Satin Suede - Lose Control - перевод текста песни на немецкий

Lose Control - Satin Suedeперевод на немецкий




Lose Control
Kontrolle Verlieren
I done lost my hold, and it feels like
Ich habe meine Fassung verloren, und es fühlt sich an, als
I done lost my mold, and it feels like
Ich habe meine Form verloren, und es fühlt sich an, als
I lost sight of my goals, and it feels like
Ich habe meine Ziele aus den Augen verloren, und es fühlt sich an, als
Feels like I lost my soul, and it feels like
Fühlt sich an, als hätte ich meine Seele verloren, und es fühlt sich an, als
I done lost my hold, and it feels like
Ich habe meine Fassung verloren, und es fühlt sich an, als
I done lost my mold, and it feels like
Ich habe meine Form verloren, und es fühlt sich an, als
I lost sight of my gold, and it feels like
Ich habe mein Gold aus den Augen verloren, und es fühlt sich an, als
Feels like I lost my soul
Fühlt sich an, als hätte ich meine Seele verloren
Sometimes I lose control, I get off track
Manchmal verliere ich die Kontrolle, ich komme vom Weg ab
And don't know where to go to find my way back
Und weiß nicht, wohin ich gehen soll, um meinen Weg zurückzufinden
I don't know where to go to find my way back
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll, um meinen Weg zurückzufinden
I don't know where to go to find my way back
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll, um meinen Weg zurückzufinden
Sometimes I lose control, I get off track
Manchmal verliere ich die Kontrolle, ich komme vom Weg ab
And don't know where to go to find my way back
Und weiß nicht, wohin ich gehen soll, um meinen Weg zurückzufinden
I don't know where to go to find my way back
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll, um meinen Weg zurückzufinden
I don't know where to go, where to go (where to go)
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll, wohin (wohin)
I said mama, I love you with every fiber of my being
Ich sagte, Mama, ich liebe dich mit jeder Faser meines Seins
No question, only female to get that distinction
Keine Frage, du bist das einzige Weib, das diese Auszeichnung erhält
With your permission, I'll give another that blessing
Mit deiner Erlaubnis werde ich einer anderen diesen Segen geben
But my primary mission is to relieve all your stressing
Aber meine Hauptaufgabe ist es, all deinen Stress zu lindern
Some days like Sundays you just need that getaway
An manchen Tagen wie Sonntagen brauchst du einfach diese Auszeit
And let me say I might get away a bit too often
Und lass mich sagen, ich könnte mich zu oft davonmachen
But that short escape keep a nigga from his coffin
Aber diese kurze Flucht bewahrt einen *Nigga* vor seinem Sarg
Heard they coughing up a lung, they been choking from the smoke
Habe gehört, sie husten eine Lunge hoch, sie ersticken am Rauch
Burning bridges as I please my attitude like the pope
Ich verbrenne Brücken, wie es mir gefällt, meine Attitüde ist wie die des Papstes
Stand up when you greet me but, know I ain't a joke
Steh auf, wenn du mich begrüßt, aber wisse, ich bin kein Witz
Lyrical suicide, bruh, your rhymes form a rope
Lyrischer Selbstmord, Bruder, deine Reime bilden ein Seil
My rhymes off the scope, I rhyme with the GOATs
Meine Reime sind außergewöhnlich, ich reime mit den GRÖSSTEN
You spit English muffin soft, my rhymes put toasters on the bloke
Du spuckst englische Muffins, so weich, meine Reime legen Toaster auf den Kerl
My rhymes are the wave, you can't stay afloat
Meine Reime sind die Welle, du kannst nicht über Wasser bleiben
Your rhymes gunna need a paddle while my rhymes rock the boat
Deine Reime werden ein Paddel brauchen, während meine Reime das Boot rocken
But you could lose yourself in rhyming, Eminem fans don't hate me
Aber du könntest dich im Reimen verlieren, Eminem-Fans, hasst mich nicht
I'm a fan myself and I been feeling kinda shady
Ich bin selbst ein Fan und ich fühle mich irgendwie zwielichtig
Or maybe it's all gravy, don't know to keep it real
Oder vielleicht ist alles in Butter, ich weiß nicht, wie ich es echt halten soll
It's a hell of a trip when you don't know how to feel
Es ist eine höllische Reise, wenn man nicht weiß, wie man sich fühlen soll
And it feels like I done lost my hold
Und es fühlt sich an, als hätte ich meine Fassung verloren
And it feels like, I done lost my mold
Und es fühlt sich an, als hätte ich meine Form verloren
And it feels like, I lost sight of my goals
Und es fühlt sich an, als hätte ich meine Ziele aus den Augen verloren
And it feels like, feels like I lost my soul
Und es fühlt sich an, als hätte ich meine Seele verloren
Sometimes I lose control, I get off track
Manchmal verliere ich die Kontrolle, ich komme vom Weg ab
And don't know where to go to find my way back
Und weiß nicht, wohin ich gehen soll, um meinen Weg zurückzufinden
I don't know where to go to find my way back
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll, um meinen Weg zurückzufinden
I don't know where to go to find my way back
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll, um meinen Weg zurückzufinden
Sometimes I lose control, I get off track
Manchmal verliere ich die Kontrolle, ich komme vom Weg ab
And don't know where to go to find my way back
Und weiß nicht, wohin ich gehen soll, um meinen Weg zurückzufinden
I don't know where to go to find my way back
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll, um meinen Weg zurückzufinden
I don't know where to go, where to go (where to go)
Ich weiß nicht, wohin, wohin (wohin)
Hear ye hear ye, poetry in this motherfucker
Hört, hört, Poesie in diesem verdammten Ding
Sorry to be so vulgar, wouldn't be me if I wasn't gunna
Tut mir leid, so vulgär zu sein, ich wäre nicht ich, wenn ich es nicht tun würde
Gunning from the top, aim, lock-load I pull the trig
Ich schieße von oben, ziele, lade - ich drücke ab
The way I'm giving money shots bitches say that I'm splitting wigs
So wie ich *Money Shots* gebe, sagen die Schlampen, dass ich Perücken spalte
Sit and chill, give it a minute she said as long as you got time
Setz dich und entspann dich, gib mir eine Minute, sagte sie, solange du Zeit hast
Let me stimulate the head, I guarantee to blow your mind
Lass mich den Kopf stimulieren, ich garantiere dir, dass ich dich umhauen werde
Guaranteed to keep you up, I guarantee no fee
Ich garantiere dir, dass ich dich wach halte, ich garantiere keine Gebühr
Good dick and bad romance has got your lady gaga over me
Guter Schwanz und schlechte Romanze haben deine Lady Gaga verrückt nach mir gemacht
Slick as Rick with words spit it smooth like butter
Gewieft wie Rick mit Worten, spucke sie aus, glatt wie Butter
Miss me with the clutter, Bitch nigga did I stutter
Verschone mich mit dem Durcheinander, *Bitch Nigga*, habe ich gestottert
I asked her if you love him why you cheat and she muttered
Ich fragte sie, wenn du ihn liebst, warum betrügst du ihn, und sie murmelte
He my soul mate but you di-di dick me down better
Er ist mein Seelenverwandter, aber du hast mich besser gevögelt.
And it feels like, this girls already gone astray
Und es fühlt sich an, als wäre dieses Mädchen schon vom Weg abgekommen
So young and so fine she's already lost her way
So jung und so schön, sie hat ihren Weg schon verloren
So promising on the outside, perfect and full of zeal
So vielversprechend von außen, perfekt und voller Eifer
But on the inside struggles everyday bout how she feels
Aber innerlich kämpft sie jeden Tag damit, wie sie sich fühlt
And it feels like...
Und es fühlt sich an...
Sometimes I lose control, I get off track
Manchmal verliere ich die Kontrolle, ich komme vom Weg ab
And don't know where to go to find my way back
Und weiß nicht, wohin ich gehen soll, um meinen Weg zurückzufinden
I don't know where to go to find my way back
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll, um meinen Weg zurückzufinden
I don't know where to go to find my way back
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll, um meinen Weg zurückzufinden
Sometimes I lose control, I get off track
Manchmal verliere ich die Kontrolle, ich komme vom Weg ab
And don't know where to go to find my way back
Und weiß nicht, wohin ich gehen soll, um meinen Weg zurückzufinden
I don't know where to go to find my way back
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll, um meinen Weg zurückzufinden
I don't know where to go, where to go (where to go)
Ich weiß nicht, wohin, wohin (wohin)





Авторы: Sued Jn Baptiste


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.