Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
light
one
I
ain't
tryna
smoke,
She
gone
pass
it
anyway
Sie
zündet
einen
an,
ich
will
nicht
rauchen,
sie
gibt
ihn
mir
trotzdem
Gave
it
to
me
slowly
while
blowing
smoke
all
in
my
face
Gab
ihn
mir
langsam,
während
sie
mir
Rauch
ins
Gesicht
blies
Talking
bout
this
kush
will
probably
take
away
your
sorrow
Redet
davon,
dass
dieses
Kush
wahrscheinlich
deine
Sorgen
nehmen
wird
She
said
I
got
what
you
need
let
me
take
away
the
pain
Sie
sagte,
ich
habe,
was
du
brauchst,
lass
mich
deinen
Schmerz
lindern
She
stared
I
couldn't
look
away,
she
ask
if
I'm
gunna
pass
Sie
starrte,
ich
konnte
nicht
wegschauen,
sie
fragt,
ob
ich
weitergeben
werde
She
sit
perfect
on
my
lap
I
start
to
think
about
that
ass
Sie
sitzt
perfekt
auf
meinem
Schoß,
ich
fange
an,
über
diesen
Arsch
nachzudenken
Tokin'
on
this
kush
ain't
tryna
think
abou
tomorrow
Rauche
dieses
Kush,
will
nicht
an
morgen
denken
Girl
gimme
that
pussy,
ease
your
man
of
all
his
pain
Mädchen,
gib
mir
deine
Muschi,
befreie
deinen
Mann
von
all
seinem
Schmerz
Life
got
me
stressin',
thinking
bout
a
million
Das
Leben
stresst
mich,
denke
über
eine
Million
Different
things
so
many
got
a
youngin
feeling
Verschiedene
Dinge
nach,
so
viele
lassen
einen
Jungen
fühlen
Some
type
of
way
about
the
girls
who
occupy
my
time
Eine
Art
und
Weise
über
die
Mädchen,
die
meine
Zeit
einnehmen
A
rarity
to
me
I
don't
pay
these
bitches
any
mind
Eine
Seltenheit
für
mich,
ich
schenke
diesen
Schlampen
keine
Beachtung
Mind
you
I
got
this
one
older
chick
at
my
disposal
Wohlgemerkt,
ich
habe
diese
eine
ältere
Frau
zur
Verfügung
Just
got
divorced
to
so
she
ain't
rushing
for
proposals
Gerade
geschieden,
also
drängt
sie
nicht
auf
Anträge
She's
36,
I'm
22
but
what
the
fuck
that
gotta
do
Sie
ist
36,
ich
bin
22,
aber
was
zum
Teufel
hat
das
damit
zu
tun
With
the
fact
we
share
a
blunt
when
I'm
hitting
it
from
the
back
Mit
der
Tatsache,
dass
wir
uns
einen
Joint
teilen,
wenn
ich
es
von
hinten
mache
Forget
your
age
if
that's
what
you
got
to
offer
Vergiss
dein
Alter,
wenn
das
ist,
was
du
zu
bieten
hast
Closest
thing
I
had
to
a
girlfriend
in
5 summers
Das
Nächste,
was
ich
in
5 Sommern
an
einer
Freundin
hatte
Been
hitting
n
quitting
for
years
but
this
here
is
sincere
Habe
jahrelang
nur
gefickt
und
bin
abgehauen,
aber
das
hier
ist
aufrichtig
Cuz
we
done
fucked
too
many
times
to
count
Weil
wir
zu
oft
gevögelt
haben,
um
es
zu
zählen
And
still
I'm
here
ain't
never
bounced
Und
immer
noch
bin
ich
hier,
bin
nie
abgehauen
She
don't
want
petty
emotions
getting
between
us
Sie
will
keine
kleinlichen
Gefühle,
die
zwischen
uns
stehen
Soon
as
I
walk
through
the
door
she
grabbing
on
my
penis
Sobald
ich
durch
die
Tür
komme,
greift
sie
nach
meinem
Penis
Whispering
"we
don't'
gotta
fuck
right
this
second"
Flüstert
"Wir
müssen
nicht
sofort
ficken"
Then
steps
back
lights
the
blunt
and
instantly
starts
undressing
Tritt
dann
zurück,
zündet
den
Joint
an
und
fängt
sofort
an,
sich
auszuziehen
She
light
one
I
ain't
tryna
smoke,
She
gone
pass
it
anyway
Sie
zündet
einen
an,
ich
will
nicht
rauchen,
sie
gibt
ihn
mir
trotzdem
Gave
it
to
me
slowly
while
blowing
smoke
all
in
my
face
Gab
ihn
mir
langsam,
während
sie
mir
Rauch
ins
Gesicht
blies
Talking
bout
this
kush
will
probably
take
away
your
sorrow
Redet
davon,
dass
dieses
Kush
wahrscheinlich
deine
Sorgen
nehmen
wird
She
said
I
got
what
you
need
let
me
take
away
the
pain
Sie
sagte,
ich
habe,
was
du
brauchst,
lass
mich
deinen
Schmerz
lindern
She
stared
I
couldn't
look
away,
she
ask
if
I'm
gunna
pass
Sie
starrte,
ich
konnte
nicht
wegschauen,
sie
fragt,
ob
ich
weitergeben
werde
She
sit
perfect
on
my
lap
I
start
to
think
about
that
ass
Sie
sitzt
perfekt
auf
meinem
Schoß,
ich
fange
an,
über
diesen
Arsch
nachzudenken
Tokin'
on
this
kush
ain't
tryna
think
abou
tomorrow
Rauche
dieses
Kush,
will
nicht
an
morgen
denken
Girl
gimme
that
pussy,
ease
your
man
of
all
his
pain
Mädchen,
gib
mir
deine
Muschi,
befreie
deinen
Mann
von
all
seinem
Schmerz
Light
another,
roll
up
one,
Light
another,
roll
up
one
Zünde
noch
einen
an,
dreh
einen,
zünde
noch
einen
an,
dreh
einen
Light
another,
roll
up
(Light
a)
light
another,
roll
up
one
Zünde
noch
einen
an,
dreh
(zünde)
noch
einen
an,
dreh
einen
Light
another,
roll
up
one,
Light
another,
roll
up
one
Zünde
noch
einen
an,
dreh
einen,
zünde
noch
einen
an,
dreh
einen
Light
another,
roll
up
(Light
a)
light
another,
roll
up
one
Zünde
noch
einen
an,
dreh
(zünde)
noch
einen
an,
dreh
einen
Far
from
the
insecure
type
Weit
entfernt
vom
unsicheren
Typ
She
do
exactly
what
you
need
she
got
exactly
what
you
like
Sie
tut
genau
das,
was
du
brauchst,
sie
hat
genau
das,
was
du
magst
Not
what
you
picture
when
that
picture
perfect
image
gunna
strike
Nicht
das,
was
du
dir
vorstellst,
wenn
dieses
perfekte
Bild
einschlägt
But
this
perfection
lives
up
to
the
pic
these
other
girls
all
hype
(Suede)
Aber
diese
Perfektion
wird
dem
Bild
gerecht,
das
diese
anderen
Mädchen
alle
hochjubeln
(Suede)
Not
exactly
my
type,
not
exactly
my
style
Nicht
genau
mein
Typ,
nicht
genau
mein
Stil
Now
my
everything
she
make
the
nothings
worth
wild
Jetzt
mein
Ein
und
Alles,
sie
macht
das
Nichts
wertvoll
Found
a
diamond
in
the
rough
am
I
just
too
used
to
gold?
Habe
einen
Diamanten
im
Rohzustand
gefunden,
bin
ich
einfach
zu
sehr
an
Gold
gewöhnt?
I'm
swimming
in
the
deep
way
deeper
than
usual
Ich
schwimme
im
Tiefen,
viel
tiefer
als
sonst
I
kill
it
in
the
sheets,
arrange
the
funeral
I
told
her
I'm
bout
to
cum
Ich
bringe
es
um
im
Bett,
arrangiere
das
Begräbnis,
ich
sagte
ihr,
ich
komme
gleich
She
said
I
babies
would
be
beautiful.
Crazy
bitch...
that's
why
I
fuck
with
you
though
Sie
sagte,
ich
Babys
wären
wunderschön.
Verrückte
Schlampe...
deshalb
ficke
ich
dich
aber
She
light
one
I
ain't
tryna
smoke,
She
gone
pass
it
anyway
Sie
zündet
einen
an,
ich
will
nicht
rauchen,
sie
gibt
ihn
mir
trotzdem
Gave
it
to
me
slowly
while
blowing
smoke
all
in
my
face
Gab
ihn
mir
langsam,
während
sie
mir
Rauch
ins
Gesicht
blies
Talking
bout
this
kush
will
probably
take
away
your
sorrow
Redet
davon,
dass
dieses
Kush
wahrscheinlich
deine
Sorgen
nehmen
wird
She
said
I
got
what
you
need
let
me
take
away
the
pain
Sie
sagte,
ich
habe,
was
du
brauchst,
lass
mich
deinen
Schmerz
lindern
She
stared
I
couldn't
look
away,
she
ask
if
I'm
gunna
pass
Sie
starrte,
ich
konnte
nicht
wegschauen,
sie
fragt,
ob
ich
weitergeben
werde
She
sit
perfect
on
my
lap
I
start
to
think
about
that
ass
Sie
sitzt
perfekt
auf
meinem
Schoß,
ich
fange
an,
über
diesen
Arsch
nachzudenken
Tokin'
on
this
kush
ain't
tryna
think
about
tomorrow
Rauche
dieses
Kush,
will
nicht
an
morgen
denken
Girl
gimme
that
pussy,
ease
your
man
of
all
his
pain
Mädchen,
gib
mir
deine
Muschi,
befreie
deinen
Mann
von
all
seinem
Schmerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson, Oakes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.