Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sajer Bela Bhatar Srote (Narration)
Вечерний берег в потоке (Рассказ)
Sanjher
bela
bhatar
srote
o
paar
hate
ekatana
Вечером
на
берегу
потока
стою
я
один,
Ekati-du'ti
ya
ye
tari
vese
Проплывет
лодка
одна,
иль
пара
их
там,
Keman
kare
chinabo
ore
oder
majhe
konkhana
Как
различить
тебя,
о,
средь
них
– в
какой?
Amar
ghat
chhil
amar
desh
Здесь
был
мой
спуск,
моя
земля,
мой
причал,
Astachal
tirer
tale
ghan
gacher
col
ghese
На
краю
небосклона,
средь
крон
древесных,
уплывает
челн,
Chaya
yen
chayar
mato
ya
Тень
приходит
как
тень,
невесома,
Dakle
aami
kshanek
thami
hetha
pari
dharve
se
Крикни
– застыну
на
миг
на
краю,
жду
у
границы.
Eman
newe
ach
re
kohn
naya
Столько
тоски
во
мне,
о,
и
не
в
первый
раз,
Ore
a,
ama
nie
yavi
ke
re
О,
кто
возьмет
с
собой
меня?
Dinshesher
shesh
khaya
На
исходе
дневных
лучей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rabindranath Tagore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.