way too fucked up, baby way too fucked up
Viel zu kaputt, Baby, viel zu kaputt.
A shot of this shit like a punch to the gut
Ein Schluck von dem Zeug, wie ein Schlag in die Magengrube.
Shawty got some lip I smacked her on her butt
Kleine hat freche Sprüche geklopft, ich hab' ihr auf den Hintern geklatscht.
She say she a virgin but fucks like a slut
Sie sagt, sie ist Jungfrau, aber fickt wie 'ne Schlampe.
Don't give a fuck, nigga don't give a fuck
Scheiß drauf, Nigga, scheiß drauf.
One hit of this shit like a hit from a truck
Ein Zug von dem Zeug, wie ein Aufprall von 'nem LKW.
Smoking on that sticky, that shit got you stuck
Rauche das Klebrige, das Zeug macht dich fertig.
Been heating it up but they saying its luck
Hab' Gas gegeben, aber sie sagen, es ist Glück.
Keep it a buck nigga keep it a buck
Bleib ehrlich, Nigga, bleib ehrlich.
I be faded as fuck posted up in the cut
Ich bin total breit, häng' in der Ecke rum.
With a thick slut chuggin til I hiccup
Mit 'ner geilen Schlampe, die säuft, bis sie Schluckauf hat.
Lit like I flicked a Bic up, I'm off of the shits
Bin so drauf, als hätt' ich ein Feuerzeug angezündet, ich bin auf Drogen.
I'm throwing it up like I'm sick
Ich kotz' alles voll, als wär' mir schlecht.
Go after your bitch like a blitz
Geh' hinter deiner Schlampe her wie ein Blitzangriff.
Faded as fuck... Posted up with a J
Total breit... häng' rum mit 'nem Joint.
God with the flow on these verses I pray
Göttlicher Flow bei diesen Versen, ich bete.
Predator dick, Slaying the pray, Everyday
Raubtier-Schwanz, erlege die Beute, jeden Tag.
What dem a want? Everyday
Was wollen die? Jeden Tag
What dem a say? Everyday
Was sagen die? Jeden Tag
What dem say when they know
Was sagen die, wenn sie wissen,
Di I man a do dis Everyday
dass ich das hier jeden Tag mache?
What could they want?
Was könnten sie wollen?
What could they say?
Was könnten sie sagen?
What could they say when they know
Was könnten sie sagen, wenn sie wissen,
That I really do this Everyday?
dass ich das hier wirklich jeden Tag mache?
What dem a want? Everyday
Was wollen die? Jeden Tag
What dem a say? Everyday
Was sagen die? Jeden Tag
What dem say when they know
Was sagen die, wenn sie wissen,
Di I man a do dis Everyday
dass ich das hier jeden Tag mache?
What could they want?
Was könnten sie wollen?
What could they say?
Was könnten sie sagen?
What could they say when they know
Was könnten sie sagen, wenn sie wissen,
That I really do this Everyday?
dass ich das hier wirklich jeden Tag mache?
Ladies and gentlemen, Suede is in the building
Meine Damen und Herren, Suede ist im Haus.





Авторы: Sued Jn.baptiste


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.