Текст и перевод песни Satoshi - Cel Mai Probabil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cel Mai Probabil
Скорее всего
Cel
mai
probabil
familia
ta
este
plină
de
traume
Скорее
всего,
твоя
семья
полна
травм,
Sau
nu-i
întreagă
Или
неполная.
Cel
mai
probabil
nu
vrei
să
vorbești
despre
asta
Скорее
всего,
ты
не
хочешь
говорить
об
этом,
Eviți
tema
dacă
te-ntreabă
Избегаешь
темы,
если
спрашивают.
Cel
mai
probabil
acasă
se
bate,
se
bea
Скорее
всего,
дома
бьют,
пьют,
Și
se
știe
în
toată
ograda
И
об
этом
знает
вся
округа.
Cel
mai
probabil
sunt
două
familii
și
ambele
Скорее
всего,
есть
две
семьи,
и
обе
Nu
mai
au
ochi
să
se
vadă
Не
могут
смотреть
друг
другу
в
глаза.
Cel
mai
probabil
tu
tot
ai
văzut,
când
erai
mic
Скорее
всего,
ты
все
это
видела,
когда
была
маленькой,
Pete
de
sânge
prin
casă
Пятна
крови
по
всему
дому.
Nu-nțelegeai
Не
понимала,
De
ce
mama
plânge
un
pic
și
apoi
spunea
"ei,
lasă"
Почему
мама
плачет
немного,
а
потом
говорит:
"Эх,
ладно".
Compunerea
ta
de
la
școală
pe
tema
familiei
era
totdeauna
frumoasă
Твое
сочинение
в
школе
на
тему
семьи
всегда
было
прекрасным.
Să
fie
acesta
motivul
din
care
imaginea
despre
relație-i
falsă?
Может
быть,
поэтому
представление
об
отношениях
ложное?
Eu
am
fost
acolo-n
acea
lume
Я
был
там,
в
этом
мире.
Tot
ce
pot
e
să
îi
spun
pe
nume
Всё,
что
могу,
это
назвать
вещи
своими
именами,
Traumele
să
le
fac
în
glume
Превратить
травмы
в
шутки.
Mulți
ca
noi
și
mulți
mult
mai
rău
ca
noi
Много
таких,
как
мы,
и
много
тех,
кому
намного
хуже.
Nimeni
n-a
crescut
fără
de
nevoi
Никто
не
вырос
без
трудностей.
Mergi
înainte
și
nu
te
mai
minte
Иди
вперед
и
не
обманывай
себя
больше.
Cum
salvezi
familia?
Как
спасти
семью?
Alta
nu
ai
Другой
у
тебя
нет.
Fii
ceea
ce
nu
a
fost
ea
Будь
тем,
кем
не
была
она.
Fă
una
nouă,
învață
și
crește
Создай
новую,
учись
и
расти.
Nu
se
alege,
dar
se
iubește
Семью
не
выбирают,
но
любят.
Eu
nu
știu
să
iubesc
Я
не
умею
любить.
Pe
mine
nu
m-au
învățat
Меня
не
учили.
Eu
știu
că
mama
este
mama
Я
знаю,
что
мама
— это
мама,
Și
că
tata
este
tata
И
что
папа
— это
папа.
Și
cândva
ceva
a
fost
pe-un
singur
pat
И
когда-то
что-то
было
на
одной
кровати.
Eu
nu-i
învinuiesc
Я
их
не
виню.
Pe
ei
tot
nu
i-au
învățat
Их
тоже
не
учили.
Dar
știu
că-n
timp
încep
să
mint
Но
я
знаю,
что
со
временем
начинаю
лгать,
Și
ăsta
e
un
mecanism
И
это
механизм,
Care
tot
timpu-mi
mută
inima
în
cap
Который
постоянно
перемещает
мое
сердце
в
голову.
Iubește
familia
Люби
семью.
Nimeni
nu
știe
cum
Никто
не
знает
как.
La
toată
lumea
e
greu
Всем
тяжело.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vlad Sabajuc
Альбом
SPORT
дата релиза
17-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.